Help


[permalink] [id link]
+
Page "Linguistic issues concerning the euro" ¶ 11
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

** and feminine
* For the plural, ** kubar would be expected, but separate masculine plural akābir أكابر and feminine plural kubrayāt كبريات are found as irregular forms.
Proto-Celtic is reconstructed as having * werbā-' blister ' in its lexicon and the name may be a suffixed form of this lexeme meaning “ blistered one .” On the other hand, the root of the name may represent a Celtic reflex of the Proto-Indo-European root * wer-bhe-‘ bend, turn ,’ cognate with Modern English warp, followed by the durative suffix *- j-and the feminine suffix *- ā-and so might have meant “ she who is constantly bending and turning .” Another possibility is that the name is a compound of Romano-British reflexes of the Proto-Celtic elements ** Uφer-bej-ā-( upper-strike-F ) “ the upper striker .”
** Onegin stanzas: " aBaBccDDeFFeGG " with the lowercase letters representing feminine rhymes and the uppercase representing masculine rhymes, written in iambic tetrameter
** Diyan, Filipino feminine equivalent of " Datu "
** Hara, Filipino feminine equivalent of " Raha "
** Bai, Filipino feminine equivalent of a prince.
** Quattro for Women: A modified version of the Quattro with a feminine color scheme.
For the plural, ** kubar would be expected, but separate masculine plural akābir أكابر and feminine plural kubrayāt كبريات are found as irregular forms.
** Grande ( big / great ) → gran → gran mujer ( feminine ) ( great woman.

** and noun
** List of Bantu noun classes with reconstructed Proto-Bantu prefixes ( in French )
** Dummy pronouns are used when grammatical rules require a noun ( or pronoun ), but none is semantically required.
** Subject case or nominative case, the grammatical case for a noun
** further simplification of the noun declensions
** Also used as an adjectival noun in the names of the deepest part of the ocean, e. g. Challenger Deep.
** as a masculine noun: an t-euro ( genitive an euro, plural na h-euro ( s ))

** and euro
** The first euro coins are minted in Pessac, France.

** and genitive
** publishers from Kiev also use Є in the genitive case of three pronouns ( менє, тебє, себє ), and Е in the accusative case ( мене, тебе, себе );
** genitive: stānes, stāne
** genitive: namen / name.

** and na
** Benkei no na jiru: ( na means green vegetables, and jiru means soup ).
** Séon Carsuel, Bishop of the Isles-Foirm na n-Urrnuidheadh ( translation of Knox's Book of Common Order into Classical Gaelic )
** Biograd na Moru
** Eva to Yukai na Nakamatachi ( Misato Katsuragi )
** Alle paaie gaan na Rome ( All roads lead to Rome ), 1949
** Man on the Tracks ( Człowiek na torze, 1956 )
** 03-Shiawase na Jikan ( しあわせな時間 )
** Foras na Gaeilge is established as an agency of The North / South Language Body under the terms of the Good Friday Agreement to promote the Irish language throughout the island of Ireland, assuming the roles of Bord na Gaeilge, An Gúm and An Coiste Téarmaíochta, previously state bodies of the Government of Ireland.
** After his resignation from the army Major-General Seán Mac Eoin receives the Cumann na nGaedheal nomination in the Sligo-Leitrim by-election.
** Stob na Boine Druim-fhinn, 658m
** Déanann caitheamh tobac díobháil thromchúiseach duit agus do na daoine mórthimpeall ort – Smoking seriously harms you and others around you
** Nuair a chaitear tobac, tachtar na hartairí agus is é cúis le taomanna croí agus strócanna – Smoking clogs the arteries and causes heart attacks and strokes
** An Coimisiún Le Rincí Gaelacha-Oireachtas Rince na Cruinne World Irish Dancing Championships
** Gomi Tamemitai na Machi de Oretachi wa Deatta
** Um Lobisomem na Amazônia ( 2005 )
** Cerklje na Gorenjskem
** Usta na usta ( Skopje )
** Padot na Vizantija ( Skopje )
** Dlí na Fianaise in Éirinn, An Chéad Eagrán ( 1953 ), an Dara hEagrán ( 2nd Ed ) ( 1962 )
** Dlí Coiriúil na h-Éireann, an 4ú hEagrán, i nGaeilge ( 1964 )

** and plural
** Sandur ( plural sandar ), a glacial out-wash plain formed of sediments deposited by melt-water at the terminus of a glacier.
** Estonian puu " tree, wood " ( singular ) – puu < u > d </ u > " the trees, woods " ( nominative plural )
** Finnish: lehmä " cow, the cow " ( singular ) – lehmä < u > t </ u > " the cows " ( nominative plural )
** Slovene: " linden " ( singular ) – " linden " ( dual ) – " linden " ( plural )
** Sanskrit puruṣ < u > as </ u > " man " ( singular ) – puruṣ < u > au </ u > " two men " ( dual ) – puruṣ < u > ās </ u > " men " ( plural )
** Swahili: < u > m </ u > toto " child " ( singular ) – < u > wa </ u > toto " children " ( plural )
** Ganda: < u > omu </ u > sajja " man " ( singular ) – < u > aba </ u > sajja " men " ( plural )
** Arabic: ك ِ ت َ اب k < u > i </ u > t < u > ā </ u > b " book " ( singular ) – ك ُ ت ُ ب k < u > u </ u > t < u > u </ u > b " books " ( plural )
** Indonesian: orang " person " ( singular ) – orang -< u > orang </ u > " people " ( plural ); BUT dua orang " two people " and banyak orang " many people " ( reduplication is not done when the context is clear and when the plurality is not emphasized )
** Somali: buug " book " ( singular ) – buug -< u > ag </ u > " books " ( plural )
** Serbo-Croatian: čovjek " man " ( singular ) – ljudi " men " ( plural )
** Limburgish: daãg " day " ( singular ) – daàg " days " ( plural )
** IE *- nto to Luwian-nta, Lycian ( n ) te in the third person plural
** In German, the formal second person singular or plural pronoun Sie is capitalized along with all its case-forms ( Ihre, Ihres, etc.
** In Danish, the plural second-person pronoun, I, is capitalized, but its other forms jer and jeres are not.
** Anglo-Saxon bluberhūs = " the house ( s ) which is / are at the bubbling stream ", with a later regularised plural ; the-um form came from the Anglo-Saxon dative plural case æt bluberhūsum
** Brazilian réis, the plural ( and more common ) style of a former currency of Brazil
** Sortilegus ( plural sortilegi ), one who makes predictions using the above form of divination
** American slang for recreationally used prescription drugs, particularly when used in plural as in " popping pills "

2.596 seconds.