Help


from Wikipedia
« »  
The game came either on a set of floppy disks, or on a CD-ROM with full speech ( the ' talkie ' version ).
The dubbed version of the game uses actors sporting a variety of British accents, despite the game being set in future Australia.
Robert Foster himself has an American accent, making some of his British English phrases sound incongruous.
At one point the subtitles say " JUMPER " but Robert says " sweater ".
At another, a dialogue choice is a distinctly British " it's well smart!
" but the voice actor says the distinctly American " It's totally cool ".

1.803 seconds.