Help


[permalink] [id link]
+
Page "Dryope" ¶ 2
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Ovid's and version
Unlike Ovid's version, this one ends with Narcissus committing suicide.
In John Keats ' loose retelling of Ovid's version of the myth of Scylla and Glaucus in Book 3 of Endymion ( 1818 ), the evil Circe does not transform Scylla into a monster but merely murders the beautiful nymph.
Ovid's version diverges from Euripides ' work in several areas.
The most detailed and literary version of the story of Adonis is a late one, in Book X of Ovid's Metamorphoses.
The more widely accepted version, recounted in Ovid's Metamorphoses, is that Aphrodite compelled Myrrha ( or Smyrna ) to commit incest with her father Theias, the king of Assyria.
Deucalion and Pyrrha from a 1562 version of Ovid's Metamorphoses.
Ovid's version of this story ( Heroides 9 ) has Heracles under the erotic control of Iole.
It has been suggested that the taboo of incest marks the difference between culture and nature and that Ovid's version of Myrrha showed this.
The transformation of Myrrha in Ovid's version has been interpreted as a punishment for her breaking the social rules through her incestuous relationship with her father.
Building on Sigmund Freud's theories and psychoanalysis this is shown in Ovid's version of the myth of Myrrha.
quote in " Ovid's version "); third, he has Orpheus congratulate Rome, Ovid's home town, for its being far away from the land where this story took place ( Cyprus ).
In Ovid's version, Tyrrhenus arator (" a Tyrrhenian ploughman ") observed a clod turn into a man and begin to speak of things destined to happen and how the Etruscan people could discover the future.
This is the version of the myth recounted in Ovid's Metamorphoses.
Neckam also wrote Corrogationes Promethei, a scriptural commentary prefaced by a treatise on grammatical criticism ; a translation of Aesop into Latin elegiacs ( six fables from this version, as given in a Paris manuscript, are printed in Robert's Fables inedites ); commentaries, on portions of Aristotle and Ovid's Metamorphoses, which remain unprinted, on Martianus Capella, which has recently received an edition, and on other works.
Ovid's version influenced the presentation of the myth in later Western art and literature.
Though Pygmalion is the Greek version of the Phoenician royal name Pumayyaton, he is most familiar from Ovid's Metamorphoses, X, in which Pygmalion was a sculptor who fell in love with a statue he had carved.
He edited Albrecht von Halberstadt's Middle High German version of Ovid's Metamorphoses ( 1545 ), and in 1555 he published Das Rollwagenbuchlein, one of the best of the many German collections of tales and anecdotes which appeared in the 16th century.

Ovid's and story
From the Renaissance, interest revived in the original story, typically as derived from Ovid's account.
** Galatea, a sea-nymph in Ovid's story of Acis and Galatea ( mythology )
Ovid's greatest work, the Metamorphoses weaves various myths into a fast-paced, fascinating story.
The Cyclops also appears in Ovid's story of Acis and Galatea.
Ovid tells this story shortly after the Judgement of Arms, where he shows how perceptions of Odysseus in Ovid's time were very different from the Archaic period in Greece.
Ali Smith's 2007 novel Girl Meets Boy is based on Ovid's story of Iphis and Ianthe, and is part of the Canongate Myth Series.
Byron knew the story of the mythical Myrrha, if not directly through Ovid's Metamorphoses, then at least through Alfieri's Mirra, which he was familiar with.
cannot be escaped entirely-especially since Ovid's story of Myrrha's incest poses a potential reciprocal to the nightmare Byron invents for Sardanapalus, of sympathy with the son who is the object of his mother's ' incest '.
The work was praised for not directly translating, but instead retelling the story in a language which was as fresh and new for the audience today as Ovid's texts were to his contemporary audience.
* Ovid's story of Salmacis and the boy Hermaphroditus is retold by Francis Beaumont in his epyllion ' Salmacis and Hermaphroditus '.
The bird referred to in English translations of Ovid's Metamorphoses, book 6 ( the story of King Tereus of Thrace, who rapes his wife's sister, Philomela, and cuts out her tongue ), as lapwing is probably the Northern lapwing.
The Philomela attributed to Chrétien de Troyes, a retelling of the story of Philomela and Procne, also takes its source from Ovid's Metamorphoses.
The librettist and priest, Rufinus Widl, modified Ovid's story ( in which Apollo, Zephyrus, and Hyacinth clearly constituted a homosexual love triangle ) to make it conform to the ethic, by changing the sexually desired character from Ovid's Hyacinth to Melia, his sister.
Lucrece draws on the story described in both Ovid's Fasti and Livy's history of Rome.
** The flower Adonis turns into after having been torn to pieces by a boar in Ovid's ' Venus and Adonis ' and in the various translations of that story by Shakespeare, Ted Hughes, etc.
Symbolism was very important in painting at the time, and the use of Ovid's characters, combined with proper use of artist symbolism allowed the artist to tell a specific story.
This story most notably appears in the second poem of Ovid's Heroides, a book of epistolary poems from mythological women to their respective men, and it also appears in the Aitia of Callimachus.
Following a reference to signatures in nature and Yggdrasil, the poet introduces Baucis and Philemon, an aged couple who, in a story from Ovid's Metamorphoses, offer hospitality to the gods in their humble house and are rewarded.
The introduction of the myth of the mountain nymph Echo into the story of Narcissus, the beautiful youth who rejected sexuality and falls in love with his own reflection, appears to have been Ovid's invention.

Ovid's and was
According to Ovid's Metamorphoses, while in labour, Alcmene was having difficulty giving birth to such a large child.
The Countess of Oxford was the half-sister of Arthur Golding, the scholar who translated Ovid's Metamorphoses into English.
In Hyginus ' report, Cephalus accidentally killed Procris some time later after he mistook her for an animal while hunting ; in Ovid's Metamorphoses vii, Procris, a jealous wife, was spying on him and heard him singing to the wind, but thought he was serenading his ex-lover Eos.
The word has also been linked to Lycaon, a king of Arcadia who, according to Ovid's Metamorphoses, was turned into a ravenous wolf in retribution for attempting to serve human flesh ( his own son ) to visiting Zeus in an attempt to disprove the god's divinity.
Ovid's Latin account of the Minotaur, which did not elaborate on which half was bull and which half man, was the most widely available during the Middle Ages, and several later versions show the reverse of the Classical configuration, a man's head and torso on a bull's body, reminiscent of a centaur.
Published in 1818, it was based on a number of sources, including Ovid's myth of Prometheus ( indeed, the novel is subtitled " The Modern Prometheus "), Milton's Paradise Lost, Coleridge's The Rime of the Ancient Mariner, and William Beckford's Gothic novel Vathek.
The word has also been linked to the original werewolf of classical mythology, Lycaon, a king of Arcadia who, according to Ovid's Metamorphoses, was turned into a ravenous wolf in retribution for attempting to serve his own son to visiting Zeus in an attempt to disprove the god's divinity.
This is supported by records of an inscription from Ovid's Ars Amatoria, which was on the now-lost original frame of the Arnolfini Portrait, and by the many Latin inscriptions in van Eyck paintings, using the Roman alphabet, then reserved for educated men.
In Ovid's Pentheus, Acoetes was brought before the King to determine if Bacchus was truly a god.
One of his final works was Las hilanderas ( The Spinners ), painted circa 1657, representing either the interior of the royal tapestry works or a depiction of Ovid's Fable of Arachne, depending on interpretation.
An etiological myth of their origins, expanding upon their etymology — the name in Classical Greek was interpreted as " ant-people ", from μυρμηδών ( murmedon ) " ant's nest " and that from μύρμηξ ( murmex ) " ant " — was first mentioned by Ovid, in Metamorphoses: in Ovid's telling, King Aeacus of Aegina, father of Peleus, pleaded with Zeus to populate his country after a terrible plague.
This angered Zeus, so while Ceyx was at sea ( going to consult an oracle according to Ovid's account ), the god threw a thunderbolt at his ship.
The name Nycteus signifies " of the night ", as does Nyctimene in the following variant: according to accounts by the Roman Gaius Julius Hyginus and in Ovid's Metamorphoses ( ii. 590 ), an Epopeus was a king of Lesbos.
His brothers, nymphs, gods and goddesses mourned his death, and their tears, according to Ovid's Metamorphoses, were the source of the river Marsyas in Phrygia, which joins the Meander near Celaenae, where Herodotus reported that the flayed skin of Marsyas was still to be seen, and Ptolemy Hephaestion recorded a " festival of Apollo, where the skins of all those victims one has flayed are offered to the god.
The pursuit of a local nymph by an Olympian god, part of the archaic adjustment of religious cult in Greece, was given an arch anecdotal turn in Ovid's Metamorphoses, where the god's infatuation was caused by an arrow from Eros, who wanted to make Apollo pay for making fun of his archery skills and to demonstrate the power of love's arrow.
He appears in Ovid's Metamorphoses and was slain by Phineus during a fight between Phineus and Perseus ( see Boast of Cassiopeia ), just before Phineus was turned to stone.
In Ovid's moralizing fable ( Metamorphoses VIII ), which stands on the periphery of Greek mythology and Roman mythology, Baucis and Philemon were an old married couple in the region of Tyana, which Ovid places in Phrygia, and the only ones in their town to welcome disguised gods Zeus and Hermes ( in Roman mythology, Jupiter and Mercury respectively ), thus embodying the pious exercise of hospitality, the ritualized guest-friendship termed xenia, or theoxenia when a god was involved.
In Ovid's Fasti, the baby was Triptolemus and not Demophon, although in most other versions he was an adult by the time ; some sources state that even his parentage was different.

0.490 seconds.