[permalink] [id link]
In English, proper names in their primary application cannot normally be modified by an article or other determiner ( such as any or another ), although some may be taken to include the article the, as in The Gambia, The Roaring Forties, or the Rolling Stones.
Some Related Sentences
English and proper
According to IUPAC, chemical elements are not proper nouns in English ; consequently, the full name of an element is not routinely capitalized in English, even if derived from a proper noun, as in californium and einsteinium.
Geikie, a Scottish-born Canadian, reflected the Anglocentric attitude that would be prevalent in Canada for the next hundred years when he referred to the language as " a corrupt dialect ", in comparison to what he considered the proper English spoken by immigrants from Britain.
One might write the kanji for " blue ", but use katakana to write the pronunciation of the English word " blue "; this may be done, for example, in Japanese subtitles on foreign films, where it can help associate the written Japanese with the sounds actually being spoken by the actors, or it may be used in a translation of a work of fiction to enable the translator to preserve the original sound of a proper name ( such as " Firebolt " in the Harry Potter series ) in furigana, while simultaneously indicating its meaning with kanji.
Furthermore Chinese population were largely unable to learn English due to the lack of proper educational facilities in pre-1970 Hong Kong.
The word kosher has become English vernacular, a colloquialism meaning proper, legitimate, genuine, fair, or acceptable.
The correct way to say karaoke in English, even though it is not an English word, is " karah " " o-kay " -- saying it as " carrie-okie ," although common, is not considered the proper pronunciation.
The same understanding is shown in Christian translations of the passage, which in English generally use " morning star " rather than treating the word as a proper name, " Lucifer ".
::( c ) Article 5 of the European Convention on Human Rights, imported into English law by the Human Rights Act 1998 provides that a person of unsound mind may only be detained where proper account of objective medical expertise has been taken.
He complained that the English language had been corrupted by the British aristocracy, which set its own standard for proper spelling and pronunciation.
Newfoundland English dialects are steadily losing their distinctiveness through the action of the mass media and an education system that has traditionally regarded the dialect as a backward corruption of " proper " English.
Rather, many Newfoundlanders embraced the notion of the inferiority of the dialect in favour of " proper English " as they moved toward an economic system closer to those of the Canadian Mainland.
In the 1810s, the era of the Regency proper, English dance began an important transition with the introduction of the quadrille and the waltz.
This language, like that of the Teletubbies in the 1990s, was invented by Peter Hawkins ( who also voiced the Daleks ) and was criticised for hindering children from learning proper English.
The Old English cognate wuldor means " glory " but is not used as a proper name, although it figures frequently in kennings for the Christian God such as wuldres cyning " king of glory ", wuldorfæder " glory-father " or wuldor alwealda " glorious all-ruler ".
" Unitarianism " is a proper noun and follows the same English usage as other theologies that have developed within a religious movement ( Calvinism, Anabaptism, Adventism, Wesleyanism, Lutheranism, etc .).
It was probably considered a separate letter by the 14th century in both Middle English and Middle German orthography, although it remained an outsider not really considered part of the Latin alphabet proper, as expressed by Valentin Ickelsamer in the 16th century,
To most English speakers, the word madrigal now refers to the latter, rather than to madrigals proper, which refers to a poetic form of lines consisting of seven and eleven syllables each.
In addition to his archaeological contributions, Evans fulfilled a role in the British Empire for which there is no proper word in formal English.
English and names
You may do well to take notice, that besides the title to land between the English and the Indians there, there are twelve of the English that have subscribed their names to horrible and detestable blasphemies, who are rather to be judged as blasphemous than they should delude us by winning time under pretence of arbitration ''.
Arguments for Stigand having performed the coronation, however, rely on the fact that no other English source names the ecclesiastic who performed the ceremony ; all Norman sources name Stigand as the presider.
Some elements of Aboriginal languages have been adopted by Australian English — mainly as names for places, flora and fauna ( for example dingo ) and local culture.
The Arc de Triomphe ( in English: " Triumphal Arch ") honours those who fought and died for France in the French Revolutionary and the Napoleonic Wars, with the names of all French victories and generals inscribed on its inner and outer surfaces.
But if the Frisian names Akkrum, Akkeringa and Dutch name Akkerghem, are derived from the personal name Akker there may be a corresponding Old English name from which Accrington may be derived.
The spelling and names in both the 1609 – 1610 Douay Old Testament ( and in the 1582 Rheims New Testament ) and the 1749 revision by Bishop Challoner ( the edition currently in print used by many Catholics, and the source of traditional Catholic spellings in English ) and in the Septuagint ( an ancient translation of the Old Testament in to Greek, which is widely used by the Eastern Orthodox instead of the Masoretic text ) differ from those spellings and names used in modern editions which are derived from the Hebrew Masoretic text.
* Barko ng Republika ng Pilipinas or Bapor ng Republika ng Pilipinas ( English: Ship of the Republic of the Philippines ), the prefix of Philippine Navy ship names
Prior to this, in Old and Middle English, the word was usually spelled Crist the i being pronounced either as, preserved in the names of churches such as St Katherine Cree, or as a short, preserved in the modern pronunciation of Christmas.
For purposes of international communication and trade, the official names of the chemical elements both ancient and more recently recognized are decided by the International Union of Pure and Applied Chemistry ( IUPAC ), which has decided on a sort of international English language, drawing on traditional English names even when an element's chemical symbol is based on a Latin or other traditional word, for example adopting " gold " rather than " aurum " as the name for the 79th element ( Au ).
The term is parallel to-ology in English, being used to construct the names of academic fields: the Chinese names of fields such as physics, chemistry, biology, political science, economics, and sociology all end in xué.
Quite a few of the names mean " five-six " in different languages, including both the robot Fisi ( fi-si ), the dead Lady Panc Ashash ( in Sanskrit " pañcha " is " five " and " ṣaṣ " is " six "), Limaono ( lima-ono, both in Hawaiian and / or Fijian ), Englok ( ng < sup > 5 </ sup >- luk < sup > 6 </ sup > < nowiki >- wikt: 六 # Cantonese | 六 < nowiki ></ nowiki >, in Cantonese ), Goroke ( go-roku < nowiki >- wikt: 六 # Japanese | 六 < nowiki ></ nowiki >, Japanese ) and Femtiosex (" fifty-six " in Swedish ) in " The Dead Lady of Clown Town " as well as the main character in " Think Blue, Count Two ", Veesey-koosey, which is an English transcription of the Finnish words " viisi " ( five ) and " kuusi " ( six ).
This is also British English practice with names of countries and cities in sports contexts ; for example, " Germany have won the competition.
English and their
The limits are suggested by an imaginary experiment: contrast the perceptual skill of English professors with that of their colleagues in discriminating among motor cars, political candidates, or female beauty.
Tolerance and compromise, social justice and civil liberty, are today too often in short supply for one to be overly critical of Trevelyan's emphasis on their central place in the English tradition.
The English, relying on a prejudiced arbiter and confronted with superior diplomatic skill, were also hampered in their negotiations by the events that were taking place at home.
In other words, like automation machines designed to work in tandem, they shared the same programming, a mutual understanding not only of English words, but of the four stresses, pitches, and junctures that can change their meaning from black to white.
Because they have kept the faith of their medieval fathers, English Catholics have always strongly resented the charge of being `` un-English ''.
In this connection, it has been observed that the increasing number of Irish Catholics, priests and laity, in England, while certainly seen as good for Catholicism, is nevertheless a source of embarrassment for some of the more nationalistic English Catholics, especially when these Irishmen offer to remind their Christian brethren of this good.
For English, this is partly because the Great Vowel Shift occurred after the orthography was established, and because English has acquired a large number of loanwords at different times, retaining their original spelling at varying levels.
Some of these churches are known as Anglican, such as the Anglican Church of Canada, due to their historical link to England ( Ecclesia Anglicana means " English Church ").
Not only was his Belgian nationality interesting because of Belgium's occupation by Germany ( which provided a valid explanation of why such a skilled detective would be out of work and available to solve mysteries at an English country house ), but also at the time of Christie's writing, it was considered patriotic to express sympathy with the Belgians, since the invasion of their country had constituted Britain's casus belli for entering World War I, and British wartime propaganda emphasized the " Rape of Belgium ".
Agamemnon's son Orestes later avenged his father's murder, with the help or encouragement of his sister Electra, by murdering Aegisthus and Clytemnestra ( his own mother ), thereby inciting the wrath of the Erinyes ( English: the Furies ), winged goddesses who tracked down egregiously impious wrongdoers with their hounds ' noses and drove them to insanity.
An innovation in William's coronation ceremony was that before the actual crowning, Ealdred asked the assembled crowd, in English, if it was their wish that William be crowned king.
In the same year Alexander joined the English barons in their struggle against John of England, and led an army into the Kingdom of England in support of their cause.
But John having died, the Pope and the English aristocracy changed their allegiance to his nine-year-old son, Henry, forcing the French and the Scots armies to return home.
In 876 under their new leader, Guthrum, the Danes slipped past the English army and attacked and occupied Wareham in Dorset.
Lashing the Viking boats to their own, the English crew boarded the enemy's vessels and proceeded to kill everyone on board.
Later in the reign the North Welsh followed their example, and the latter cooperated with the English in the campaign of 893 ( or 894 ).
Alfred lamented in the preface to his translation of Gregory's Pastoral Care that " learning had declined so thoroughly in England that there were very few men on this side of the Humber who could understand their divine services in English, or even translate a single letter from Latin into English: and I suppose that there were not many beyond the Humber either ".
" Conscious of the decay of Latin literacy in his realm, Alfred proposed that primary education be taught in English, with those wishing to advance to holy orders to continue their studies in Latin.