Help


[permalink] [id link]
+
Page "Almdudler" ¶ 4
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

English and If
If his circumspection in regard to Philip's sensibilities went so far that he even refused to grant a dispensation for the marriage of Amadee's daughter, Agnes, to the son of the dauphin of Vienne -- a truly peacemaking move according to thirteenth-century ideas, for Savoy and Dauphine were as usual fighting on opposite sides -- for fear that he might seem to be favoring the anti-French coalition, he would certainly never take the far more drastic step of ordering the return of Gascony to Edward, even though, as he admitted to the English ambassadors, he had been advised that the original cession was invalid.
Naamani Tarkow has written: " If one is to make sweeping statements, one may say that, save Magna Carta ( more truly, its implications ), the Act of Settlement is probably the most significant statute in English history ".
Marlborough wrote to Lord Raby, the English resident at Berlin: " If it should please God to give us victory over the enemy, the Allies will be little obliged to the King for the success.
If the experiment were done in English, since Searle knows English, he would be able to take questions and give answers without any algorithms for English questions, and he would be affectively aware of what was being said and the purposes it might serve: Searle passes the Turing test of answering the questions in both languages, but he's only conscious of what he's doing when he speaks English.
If the program is given to someone who speaks only English to execute the instructions of the program by hand, then in theory, the English speaker would also be able to carry on a conversation in written Chinese.
If the term has nonetheless retained a certain consistency in its use across these fields and would-be movements, it perhaps reflects the word s position in general English usage: though the standard dictionary definition of irreal gives it the same meaning as unreal, irreal is very rarely used in comparison with unreal.
If he did visit the English court, he was the first reigning King of Scots to do so in more than eighty years.
If the right sought to be enforced is inconsistent with either of these, the English municipal courts cannot recognize it.
If the Africans were not much interested in acquiring slaves, the Portuguese — as well as the Dutch, French, and English who arrived later — certainly were.
* If I Forget Thee ( 1983 ), an English novel by Brenda Lesley Segal
If the change of a sequence of fricatives such that one becomes a stop is dissimilation, then such changes as Proto-Germanic * χs to ( spelled x ) in English would count as a regular sound law: PGmc.
Humphry Davy, an English chemist was among the first to expound on the chemical basis of soil fertility and wrote in 1813:If land be unproductive, and a system of ameliorating it is to be attempted, the sure method of obtaining the object is to determine the cause of the sterility, which must necessarily depend upon some defect in the constitution of the soil, which may be easily discovered by chemical analysis .” His ideas were not immediately accepted.
If you need a Swedish actress who speaks English very well, who has not forgotten her German, who is not very understandable in French, and who in Italian knows only " ti amo ", I am ready to come and make a film with you.
If, as seems likely, he died before his fifteenth birthday, he is the shortest-lived monarch in English history ( his great-nephew Edward VI died in his sixteenth year ).
* If a language is head-initial ( like English ), it will have prepositional phrases ; if and only if it is head-final ( like Japanese ) will it have post-positional phrases.
If the three arguments of a typical ditransitive verb are labeled D ( for Donor ; the subject of a verb like " to give " in English ), T ( for Theme ; normally the direct object of ditransitive verb in English ) and R ( for Recipient, normally the indirect object in English ), these can be aligned with the Agent and Patient of monotransitive verbs and the Subject of intransitive verbs in several ways, which are not predicted by whether the language is accusative, ergative, or active.
If only one monarch has used a particular name, no ordinal is used ; for example, Queen Victoria is not known as " Victoria I ", and ordinals are not used for English monarchs who reigned before the Norman conquest of England.
If this route, virtually the only solid ground on which heavy cavalry could be effectively deployed, were to be denied to the English, they would have no choice but to wheel right to the north-east, on to the Carse.
If the consonants and * used in Cree are compared to their English counterparts, it is noticeable that there is little distinction of voicing.

English and they
As it is, they consider that the North is now reaping the fruits of excess egalitarianism, that in spite of its high standard of living the `` American way '' has been proved inferior to the English and Scandinavian ways, although they disapprove of the socialistic features of the latter.
You may do well to take notice, that besides the title to land between the English and the Indians there, there are twelve of the English that have subscribed their names to horrible and detestable blasphemies, who are rather to be judged as blasphemous than they should delude us by winning time under pretence of arbitration ''.
The English schools preceded ours, and by the time we got into it they had learned a lot about the techniques of propaganda and its teaching.
And like this English master, Mason realizes his subjects in large, simplified masses which, though they seem effortless, are in reality the result of skilled design born of hard work and a thorough distillation of the natural form that inspired them.
The innocence that they tried to conceal at the beginning is clearly destroyed forever when one of them, asking for a piece of lemon-meringue pie, gets a plate of English muffins instead.
In other words, like automation machines designed to work in tandem, they shared the same programming, a mutual understanding not only of English words, but of the four stresses, pitches, and junctures that can change their meaning from black to white.
Many English Catholics are proud of their Catholicism and know that they are in a new ascendancy.
Because they have kept the faith of their medieval fathers, English Catholics have always strongly resented the charge of being `` un-English ''.
For example, a writer in a recent number of The Queen hyperbolically states that `` of the myriad imprecations the only one which the English Catholics really resent is the suggestion that they are ' un-English ' ''.
At the other extreme are languages such as English, where the spelling of many words simply has to be memorized as they do not correspond to sounds in a consistent way.
:“ When in the autumn the English Eleven went to Australia it was said that they had come to Australia to “ fetch ” the ashes.
Words used as prepositions in English ( such as to, from, by, in, and at ) are postpositional in Ainu ; they come after the word that they modify.
But the pirates had suffered so many casualties ( 120 Danes dead against 62 Frisians and English ), that they had difficulties putting out to sea.
There they studied books in both English and Latin and " devoted themselves to writing, to such an extent .... they were seen to be devoted and intelligent students of the liberal arts.
The last words of it may be quoted ; they form a fitting epitaph for the noblest of English kings.
For example, as in pin and as in spin are allophones for the phoneme in the English language because they cannot distinguish words ( in fact, they occur in complementary distribution ).
English speakers treat them as the same sound, but they are different: the first is aspirated and the second is unaspirated ( plain ).
* Partial devoicing of sonorants – In English sonorants () are partially devoiced when they follow a voiceless sound within the same syllable.
Again, this difference is much more obvious to a Turkish speaker, for whom and are separate phonemes, than to an English speaker, for whom they are allophones of a single phoneme.
Native Hindi speakers pronounce / व / as in vrat (' व ् रत ', fast ) but in pakwan (' पकव ा न ', food dish ), treating them as a single phoneme and without being aware of the allophone distinctions they are subconsciously making, though these are apparent to native English speakers.

English and don
The series follows his life and career from humble beginnings in an English provincial town, to reasonably successful London lawyer, to Cambridge don, to wartime service in Whitehall, to senior civil servant and finally retirement.
In his long career as an Oxford don, Bowra had contact with a considerable portion of the English literary world, either as students or as colleagues.
It s key to note that presuppositions do exist in Salishan languages ; they simply don t have to be shared between the speaker and listener the way they do in English and other Indo-European languages.
The name " Hoddesdon " is believed to be derived from a Saxon or Danish personal name combined with the Old English suffix " don ", meaning a down or hill.
Both surveys indicate that approximately 60 % of American English speakers preserve the contrast, while approximately 40 % make the merger, although in a more recent interview, Labov stated that " Half of this country has a merger of the word classes, cot, caught, don, dawn, hock, hawk.
The stories feature Oxford don Gervase Fen, who is a Professor of English at the university and a fellow of St Christopher's College, a fictional institution that Crispin locates next to St John's College.
He has nothing but respect for the British colonists and often refers to his own kind as being lesser humans than the English, even though many of the British, including Ellis, don t respect him.
The name derives from the Old English, ' Cleve ' meaning cleave or cleft and ' don ' meaning hill,
Osborne Gordon, the influential Oxford don, Sir John Josiah Guest, engineer, entrepreneur, and Member of Parliament, Sir Cedric Hardwicke, the Hollywood character actor, Ralph Lingen, 1st Baron Lingen, an influential Victorian civil servant ; Dr William Macmichael, physician to Kings George IV and William IV and author of The Gold-Headed Cane, Bishop Thomas Percy, Bishop of Dromore and author of Reliques of Ancient English Poetry, Henry John Roby, the classical scholar, writer on Roman law, and Member of Parliament, Bishop Francis Henry Thicknesse, inaugural Suffragan Bishop of Leicester, General Sir Charles Warren, Commissioner of the Metropolitan Police during the period of the Jack the Ripper Murders and a General in the Second Boer War, and Cyril Washbrook, the cricketer who played for Lancashire and England.
The place name is probably derived from two Old English words meaning high hill, ' don ' being taken from the Anglo-Saxon word for hill.
Samburu runners were famously misportrayed in a late 1980s Nike commercial, in which a Samburu murran s words were translated into English as the Nike slogan “ Just Do It .” This was corrected by anthropologist Lee Cronk, who seeing the commercial alerted Nike and the media that the Samburu murran was actually saying ; “ I don t want these.
It was here that he befriended English author E. M. Forster ( A Passage to India ) and Cambridge don G. L.
Quoted statements of speakers may be rendered into English using contractions ( e. g., “ can t ,” “ won t ,” “ don t ,” etc.
Bredon s name evolved during the Saxon period, deriving from bree ( Celtic for hill ) and don ( Old English for hill ).
The English aphorism, ‘ gentlemen don t work with their hands ,’ is said to have originated in ancient Greece in relation to their cynical view on the arts.
The year 2005 was marked by the launch of the Russian version of VIA Gra's official website as well as by the release of three new videos: " Net nichego khuzhe ", " I don t want a man " ( English version of " Net nichego khuzhe ") and " Brillianty " ( Diamonds ).
It suffered during the English Civil War, when Roundheads killed at least one Royalist don.
With a limited body of work, primarily film and video, exhibitions of his work are difficult though two important retrospectives have occurred, one at the Sweeney Art Gallery in Riverside in 1999, curated by Brad Spence with catalogue contributions by Thomas Crow, Jan Tumlir, and Brad Spence, and another organized by Camden Arts Centre, London and the Museum Boijmans van Beuningen Rotterdam, in cooperation with Kunsthalle Basel titled Bas Jan Ader – Please don t leave me, accompanied by a catalogue published in English by Museum Boijmans van Beuningen in Rotterdam, edited by Rein Wolfs, with texts by Erik Beenker and Jörg Heiser, amongst others.
The suffix " don " in Old English means a low hill in open country.
* Conflation is where two similar elements of place names become confused, for instance the Old English roots don ( hill ) and den ( valley ) are conflated in place names e. g. Willesden (' stream hill '), Croydon (' crocus valley ').
( Polycarp would often jokingly warn viewers in his Cajun-accented English " Don t ask for Number One ‘ cuz dat s my daddy and dey don t like him anyway.
The word " bre " is of Celtic origin, and " don " is an Old English usage.
But early Visayans are short in stature and don t possessed white teeth as noted by English explorer Ralph Fitch in his writing in 1591 that the idea that only wild animals has white teeth was widespread among ancient Filipinos.
The word don or den, an Old English word meaning “ a place on a hill or ascent ”, was added as a suffix.

0.933 seconds.