Help


[permalink] [id link]
+
Page "Thinks ..." ¶ 6
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Apart and from
Apart from the categorical imperative they derive from the metaphysics of the orgasm, the only affirmation they are capable of making is that art is their only refuge.
Apart from misplaced modifiers and headlinese, journalism contributes a wide variety of comic ambiguities in both editorial and advertising matter.
Apart from journalese and vaudeville gags, the anatomical is also found in jocular literature.
Apart from the honeybee, practically all bees and bumblebees hibernate in a state of torpor.
Apart from some areas of recurring trouble, like Bani Mellal, where inexperienced officials had been appointed, there is little evidence that local officials intervened in the electoral process.
Apart from the standard problem of controlling the vaginal muscles, other serious barriers may exist that need special gynecological treatment.
Apart from the aged care plan the President's most ambitious and costly proposals were for federal scholarships, and grants to build or enlarge medical and dental schools.
Apart from the personal equation, another reason advanced in favor of the meeting was that too often in the past the U.S. appeared to have been dragged reluctantly to the summit.
Apart, however, from the question of wasteful duplication, there is another aspect of the `` family business '' spirit in American Catholic higher education which deserves closer scrutiny.
Apart from spirit there could be no community, for it is spirit which draws men into community and gives to any community its unity, cohesiveness, and permanence.
Apart from some of the so-called " Labours of Hercules " ( see next section ) he very rarely travelled abroad during his later career.
Apart from the fundamental function of providing astronomers with a reference frame to report their observations in, astrometry is also fundamental for fields like celestial mechanics, stellar dynamics and galactic astronomy.
Apart from being the late maternal grandmother of Nero, she was the late paternal grandmother of Princess Julia Drusilla, the child of Caligula.
Apart from all of his external enemies, a host of rebels also sought to overthrow Alexios from the imperial throne, thereby posing another major threat to his reign.
Apart from the lost Handboc or Encheiridion, which seems to have been a commonplace book kept by the king, the earliest work to be translated was the Dialogues of Gregory the Great, a book greatly popular in the Middle Ages.
Apart from financial, administrative and artistical improvements, his other accomplishments in the Sicilian kingdom include the restoration of the aqueducts, the drainage of marshy areas, and the pavement of streets.
Apart from the lowlands and the Atlas mountain range, the continent may be divided into two regions of higher and lower plateaus, the dividing line ( somewhat concave to the north-west ) running from the middle of the Red Sea to about 6 deg.
Apart from the city of Canberra, the Australian Capital Territory also contains agricultural land ( sheep, dairy cattle, vineyards and small amounts of crops ) and a large area of national park ( Namadgi National Park ), much of it mountainous and forested.
Apart from the kings of Gerar, the Bible also records this name for:
Apart from these, all application-level protocols were expected to use dynamically-assigned socket numbers at both the client and server end.
Apart from these there are many semi-professional and amateur leagues around Australia, where they play a very important role in the community, and particularly so in rural areas.
Apart from the mosque, called Jāma ' Iltutmish ( pronounced Altamish locally ), nearly the whole of the ancient temple has fallen into ruins, but the relics are still unsurpassed as examples of Hindu architecture and sculpture.

Apart and English
Apart from his parents ' native languages Russian and Yiddish and his adopted language Polish, his linguistics attempts were also aided by his mastering of German, a good passive understanding of Latin, Hebrew and French, and a basic knowledge of Greek, English and Italian.
Apart of English, in all Brazilian Portuguese dialects the ⟨ rr ⟩ phoneme, or, may be actually realized as other, traditionally non-rhotic, fricatives ( and most often is so ), unless it occurs single between vowels, being so realized as a dental, alveolar, postalveolar or retroflex flap.
Apart from standard English, Northumbria has a series of closely related but distinctive dialects, descended from the early Germanic languages of the Angles, of which 80 % of its vocabulary is derived, and Vikings with a few Celtic and Latin loanwords.
Apart from the missile troops, the Norman infantry were probably protected by mail armour and armed with spear, sword and shield, like their English counterparts.
Apart from the Mayan language, which is still the mother-tongue of many yucatecans, students now choose to learn a foreign language like English, which is taught in most schools.
Apart from physics, he did some research in biotechnology and literature ( Bengali, English ).
Apart from an interlude during the English Civil War, the property remained in the family until his son sold it to developers for £ 30, 000 in 1672.
Apart from English, the most common languages spoken were Mandarin ( 11 %), Cantonese ( 6. 5 %), Arabic ( 5. 5 %), Hindi ( 5. 1 %) and Gujarati ( 3. 2 %).
Apart from the Celtic languages all modern languages use a local variant of the English " Ireland ".
Apart from Rugby specials, Pobol y Cwm is consistently the most watched programme of the week on S4C, and in 1994 was briefly shown in the rest of the UK on BBC2 with English subtitles.
Apart from the famous case of Longfellow's The Song of Hiawatha, this metre is rarely found in perfect examples, at least in English.
Apart from God Save the Queen, the New Zealand national anthem is now traditionally sung with the first verse in Māori ( Aotearoa ) and the second in English ( God Defend New Zealand ).
Apart from English, languages spoken at home were Arabic ( 12 %), Serbian ( 12 %), Hindi ( 4. 2 %).
Apart from its distinct customs and liturgies ( such as the Sarum rite ), the organizational machinery of the Church of England was in place by the time of the Synod of Hertford in 672 – 673, when the English bishops were first able to act as one body under the leadership of the Archbishop of Canterbury.
Apart from his native Albanian, he speaks English, Italian and French fluently.
Apart from the Bristol Channel and English Channel, as with any informal area, the West Country's boundaries are difficult to define and as a consequence there are a number of different definitions used.
Apart from a handful of parishes along the English border the Welsh language remained the first language of the county well into the second half of the eighteenth century.
Apart from Charters, it is the oldest statute in English law which has not yet been repealed.
Apart from the use of English rather than Cantonese, TVB Pearl's daytime output differs from TVB Jade's in providing more serious programming, such as documentaries and news, and during peak viewing time it is much more reliant on overseas-made TV series and films.
Apart from Portuguese, Barroso is fluent in French, speaks Spanish and English and has taken a course to acquire a basic knowledge of German.
Apart from English, no language was spoken by more than 1 % of the population with Arabic ( 0. 9 %) topping the list.
Apart from his native Croatian, he is fluent in English, German, French, and Italian.
Apart from Falstaff, the most famous highwayman in English drama is Captain Macheath, hero of John Gay's 18th-century ballad opera The Beggar's Opera.
Apart from newspapers the group even published Bengali and English periodicals like Anandamela, Unish-Kuri, Sananda, Anandalok, Desh magazine, Businessworld, The Telegraph in Schools and Career.

0.126 seconds.