Help


[permalink] [id link]
+
Page "Dryden, Ontario" ¶ 0
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Dryden's and eastern
Thaïs appears as Alexander's mistress in John Dryden's poem Alexander's Feast, or the Power of Music ( 1697 ), which begins with a description of Alexander enthroned with " the lovely Thais by his side " who sat " like a blooming eastern bride ".

Dryden's and is
John Dryden's masque King Arthur is still performed, largely thanks to Henry Purcell's music, though seldom unabridged.
A common example is John Dryden's MacFlecknoe, a poem that ridicules Dryden's contemporary, Thomas Shadwell.
The hero who speaks these words in Dryden's play is a Spanish Muslim, who, at the end of the play, in keeping with the requirements of a heroic drama, is revealed to have been, unbeknownst to himself, the son of a Christian prince ( since heroic plays by definition had noble and exemplary protagonists ).
Dryden's use of the phrase is a striking oxymoron.
John Dryden's 1690 Amphitryon is based on Molière's 1668 version as well as on Plautus.
Notable innovations from Dryden's adaptation include music by Henry Purcell and the character of Phaedra, who flirts with Sosia but is eventually won over by Mercury ’ s promises of wealth.
The familiar phrase “ Man proposes: God disposes ” is an example of antithesis, as is John Dryden's description in The Hind and the Panther: “ Too black for heaven, and yet too white for hell .”
One of his masterpieces of this period is the depiction of an amateur performance of John Dryden's The Indian Emperor, or The Conquest of Mexico ( 1732 – 1735 ) at the home of John Conduitt, master of the mint, in St George's Street, Hanover Square.
Dryden's mayor is Craig Nuttall.
Dryden is known by people passing by as the home of " Max the Moose ", Dryden's high mascot on the Trans-Canada Highway.
), English dramatist and poet, the object of Dryden's satire, was probably of English birth, although there is no corroboration of the suggestion of Joseph Gillow, that he was a nephew of a Jesuit priest, William Flecknoe, or more properly Flexney, of Oxford.
* May 5-Within a few days of John Dryden's death ( May 1 ), his last written work, The Secular Masque, is performed as part of Vanbrugh's version of The Pilgrim.
* In response to events of the Third Anglo-Dutch War, John Dryden's topical play Amboyna, about events in the East Indies, is reportedly " contrived and written in a month " — certainly one of the fastest acts of solo dramatic composition known.
John Dryden's version is the work of a stronger artist ; but Conington's is more faithful, preserves the general effect of the original, and stands as an independent poem.
John Dryden's work Absalom and Achitophel is a satire partially concerned with equating biblical events with the Monmouth Rebellion.
What is interesting is that the word " parody " had not been used for prose before, and the definition he offers is arguably a parody of John Dryden defining " parody " in the Discourse of Satire ( the Preface to Dryden's translations of Juvenal's and Persius ' satires ).
Shadwell is chiefly remembered as the unfortunate Mac Flecknoe of Dryden's satire, the " last great prophet of tautology ," and the literary son and heir of Richard Flecknoe:
In John Dryden's satire, Absalom and Achitophel, he is " Hushai ," the friend of David in distress.

Dryden's and near
:" A tall man able to get down to low shots is certainly preferable to a short one, for he can reach shots that no little man can get near, and if his bigness in stature is combined with weight he will find occasions on which his height and weight will prove of great advantage to him ; yet he should not come under Dryden's description: ' Brawn without brain is thine.

Dryden's and on
" Other theories include those in Johann Friedrich Breithaupt's Christliche Helden Insel Malta (), published in 1632, where he calls Maltese a mixed ' barbaric ' language and John Dryden's description of the language as ' Berber ' on his visit to the islands ( the memoirs of those journeys appeared in 1776 ).
Literary critic Anthony W. Lee notes in his essay " Dryden's Cinyras and Myrrha " that this translation, along with several others, can be interpreted as a subtle comment on the political scene of the late seventeenth-century England.
He was the author of The Rehearsal, an amusing and clever satire on the heroic drama and especially on Dryden's The Conquest of Granada ( first performed on 7 December 1671, at the Theatre Royal, and first published in 1672 ), a deservedly popular play which was imitated by Henry Fielding in Tom Thumb the Great, and by Sheridan in The Critic.
Dryden's aversion seems to have been caused by Flecknoe's affectation of contempt for the players and his attacks on the immorality of the English stage.
Slick and Dryden in place on this album and its attendant singles completed the best-known line-up of the group, which would remain stable until Dryden's departure in early 1970.
It first appeared in Wesley's Hymns for those that Seek, and those that Have Redemption ( Bristol, 1747 ), apparently intended as a Christianization of the song " Fairest Isle " sung by Venus in Act 5 of John Dryden's operatic play King Arthur ( 1691 ), on which Wesley's first stanza is modelled.
Alfred Harbage has argued that two of John Dryden's plays, The Wild Gallant ( 1663 ) and The Mistaken Husband ( 1674 ), are adaptations of otherwise-lost plays by Brome, based on the plays ' internal evidence of plot and style.
These attacks were on top of Tom Brown's previous attacks, as well as Dryden's.
He contributed three pieces to the collection of Poems to the Memory of Edmund Waller ( 1688 ), afterwards reprinted in Dryden's Miscellany Poems, and is said to have written the Latin inscription on Waller's monument in Beaconsfield churchyard.
During his two years at Boeing, he flew on the sister aircraft of Dryden's B-52B air-launch vehicle.
Dryden's Essay on Satire and the dedication of the Essay of Dramatick Poesie are addressed to him.
The four speakers represented, respectively, Sir William Davenant " ingenious " collaborator on their revision of The Tempest, Sir Robert Howard and Dryden's brother-in-law, the earl of Orrery Boyle, author of the first heroic play in rhymed couplets, and Dryden himself ( neander means " new man " and implies that Dryden, as a respected member of the gentry class, is entitled to join in this dialogue on an equal footing with the three older men who are his social superiors ).
The Great Fire of London, which took place on September 2, 1666, was one of the major events that affected England during Dryden's " year of miracles ".
This last edition concentrates on those of the Lives Shakespeare based his plays upon: Thomas North's translation of most of the Lives, based on a French version published in the 16th century, preceded Dryden's translation mentioned above.
Tenniel's fresco on John Dryden's " Song for Saint Cecilia's Day ", c. 1849
A feature of live Airplane sets at the time were free-form improvisational jams, with Dryden's licks complementing Casady's fluid style, examples of which can be heard on " Thing " and " Bear Melt " from Bless Its Pointed Little Head.
The song " Lather ", appearing on the Airplane's Crown of Creation, is said to have been written by Grace Slick on the occasion of Dryden's 30th birthday.

Dryden's and .
Here are three examples from Book IV of Dryden's translation of the Aeneid.
In 1687, he resumed his connection with the theatre by furnishing the music for Dryden's tragedy, Tyrannick Love.
In 1690, he composed the music for Betterton's adaptation of Fletcher and Massinger's Prophetess ( afterwards called Dioclesian ) and Dryden's Amphitryon.
Perhaps the outstanding example was John Dryden's English version of the poems of Virgil, published in 1697.
For example, Dryden's All for Love, a redaction of Shakespeare's Antony and Cleopatra, attempted to compress the sprawl of action and multiple settings from Egypt to Rome to a single place, and within a 24 hour time frame.
In English the phrase first appeared in the 17th century in John Dryden's heroic play, The Conquest of Granada ( 1672 ), where it was used by a Christian prince disguised as a Spanish Muslim to refer to himself, but it later became identified with the idealized picture of " nature's gentleman ", which was an aspect of 18th-century sentimentalism.
Pope's phrase, " Lo the Poor Indian ", became almost as famous as Dryden's " noble savage " and, in the 19th century, when more people began to have first hand knowledge of and conflict with the Indians, would be used derisively for similar sarcastic effect.
( Interestingly, Dickens's essay refers back to Dryden's well-known use of the term, not to Rousseau.
Hogarth, as well as Mark Sykes and Henry McMahon, who historically fulfilled Dryden's role as a political liaison.
Dryden's successor Shadwell originated annual birthday and New Year odes.
* John Dryden's play All for Love was deeply influenced by Shakespeare's treatment of the subject.
Dryden's replacement as the Airplane's drummer was Joey Covington, an L. A. musician who had been sitting in with Hot Tuna during 1969.
* In John Dryden's poem The Secular Masque, Momus mocks the gods Diana, Mars, and Venus for the vanity of what they represent among human beings.
In 1687, Montagu joined with Matthew Prior in " The City Mouse and the Country Mouse ," a burlesque of John Dryden's The Hind and the Panther.

0.347 seconds.