Page "Kurdish alphabets" Paragraph 9
from
Wikipedia
When presenting this alphabet in his magazine Hawar, Jeladet Ali Bedirkhan proposed using ⟨ ḧ ẍ '⟩ for غ, ح, and ع, sounds which he judged to be " non-Kurdish " ( see page 12, 13 ).
These three glyphs do not have the status of letter and serve to represent these sounds when they are indispensable to comprehension.
Page 1 of 1.
1.950 seconds.