Help


[permalink] [id link]
+
Page "Treasury" ¶ 17
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

text and known
( There are two typographic styles for rendering European numerals, known as lining figures and text figures ).
This text clarified the concept of an element as a substance that could not be broken down by any known method of chemical analysis, and presented Lavoisier's theory of the formation of chemical compounds from elements.
With narration of direct speech, both styles retain punctuation inside the quotation marks, with a full stop changing into a comma if followed by explanatory text, also known as a dialogue tag.
Abba Arikka ( 175 – 247 ) ( Talmudic Aramaic: ; born: Abba bar Aybo, Hebrew: רבי אבא בר איבו ) was a Jewish Talmudist who lived in Sassanid Babylonia, known as an amora ( commentator on the Oral Law ) of the 3rd century who established at Sura the systematic study of the rabbinic traditions, which, using the Mishnah as text, led to the compilation of the Talmud.
Josephus too relates that this was the name by which he was known to the Greeks, and the Midrashic text, Esther Rabba also makes the identification.
Another example of text from the last chapter or epilogue of Job can be found in the book The Dead Sea Scrolls: A New Translation, showing examples of how fragments of The Book of Job found among the scrolls differ from the text as now known.
The Sumerian text is known as " A man and his god ", after the incipit lu < sub > 2 </ sub >- ulu < sub > 3 </ sub > nam-mah dingir-ra-na.
Ludlul bēl nēmeqi is a Babylonian text, also known as the " Babylonian Job ", which concerns itself with the unjust suffering of an afflicted man, named Shubshi-meshre-Shakkan.
Joel is part of a group of twelve prophetic books known as the Minor Prophets or simply as The Twelve ; the distinction ' minor ' indicates the short length of the text in relation to the larger prophetic texts known as the " Major Prophets ".
All that is known of Zephaniah comes from the text.
When LTR text is mixed with RTL in the same paragraph, each type of text is written in its own direction, which is known as bi-directional text.
The text of this Psalter is that commonly known as the Gallican.
An amendment to the text of the Convention, known as the Gaborone Amendment would allow regional economic integration organizations ( REIO ), such as the European Union, to have the status of a member state.
There are 83 known manuscripts of the work from the late medieval and early Renaissance period, more than any other vernacular literary text with the exception of The Prick of Conscience.
There are 83 known manuscripts of the work from the late medieval and early Renaissance period, more than any other vernacular literary text with the exception of The Prick of Conscience.
The most widely known English language translation was made by Sir James Fergusson, formerly Keeper of the Records of Scotland, from text that he reconstructed using this extant copy and early copies of the original draft.
Sirach, whose Hebrew text was already known from the Cairo Geniza, has been found in two scrolls ( 2QSir or 2Q18, 11QPs_a or 11Q5 ) in Hebrew.
A " text revision " of the DSM-IV, known as the DSM-IV-TR, was published in 2000.
According to tradition, it was written around the 6th century BC by the sage Laozi ( or Lao Tzu, " Old Master "), a record-keeper at the Zhou Dynasty court, by whose name the text is known in China.
In 1993, the oldest known version of the text, written on bamboo tablets, was found in a tomb near the town of Guodian () in Jingmen, Hubei, and dated prior to 300 BC.
One of the secular peculiarities of the Epistle to Titus is the inclusion of text which has become known as the Epimenides paradox.

text and gnostic
The text itself, however, continuously reflects Gnostic teachings by continuously referring to Jesus's sayings as " secret " and " mysterious ", which were common gnostic catchphrases.
Scholars have traditionally understood the Gospel of Thomas as a Gnostic text because it was found amongst other gnostic texts, it was understood as being prone to a Gnostic interpretation by the early Church, and the emphasis on knowledge as the key to salvation, particularly in Saying 1.
Many scholars consider the Gospel of Thomas to be a gnostic text, since it was found in a library among others, it contains Gnostic themes, and perhaps presupposes a Gnostic worldview.
( Eugnostos in turn, has apparent resemblances to the gnostic text The Sophia of Jesus Christ, where the word monad appears again.
The mostly gnostic Nag Hammadi Library, discovered in 1945, also contained one previously unknown hermetic text called The Ogdoad and the Ennead, a description of a hermetic initiation into gnosis that has led to new perspectives on the nature of Hermetism as a whole, particularly due to the research of Jean-Pierre Mahé.
The text is unusual at this point in describing the Cross itself as speaking, and even floating out of the tomb, which has led some scholars to suspect it of gnostic sympathies.
It remains, along with The Nag Hammadi Library in English one of the more accessible volumes translating the Nag Hammadi find, with extensive historical introductions to individual gnostic groups, notes on translation, annotations to the text and the organization of tracts into clearly defined movements.
Among the very mixed bag of works classified as gnostic was a series of writings which could be associated with Valentinus, particularly the Coptic text called the Gospel of Truth which bears the same title reported by Irenaeus as belonging to a text by Valentinus.
N. T. Wright ( 1996 ) wrote that most scholars who accept the text as genuine see in the Secret Gospel of Mark a considerably later gnostic adaptation of Mark in a gnostic direction.
Among the mix of aphorisms, parables, brief polemics, narrative dialogue, biblical exegesis ( especially of Genesis ), and dogmatic propositions, Wesley T. Isenberg, the editor and translator of the text, has enumerated seventeen sayings ( logia ) attributed to Jesus, nine of which are citations and interpretations of Jesus ' words already found in the canonical gospels The new sayings, " identified by the formula introducing them (' he said ', ' the Lord said ', or ' the Saviour said ') are brief and enigmatic and are best interpreted from a gnostic perspective ," Isenberg has written in his Introduction to the text ( see link ).
* Acts of Thomas, another gnostic text
No ancient gnostic text explicitly refers to an original document of sayings.
The fact that four manuscript " editions " of this text survived — two " long " versions and two " short " versions — suggests how important this text was in early gnostic Christian circles.
The Apocryphon of John has become the central text for studying the gnostic tradition of Antiquity.
The text also uses gnostic terms, such as referring to " fullness " as a means to salvation, but the doctrines in the Apocryphon of James certainly do not accord with the Valentinian or other developed gnostic cosmologies, so it is not usually counted as a truly gnostic text.

text and bible
Paine's " libertine " text leads the young man to " bold slanders of the bible ", even to the point that he " threw aside his father's good old family bible, and for a surer guide to pleasure took up the AGE OF REASON!
Furthermore, these plays postulated that Catholics were opposed to moral behavior and truthfulness, and that the Catholic Church warped the text of the bible to justify sinning.
The Westcott and Hort text, which was the basis for the Revised Version of the English bible, also used the copy-text method, using the Codex Vaticanus as the base manuscript.
* Redemptive-Historical Preaching-sermons that takes into consideration the context of any given text within the broader history of salvation as recorded in the canon of the bible.
In the cheap blockbooks with text ( often in the vernacular ) and images cut in a single woodcut, works such as that illustrated ( left ), the Ars Moriendi ( Art of Dying ) and typological verse summaries of the bible like the Speculum Humanae Salvationis ( Mirror of Human Salvation ) were the most popular.
Much of the text of the 1582 / 1610 bible, however, employed a densely latinate vocabulary, to the extent of being in places unreadable ; and consequently this translation was replaced by a revision undertaken by bishop Richard Challoner ; the New Testament in three editions 1749, 1750, and 1752 ; the Old Testament ( minus the Vulgate apocrypha ), in 1750.
Where the Rheims translators depart from the Coverdale text, they frequently adopt readings found in the Wycliff bible ; as this version had been translated from the Vulgate ; and had been widely used by English Catholic churchmen unaware of its Lollard origins.
He issued a further version of the New Testament in 1752, in which differed in about 2, 000 readings from the 1750 edition, and which remained the base text for further editions of the bible in Challoner's lifetime.
She informed him that they shared the same God, that the bible was an authentic text, and that her species wanted to live on earth but could not due to humanity's tendency towards war and destruction.
Rudolf Bultmann developed existencial biblical hermeneutics, or the idea that each individual can only read and understand the bible from his or her personal existential condition and the biblical text acquires life only if it can awaken an experience of faith in the reader.
** As Protestant bible study continued, the nature of the text began to reveal itself as complex and many layered.

1.488 seconds.