Help


[permalink] [id link]
+
Page "Women in Judaism" ¶ 28
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

accordance and with
John Adams asserted in the Continental Congress' Declaration of Rights that the demands of the colonies were in accordance with their charters, the British Constitution and the common law, and Jefferson appealed in the Declaration of Independence `` to the tribunal of the world '' for support of a revolution justified by `` the laws of nature and of nature's God ''.
They move only in accordance with what is in their natures.
He thought about it and he told the man he just couldn't do it over in accordance with the suggestions he had made.
In accordance with legislation passed at the last session of Congress, each Representative is authorized to deliver to the Post Office in bulk newsletters, speeches and other literature to be dropped in every letter box in his district.
Subject to the limitations hereinafter provided, the Secretary of the Treasury is authorized and directed to pay, as prescribed by Section 8 of this Title, an amount not exceeding the principal of each award, plus accrued interests on such awards as bear interest, certified pursuant to Section 5 of this Title, in accordance with the award.
Such payments, and applications for such payments, shall be made in accordance with such regulations as the Secretary of the Treasury may prescribe.
if a receiver or trustee for any such partnership or corporation has been duly appointed by a court of competent jurisdiction in the United States and has not been discharged prior to the date of payment, payment shall be made to such receiver or trustee in accordance with the order of the court ; ;
For, in accordance with Mr. Lowell's concept of an advisory board, our selections are made by experienced selectors who give both constancy and consistency to our processes and our choices.
In accordance with the two-year contract signed in May, 1959, with the International Association of Machinists, AFL-CIO, wages of hourly employees were increased by 4% in May, 1960, and pay levels for non-exempt salaried employees were increased proportionately.
It is assumed that the flux values increase by a factor of 2.512 per magnitude, in accordance with the opinion that the total mass flux in each unit range in magnitude is constant.
For example, in accordance with the fashion of the times, most transitional societies have announced economic development plans of varying numbers of years ; ;
Then, too, the utmost clinical flexibility is necessary in judiciously combining carefully timed family-oriented home visits, single and group office interviews, and appropriate telephone follow-up calls, if the worker is to be genuinely accessible and if the predicted unhealthy outcome is to be actually averted in accordance with the principles of preventive intervention.
`` The standing or rank of an actor in a given social system is determined by the evaluation placed upon the actor and his acts in accordance with the norms and standards of the system ''.
The first step in processing was to analyze the returns from Questions 1, 2, and 3 to determine whether the respondents were large businesses or small businesses, in accordance with the definitions contained in ASPR Section 1-701.
It is easy for the teacher to rationalize that the child who is not achieving in accordance with his known ability is just plain lazy, or that the child who lacks interest in school, who dislikes the teacher, or who is overaggressive is a hopeless delinquent.
He said that the propriety or impropriety of such a gathering was a question that was to be settled by every man in accordance with the convictions of private judgments.
They discovered that, although 42 per cent of a sample of Catholic students and 15 per cent of the Protestants believed it important to live in accordance with the teachings of their religion, only 8 per cent of the Jewish students had this conviction.
With all his heart he had loved the Navy and now he must act in accordance with the Navy's implacable laws.
But we must know if this is in accordance with your customs, and must have your agreement they will not misuse the power we put in their hands, to our hurt ''.
`` But this simply requires that they behave in accordance with the dictates of their own natures, and respect yours in turn.
In accordance with the Greek theorists, the Muslims considered Aristotle to be a dogmatic philosopher, the author of a closed system, and believed that Aristotle shared with Plato essential tenets of thought.
In accordance with the principle on which alphabets are based, these rules will generally map letters of the alphabet to the phonemes ( significant sounds ) of the spoken language.
In response, the American Episcopal Church and the Anglican Church of Canada answered that the actions had been undertaken after lengthy scriptural and theological reflection, legally in accordance with their own canons and constitutions and after extensive consultation with the provinces of the Communion.

accordance and Jewish
Conservative Judaism maintains the Rabbinic understanding of Jewish identity: A Jew is someone who was born to a Jewish mother, or who converts to Judaism in accordance with Jewish law and tradition.
The rabbis, who made many additions and interpretations of Jewish Law, did so only in accordance with regulations they believe were given for this purpose to Moses on Mount Sinai, see Deuteronomy 17: 11.
Although Orthodox Judaism acknowledges that rabbis made many decisions and decrees regarding Jewish Law where the written Torah itself is non-specific, they did so only in accordance with regulations given to them by Moses on Mount Sinai ( see Deuteronomy 5: 8-13 ).
According to traditional Jewish Law, a Jew is anyone born of a Jewish mother or converted to Judaism in accordance with Jewish Law.
This is in accordance with several ancient Jewish writings about Jonah being the son of the woman from " Zarephath " ( Sarafand ) mentioned in the stories of Elijah.
Food that is not in accordance with Jewish law is called treif ( or treyf, derived from Hebrew trēfáh ).
As a result, all Jews are required to live in accordance with the Commandments and Jewish law.
A Jew is someone who was born to a Jewish mother, or who converts to Judaism in accordance with Jewish law and tradition.
If some of the details of Jewish law may have been lost over the millennia, they were reconstructed in accordance with internally consistent rules ; see The 13 rules by which Jewish law was derived.
* The leader of the Jewish revolt against Syria rule, Mattathias, dies and his third son, Judas, assumes leadership of the revolt in accordance with the deathbed disposition of his father.
; July 2010: Knesset Member Danny Danon visited the Temple Mount in accordance with rabbinical views of Jewish Law on the 9th of the Hebrew Month of Av, which commemorates the destruction of both the First and Second Temples in Jerusalem.
Others think that the only unusual thing in the execution of Agag consisted in the fact that it was not carried out strictly in accordance with the provisions of the Jewish law, requiring witnesses to prove the crime ; nor had he been specifically " warned " as the law required.
The statement of the Messianic Jewish Rabbinical Council on Jewish identity is often disputed among Messianic believers who either don't find it necessary or discourage halakhic conversion, in accordance with their interpretation of Romans 2: 29 ( that a " Jew " is not one who is one " outwardly " but is one who is a Jew in his heart ).
For those who take the traditional approach, they suggest theological explanations that might give a reason for the calamity, or a contributory reason, in accordance with the traditional Jewish worldview.
The Jewish Autonomous Oblast builds its first synagogue, Birobidzhan Synagogue, in accordance with halakha.

accordance and Law
Nehemiah assembles the people and has Ezra read to them the law-book of Moses ; Nehemiah, Ezra and the Levites institute the Feast of Booths, in accordance with the Law.
This verse, in accordance with the Mosaic Law, maintains that the punishment for murder is the death penalty.
* Gothic: Sentence clitics appear in second position in accordance with Wackernagel's Law, including-u ( yes-no question ),-uh " and ", þan " then ", ƕa " anything ", for example ab-u þus silbin " of thyself ?".
The spring is assumed to stretch in accordance with Hooke's Law.
A similar declaration was issued with regard to Archbishop Emmanuel Milingo's conferring of episcopal ordination on four men-all of whom, by virtue of previous Independent Catholic consecrations, claimed already to be bishops-on 24 September 2006: the Holy See, as well as stating that, in accordance with Canon 1382 of the Code of Canon Law, all five men involved incurred automatic (" latae sententiae ") excommunication through their actions, declared that " the Church does not recognise and does not intend in the future to recognise these ordinations or any ordinations derived from them, and she holds that the canonical state of the four alleged bishops is the same as it was prior to the ordination.
Article 2 of the Constitution of Japan, promulgated in 1947 by influence of the U. S. occupation administration and still in force, provides that " The Imperial Throne shall be dynastic and succeeded to in accordance with the Imperial Household Law passed by the Diet.
In accordance with Article 26 of the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region, permanent residents of Hong Kong are eligible to vote in direct elections for the 30 seats representing geographical constituencies in the 60-seat, unicameral Legislative Council ( LegCo ).
In accordance with Article 151 of the Basic Law, Hong Kong concluded over 20 agreements with foreign states in 2010 on matters such as economic and financial co-operation, maritime technical co-operation, postal co-operation and co-operationon wine-related businesses.
In accordance with Article 31 of the Constitution of the People's Republic of China, Macau has Special Administrative Region status, which provides constitutional guarantees for implementing the policy of " one country, two systems " and the constitutional basis for enacting the Basic Law of the Macau Special Administrative Region.
This was in accordance with Mosaic Law, which stated that a person hanged on a tree must not be allowed to remain there at night, but should be buried before sundown.
In place of the Christ of the Christians he proclaimed himself ; and the Law he allegorized in accordance with his own preconceptions.
On February 1, 2011, the Seabed Disputes Chamber of the International Tribunal for the Law of the Sea ( ITLOS ) issued an advisory opinion concerning the legal responsibilities and obligations of States Parties to the Convention with respect to the sponsorship of activities in the Area in accordance with Part XI of the Convention and the 1994 Agreement.
Furthermore, the NOM establishes the technical specifications and legal requirements for the protection of the Appellation of Origin of " Tequila ," in accordance with the current General Declaration of Protection of the Appellation of Origin of " Tequila ," the Law, the Industrial Property Law, the Federal Consumer Protection Law and other related legal provisions.
Further afield, in northeast India, the Kuki-Chin-Mizo Jews claim descent from Manasseh, and call themselves Bnei Menashe ; in 2005 Shlomo Amar, Sephardi Chief Rabbi of Israel, announced that he regarded this claim to be true, which under the Law of Return allows them to migrate to Israel, as long as they formally convert to Judaism in accordance with halachic standards.
After Bonar Law declined to form a government, citing Asquith's refusal to serve under him as a reason, Lloyd George became head of the coalition two days later – in accordance with his recent demands, heading a much smaller War Cabinet.
In accordance with article 38 of the Basic Law for the Federal Republic of Germany, which is the German constitution, " embers of the German Bundestag shall be elected in general, direct, free, equal, and secret elections.
Vietnam Marine Police ( Cảnh Sát Biển Việt Nam ) is part of Ministry of Defence ( Vietnam ), and it patrols and controls in accordance with the laws of Vietnam and international treaties concerned such as The United Nations Convention on the Law of the Sea ( UNCLOS ).

0.281 seconds.