Help


[permalink] [id link]
+
Page "Confucius" ¶ 112
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

French and translation
In Berlin he published his views of the chemical laws of nature in German and this was issued in French translation ( Paris, 1813 ) under the title Recherches Sur l'identite Des Forces chimiques et electriques, a work held in very high esteem by the new generation of research chemists.
* P. Remacle's collection – Greek with French translation
From a 15th-century illustrated French translation of Boccacio's De Casibus Virorum Illustrium.
" American shot " is a translation of a phrase from French film criticism, " plan américain " and refers to a medium-long (" knee ") film shot of a group of characters, who are arranged so that all are visible to the camera.
The common name alder is derived from an old Germanic root, also found to be the translation of the Old French verne for alder or copse of alders.
A French translation by ALA Loiseleur-Deslongchamps as published at Paris in 1839.
** edited by Pierre Chiron, Collection Budé, with French translation, Paris, 2002, ISBN 2-251-00498-X
While many leading chemists of the time refused to accept Lavoisier's new ideas, demand for Traité élémentaire as a textbook in Edinburgh was sufficient to merit translation into English within about a year of its French publication.
Little is known of Andreas Capellanus's life, but he is presumed to have been a courtier of Marie of Troyes, and probably of French origin ; he is sometimes known by a French translation of his name, André le Chapelain.
The 1000-page autobiographical manuscript Récoltes et semailles ( 1986 ) is now available on the internet in the French original, and an English translation is underway ( these parts of Récoltes et semailles have already been translated into Russian and published in Moscow ).
French translation of the " Account of Egypt ".
However, the use of Basque by Spanish nationals in French courts is allowed ( with translation ), as Basque is officially recognized on the other side of the border.
* Several US Navy ships have been named the or the, the latter being a French translation of his penname " Poor Richard ".
" Foresight: its Logical Laws, Its Subjective Sources ," ( translation of the 1937 article in French ) in H. E. Kyburg and H. E. Smokler ( eds ), Studies in Subjective Probability, New York: Wiley, 1964.
A French translation, Le Recueil des Prières de la Communauté Chrétienne, was published in 1967.
A translation from the original French into English is available online at theangkorguide. com.
He revised this work several times, and produced a French vernacular translation.
According to the Oxford English Dictionary, the translation of the French term into " human creature " implies that the label " Christian " is a reminder of the humanity of the afflicted, in contrast to brute beasts.
* The Song of Joan of Arc poem-English translation w / original French
André Le Breton, a bookseller and printer, approached Diderot with a project for the publication of a translation of Ephraim Chambers ' Cyclopaedia, or Universal Dictionary of Arts and Sciences into French, first undertaken by the Englishman John Mills, and followed by the German Gottfried Sellius.
* Essai sur le mérite et la vertu, written by Shaftesbury French translation and annotation by Diderot ( 1745 )
Seven years after the Parte Primera appeared, Don Quixote had been translated into French, German, Italian, and English, with the first French translation of ' Part II ' appearing in 1618, and the first English translation in 1620.

French and by
I worked for my Uncle ( an Uncle by marriage so you will not think this has a mild undercurrent of incest ) who ran one of those antique shops in New Orleans' Vieux Carre, the old French Quarter.
While convalescing in his Virginia home he wrote a book recording his prison experiences and escape, entitled: They Shall Not Have Me Published originally in ( Helion's ) English by Dutton & Co. of New York, in 1943, the book was received by the press as a work of astonishing literary power and one of the most realistic accounts of World War 2, from the French side.
Alarmed by this display of weapons, I looked toward the bridge and there saw, stretched across the near side, a cordon of policemen, their bicycles forming a roadblock before which stood several French officers in uniform and a small waspish man in a brown derby.
Sure enough, mail began trickling in, delivered by a talkative, highly amused French postman who informed me there had been quite a debate at the post office as to whether that address would be recognized.
For by now the original cause of the quarrel, Philip's seizure of Gascony, was only one strand in the spider web of French interests that overlay all western Europe and that had been so well and closely spun that the lightest movement could set it trembling from one end to the other.
The French were now occupying Gascony and Flanders on the technical grounds that their rulers had forfeited them by a breach of the feudal contract.
This lofty disregard for others was not shared by such men as Pierre Flotte and his associates, that `` brilliant group of mediocre men '', as Powicke calls them, who provided the brains for the French embassy that came to Rome under the nominal leadership of the archbishop of Narbonne, the duke of Burgundy, and the count of St.-Pol.
In spite of the armistice negotiated by Amadee two years earlier, the war between Bishop Guillaume of Lausanne and Louis of Savoy was still going on, and although little is known about it, that little proves that it was yet another phase of the struggle against French expansion and was closely interwoven with the larger conflict.
For a time it appeared that a common European army might be created, but the project for a European Defense Community was rejected by the French National Assembly in 1954.
It was not a part of any one of the three ( later four ) zones for occupation by Soviet, American, British, and French troops respectively.
A British writer, Richard Haestier, in a book, Dead Men Tell Tales, recalls that in the turmoil preceding the French Revolution the body of Henry 4,, who had died nearly 180 years earlier, was torn to pieces by a mob.
For a while his work was influenced deeply by the French impressionists, and by the patterned, mosaic-like paintings of Gustav Klimt, then the dean of Austrian art.
-- An unusual flavor can be achieved by marinating the franks in French dressing or a mixture of honey, lemon juice and brown sugar prior to the picnic.
A biting, pithy parable of the all-pervading hollowness of modern life, the piece has been set by Mlle Lagoon to a sumptuous score ( a single motif played over and over by four thousand French horns ) by existentialist hot-shot Jean-Paul Sartre.
Since the complicated process of establishing new communes and reviewing the rudimentary plan left by the French did not even begin until the fall of 1957, this goal appears somewhat ambitious.
Today it is occupied by the French Embassy.
The discovery that movies are a form of fiction was made in the early years of this century and it was made chiefly by two men, a French magician, Georges Melies, and an American employee of Edison, Edwin S. Porter.
But by week's end the Laotian cry of invasion was read as an exaggeration ( see foreign news ), and the U.S. was agreeing with its cautious British and French allies that a neutralist -- rather than a pro-Western -- government might be best for Laos.
Claude Jannequin's vocal description of a battle ( the French equivalents of tarantara, rum-tum-tum, and boom-boom-boom are very picturesque ) is lots of fun, and the singers get a sense of grace and shape into other chansons by Jannequin and Lassus.
She closed her eyes, remembering the small French cemetery, enclosed by stone walls.

0.172 seconds.