Help


from Wikipedia
« »  
In some English texts, the plant or the fruit may be called by its local names, which include kugua (, pinyin: kǔguā, " bitter gourd "); parya ( Ilokano ), pare or pare ayam ( Javanese and Indonesian ), pavayka or kayppayka ( Malayalam: പ ാ വയ ് ക ് ക, കയ ് പ ് പക ് ക ), goya ( Okinawan: ゴーヤー ) or nigauri (; although the Okinawan word goya is also used in Japanese ), paakharkaai ( Tamil: ப ா கற ் க ா ய ்), hāgalakāyi ( Kannada: ಹ ಾ ಗಲಕ ಾ ಯ ಿ), ma ' reah ( Khmer: ម ្ រ ះ), kaakarakaya ( Telugu: క ా కరక ా య ), করল া ( korola ) ( Bengali ), ampalaya ( Tagalog ), muop dang () or kho qua ().
It is also known as caraille or carilley on Trinidad and Tobago, carilla in Guyana, cundeamor is a small variety very common in Puerto Rico ( actually is the Momordica balsamina ), " asorosi " or assorosie " in Haiti, and cerasee or cerasse in Jamaica and elsewhere in the Caribbean, including parts of South America ( although is known in Portuguese as melão de São Caetano-and Spanish-speaking areas, however is known by the Okinawan or Japanese names in others regions ).
It is karela in Hindi-and Urdu-speaking areas, क ा रल े ( karle ) in Marathi.
It is known as त ी त े कर े ल ा ( tite karela ) in Nepali.
In Suriname, it is known as sopropo.
The fruit is called kudhreth narhy ( kudret narı ) in Turkey, faaga in Maldives, and karavila in Sri Lankan ( Sinhalese ).
Additional local names include hagala kayi ( ಹ ಾ ಗಲ ಕ ಾ ಯ ಿ) in Kannada, karla in Bengali and Marathi, kakarakaya in Telugu, and paakal-kaai ( ப ா கற ் க ் க ா ய ்) in Tamil.

2.365 seconds.