Help


[permalink] [id link]
+
Page "Piccolo (Dragon Ball)" ¶ 12
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Funimation and Entertainment's
The series is also available via Netflix, Hulu, iTunes, and on Funimation Entertainment's website.
* xxxHolic and Tsubasa anime at Funimation Entertainment's Official site
In Funimation Entertainment's dub of the entire One Piece franchise, adult Zoro is voiced by Christopher R. Sabat with Cynthia Cranz playing the role of child Zoro for episode 2 and by Brina Palencia for the rest of the franchise.
, renamed " Mace Fuller " in Funimation Entertainment's Detective Conan dub, is the inspector in charge of capturing the Phantom Thief Kid.
In Funimation Entertainment's dub of the One Piece franchise, Nami is consistently voiced by Luci Christian.

Funimation and dub
In the Funimation dub, Frieza has been voiced by Linda Young who continued to voice Frieza in the video games, and other media of the series over the span of 10 years, until the role was re-cast in Dragon Ball Z Kai ( after episode 1 ), where he is voiced by Christopher Ayres ( making him Frieza's first male English voice actor in the anime ) who confirmed he would voice Frieza in all future video games, although in Dragon Ball Z: Ultimate Tenkaichi, there were some voice recordings of Young's mixed in with his.
The second season was licensed by Kadokawa Pictures USA and Funimation Entertainment with ADV Films producing the dub yet again.
Funimation Entertainment licensed the anime series for an English dub and North American broadcast on their own Funimation Channel.
Funimation got the broadcast rights to Viz Media's dub and it premiered on the Funimation Channel on September 19, 2009.
In the English language dub by Funimation, Eric Vale voices both teen and adult while Laura Bailey voices him as a child.
Composer for the Funimation dub of the Dragon Ball Z, Bruce Faulconer, has stated on his website that Trunks was his favorite Dragon Ball character.
Geneon also signed a deal with Funimation Entertainment to manufacture & distribute the home video releases of episodes 53 / 67 and the first three movies of Dragon Ball Z until Funimation began to dub the series on their own with an in-house cast.
Once their sub-license expired, Funimation re-released the film on DVD on November 14, 2006, with a completely new dub done by Funimation's new voice cast ; as part of a movie box set titled " First Strike ", also containing The World's Strongest and The Tree of Might.
The game utilizes animated sequences from the English dub of the anime series and voice clips from the Funimation voice cast.
Turles is voiced by Masako Nozawa, Ted Cole in the Ocean Group English dub, Chris Patton in Funimation English dub.
Funimation, which re-licensed Slayers, used the same English dub cast for later installments, with the exception of David Moo, who was then replaced with Michael Sinterniklaas for the role of Xellos.
* Initial D-Sayuki ( Funimation dub )
Funimation Entertainment released their own North American English dub to VHS and DVD on January 22, 2002, and was shown on Cartoon Network multiple times.
* Dragon Ball Z ( 1999 – 2003 ) ( Funimation dub ) ( Cartoon Network ( United States )) featured the characters from Dragon Ball as adults five years older, since the Piccolo Jr. saga first showed most characters as adults ( Goku and Chi-Chi as a 19-year-olds and 24-year-olds in Dragon Ball Z, Krillin as a 20-year-old and a 25-year-old in Dragon Ball Z, etc.
However, the Funimation dub on TV had changed this to Sanji not having anything inside of his mouth.
4Kids drew the ire of One Piece fans for its heavily edited English dub up until Funimation acquired the rights to produce and distribute One Piece.
The following songs were present in the Funimation dub of Dragon Ball Z: The History of Trunks.

Funimation and Dragon
When the series ' full production was taken over by Funimation in the U. S., Krillin would be voiced by Laurie Steele as a child in Dragon Ball and Sonny Strait as an adult in all media released to the US.
Funimation has also attempted to distribute Dragon Ball Z to Spanish speaking audiences, and has released a number of Spanish-language DVDs of the series.
Atari had previously published games based another successful Funimation property, Dragon Ball Z.
The two companies had found previous success with another Funimation license, Dragon Ball Z.
In the Funimation dubbed version of Dragon Ball Z: Broly – The Legendary Super Saiyan some of the music was changed for the movie.
In addition, Funimation Entertainment began releasing uncut versions of Dragon Ball Z to DVD and VHS in 2000, beginning with the third season.

Funimation and association
It was first dubbed in English by Funimation Entertainment in association with Saban Entertainment and Ocean Productions, and was edited into a three-part television episode, which first aired in the United States and United Kingdom in November 1997.
Funimation later sub-licensed the movie to Pioneer Entertainment who, also in association with Ocean Productions, re-dubbed the movie and released it uncut on VHS and DVD on March 17, 1998, featuring the then current English voice cast from the TV series, dialogue closer to the original Japanese script, and the original Japanese background music.

Funimation and with
Along with acquiring the two original series from Geneon, Funimation also licensed the two OVAs.
In 2007 Funimation moved from North Richland Hills, Texas to Flower Mound ; the standalone Flower Mound facility has double the square footage of the space Funimation occupied previous North Richland Hills facility ; in the North Richland Hills facility Funimation shared the building with other tenants.
Funimation moved into the Lakeside Business District with a ten year lease.
According to an interview in February 2008 with Navarre Corporation CEO Cary Deacon, Funimation was in early stage negotiations to acquire some of the titles licensed through Geneon's USA division, which ceased operations in December 2007.
In 2009, Funimation signed a deal with Toei Animation to stream several of its anime titles online through the Funimation website, and Hulu.
On October 14, 2011, Funimation announced a partnership with Niconico, the English-language version of Nico Nico Douga, to form the ' Funico ' brand for the licensing of anime for streaming and home video release.
Funimation said that ADV's transfer of assets were made with " the intent to defer, hinder or defraud the creditors of ADV.
Funimation Entertainment with OlympuSAT launched the FUNimation Channel, the second 24 hour anime digital cable network in North America ( the first being A. D.
In December of the same year, Funimation added a video section to their main website with preview episodes of various series.
They currently have licensing and distribution deals with Funimation Entertainment, Sentai Filmworks, and Viz Media in the UK, however unlike previous licensing agreements they do not bring titles from Funimation, Sentai, and Viz to Australia under their brand as Manga's Australian distributor, Madman Entertainment has the licenses from these companies.
* ANN interview with Funimation copyright enforcer ; discusses policy anent AMVs
On June 25, 2010, anime distributor Funimation Entertainment announced on their online panel FuniCon 4. 0, that they have acquired rights to the series along with 3 other ADV title, after ADV's shutdown in 2009.
On September 19, 2006, Funimation released the complete Gunslinger Girl series in a three-DVD box set, with another version released on December 11, 2007.
On June 25, 2010, anime distributor Funimation Entertainment announced on their online panel FuniCon 4. 0, that they have acquired the series along with 3 other former ADV titles, after ADV's shutdown in 2009.

0.178 seconds.