Help


[permalink] [id link]
+
Page "Javid Nama" ¶ 1
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

was and translated
This was the Greek word most often translated as `` baptism ''.
It is worth mentioning that the Nepōhualtzintzin amounted to the rank from 10 to the 18 in floating point, which calculated stellar as well as infinitesimal amounts with absolute precision, meant that no round off was allowed, when translated into modern computer arithmetic.
Another possibility, raised in an essay by the Swedish fantasy writer and editor Rickard Berghorn, is that the name Alhazred was influenced by references to two historical authors whose names were Latinized as Alhazen: Alhazen ben Josef, who translated Ptolemy into Arabic ; and Abu ' Ali al-Hasan ibn al-Haytham, who wrote about optics, mathematics and physics.
The result were two volumes ( J. S. Bach ), which was published in 1908 and translated in English by Ernest Newman in 1911.
This book, which established his reputation, was first translated into English by William Montgomery and published in 1910 as The Quest of the Historical Jesus.
A novel called Hayy ibn Yaqdhan, based on Avicenna's story, was later written by Ibn Tufail ( Abubacer ) in the 12th century and translated into Latin and English as Philosophus Autodidactus in the 17th and 18th centuries respectively.
This Ecumenical council declared that Jesus Christ was a distinct being of God in existence or reality ( hypostasis ), which the Latin fathers translated as persona.
Jesus was God in essence, being and or nature ( ousia ), which the Latin fathers translated as substantia.
In 1843, the description was translated into English and extensively annotated by Ada Byron, Countess of Lovelace, who had become interested in the engine ten years earlier.
The hymn was translated into other languages as well: while on the Trail of Tears, the Cherokee sang Christian hymns as a way of coping with the ongoing tragedy, and a version of the song by Samuel Worcester that had been translated into the Cherokee language became very popular.
Einstein was impressed, translated the paper himself from English to German and submitted it for Bose to the Zeitschrift für Physik which published it.
Several of Alexander's works were published in the Aldine edition of Aristotle, Venice, 1495 – 1498 ; his De Fato and De Anima were printed along with the works of Themistius at Venice ( 1534 ); the former work, which has been translated into Latin by Grotius and also by Schulthess, was edited by J. C. Orelli, Zürich, 1824 ; and his commentaries on the Metaphysica by H. Bonitz, Berlin, 1847.
Apart from the lost Handboc or Encheiridion, which seems to have been a commonplace book kept by the king, the earliest work to be translated was the Dialogues of Gregory the Great, a book greatly popular in the Middle Ages.
The book went through many editions, was reprinted in the United States and translated into German and other languages.
In 825 Al-Khwārizmī wrote a treatise in Arabic, On the Calculation with Hindu Numerals, which was translated into Latin from Arabic in the 12th century as Algoritmi de numero Indorum.
The work of Lavoisier was translated in Japan in the 1840s, through the process of Rangaku.
Note that, because a name translated to an address, which included a socket number as well as a node number, a name in AppleTalk mapped directly to a service being provided by a machine, which was entirely separate from the name of the machine itself.
His musical theory training in harmony and counterpoint was rooted in Johann Fux's Gradus ad Parnassum, which Salieri translated during each Latin lesson.
Armida was translated into German and widely performed, especially in the northern German states, where it helped to establish Salieri's reputation as an important and innovative modern composer It would also be the first opera to receive a serious preparation in a piano and vocal reduction by Carl Friedrich Cramer in 1783.
The success of his opera Tarare was such that it was soon translated into Italian at Joseph II behest by Lorenzo Da Ponte as Axur, Re d ' Ormus ( Axur, King of Hormuz ) and staged at the royal wedding of Franz II in 1788.
The English name " accusative ( case )" is an Anglicisation of the Latin accūsātīvus ( cāsus ), which was translated from Ancient Greek.
The intended meaning was likely the first, which would be translated as Latin causātīvus or effectīvus, but the Latin term was a translation of the second.

was and into
When the meal was ready, he told Jones to wash up, and going into the front room, woke the girl.
Cabot turned back to the men and he was drunk with the thing they would do, wild to break from the cloying warmth of the saloon into the cold of the ebbing night.
The first part of the road was steep, but it leveled off after the second bend and curled gradually into the valley.
Clyde Miller was crying softly to himself, shedding his striped suit and fumbling into the nondescript butternut pants, the worn brown shirt.
For everyone involved knew that the whole valley was a powder keg, and Mitchell Barton the fuse which could send it into explosive violence.
It was payday for Highlands, and he was packing a lot of money back into the oil fields.
By failing to do as he was told instantly -- to take out a permit or return the gun to his car -- he had played into Lord's hands.
Even the knowledge that she was losing another boy, as a mother always does when a marriage is made, did not prevent her from having the first carefree, dreamless sleep that she had known since they dropped down the canyon and into Bear Valley, way, way back there when they were crossing those other mountains.
When it was followed by a second, whining even closer, Cobb swerved sharply aside into a depression.
Whoever was out there hiding in the brushy cover was besieging the Antler house and, having spotted his approach, was determined to drive him off before he could get into the fight.
Every plane that could fly was sent into the air.
How lightly her `` eventshah-leh '' passed into the crannies where I was storing dialect material for some vaguely dreamed opus, and how the word would echo.
Johnson unwired the right hand door, whose window was, like the left one, merely loosely-taped fragments of glass, and Johnson wadded himself into a narrow seat made still more narrow by three cases of beer.
The way his red rubber lips were stretched across his pearly little teeth I thought he was only having a little joke, but, no, he wanted me to bend down from the roar of wind so he could roar something into my ear.
It was as if they could hardly wait to get into their costumes, cover their faces with masks and go adventuring.
Singing into the mirror and his interested eyes, he was pleased to note, when he stripped for his own bath, that he still had the best part of his Italian sun tan.
Her stern was down and a sharp list helped us to cut loose the lifeboat which dropped heavily into the water.
Our lifeboat was filling rapidly and despite what I had heard of the inhabitants of Eromonga, I was glad to see a long and graceful outrigger manned by three bronzed girls glide out of a lagoon into the open sea and toward our craft.
She softly let herself into the bed, and took her regular side, away from the door, where she slept better because Keith was between her and the invader.
In two minutes the body of Tilghman's former comrade, who had been killed by Blue Throat in a gambling brawl the previous night, was carried into the town's funeral parlor to be prepared for decent burial.
Within seconds the big barn was blasted into smoking splinters, with every outlaw either dead or injured inside.

0.068 seconds.