Help


[permalink] [id link]
+
Page "J. Hector St. John de Crèvecœur" ¶ 5
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Both and English
Both the Latin and the Germanic words derive from the Proto-Indo-European root el -, meaning " red " or " brown ", which is also a root for the English words " elk " and another tree: " elm ", a tree distantly related to the alders.
Both countries share the use of English and French as the two official languages as well as memberships in the Francophonie and the Commonwealth.
( Both Canadian and British English use balloted and profiting.
Both proved unenthusiastic, and in 1565 Mary married Henry Stuart, Lord Darnley, who carried his own claim to the English throne.
Both pronunciations are given as correct by the Oxford English Dictionary and the American Heritage Dictionary.
Both the Parker Chronicle and Peterborough Chronicle annals of AD793 record the Old English name, Lindisfarena, which means " of the travellers from Lindsey ", indicating that the island was settled from the Kingdom of Lindsey, or possibly that its inhabitants travelled there.
Both Marshallese and English are official languages.
Both Mary and Philip were descended from John of Gaunt, 1st Duke of Lancaster, a relationship which was used to portray Philip as an English king.
Both initial and final Ps can be combined with many other discrete consonants in English words.
Both orthographical variants, with and without the hyphen, are correct, but the hyphenated one has, in addition, a second meaning, not related to animation or cinema: " a device for automatically stopping a machine or engine when something has gone wrong " ( The New Shorter Oxford English Dictionary, 1993 edition ).
Both the kingdom and duchy were dominated by a small number of major barons who owned lands on both sides of the English Channel, with the lesser barons beneath them usually having more localised holdings.
Both use English vocals.
Both English translations of Tractatus include an introduction by Bertrand Russell.
Both English law, which applies in England and Wales, and Northern Ireland law are based on common-law principles.
Both the English and the Dutch continued to aspire to dominate both the Atlantic slave trade and the spice trade with the Far East.
Both of his paternal grandparents were English, and his maternal grandmother, Ada Jones from Pontypridd, had English parents.
Both ' on ' ( respelled ' one ' by the Normans ) and ' an ' survived into Modern English, with ' one ' used as the number and ' an ' (' a ', before nouns that begin with a consonant sound ) as an indefinite article.
Both the tapestry and Norman sources named Stigand, the excommunicated Archbishop of Canterbury, as the man who crowned Harold, possibly to discredit Harold's kingship ; English sources suggested that he was crowned by Ealdred, Archbishop of York and favoured by the papacy, making Harold's position as legitimate king more secure.
Both English and Scottish accounts of Flodden emphasise the King's determination to fight.
Both Prinz and Fürst are translated into English as " prince ", but they reflect not only different but mutually exclusive terms.
Both Latin and English have two words to describe convictions: one is more intellectual ( English belief, Latin verb credo ) and one carries implications of " faithfulness " ( English faith, Latin fides ).
Both the English and Australian teams objected to this statement.

Both and French
Both books were translated and released by French publisher Jeux Descartes in 1994 and 1995.
Both the American and the Annales historians picked up important family reconstitution techniques from French demographer Louis Henry.
Both ships were soon fighting enemies much more powerful than themselves and began to take severe damage: Captain Henry Darby on Bellerophon missed his intended anchor near Franklin and instead found his ship underneath the main battery of the French flagship, while Captain George Blagdon Westcott on Majestic also missed his station and almost collided with Heureux, coming under heavy fire from Tonnant.
Both the British and the French turned their attention to the Comoros islands in the middle of the 19th century.
Both areas together are now referred to as French Flanders.
Both proved to be complete failures for the French King.
Both Army and Navy representatives agreed that the time was right for a military occupation of all of French Indochina.
Both the British and French public vehemently protested against it, describing it as a sell-out of Abyssinia.
Both men had lost their sons during the French Revolution, but neither claimed the boy as his son.
Both the French and the Allies sent envoys to Charles's camp, and the French hoped to encourage him to turn his troops against the Emperor Joseph I, who Charles felt had slighted him by his support for Augustus.
Both men were on the Brunswick when the crew of a French ship forcibly boarded her.
Both the French Commander ( the Marquis de Montcalm ) and the British General James Wolfe are fatally wounded.
Both Jean-Baptiste-Siméon Chardin ( 1699 – 1779 ) and Jean-Baptiste Greuze ( 1725 – 1805 ), were important French painters of the Rococo era who are considered Anti-Rococo.
Both sides entered additional conflicts in attempts to enforce their blockade ; the British fought the United States in the War of 1812 ( 1812 – 15 ), and the French engaged in the Peninsular War ( 1808 – 14 ).
* Guardian from French ( Both " warden " and " guardian " are derived from Germanic.
Both Jean Mouton and Loyset Compère were buried there, and it is certainly possible that Josquin acquired his later connections with the French royal chapel through early experiences at Saint-Quentin.
Both Binoche and director Peter Kosminsky distanced themselves from the film, with Binoche refusing to do any promotion for the film or to redub it into French.
Both derive from the Old French fleur or flour, which had the literal meaning " blossom ," and a figurative meaning " the finest.
Both are aware that their time is past, but their reaction to this reality diverges: de Boeldieu accepts the fate of the aristocracy as a positive improvement, but von Rauffenstein does not, lamenting what he sarcastically calls the " charming legacy of the French Revolution ".
Both Occitan and Old French forms are perfectly parallel to each other, that is to say: the subject case of Old Occitan trobaire corresponds to Old French trovere (> Modern French trouvère ) and the oblique case Old Occitan trobador (> troubadour ) to Old French troveor, troveeur.

0.569 seconds.