Help


[permalink] [id link]
+
Page "Nadsat" ¶ 0
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Nadsat and is
" Alex's friends (" droogs " in the novel's Anglo-Russian slang, Nadsat ) are: Dim, a slow-witted bruiser who is the gang's muscle ; Georgie, an ambitious second-in-command ; and Pete, who mostly plays along as the droogs indulge their taste for ultra-violence.
Nadsat is a mode of speech used by the nadsat, members of the teen subculture in the novel A Clockwork Orange.
Nadsat is basically English with some borrowed words from Russian.
A further means of constructing Nadsat words is the employment of homophones.
The term " Nazz " is also slang for " fool " in Nadsat.
In 1988, Die Toten Hosen released the LP Ein kleines bisschen Horrorschau ( A little bit of horrorshow-" horrorshow " is Nadsat for " ok ", coming from the Russian word хорошо ( khorosho ( good ))) referring to the phrase in A Clockwork Orange ), which featured the song Hier kommt Alex " ( referring to the movie A Clockwork Orange based on the book by Anthony Burgess ); in 1988, Bernd Schadewald produced a German theatre version of the book, in which the band performed as actors and musicians.
One reviewer noted that this book draws " on such well-known dystopias as A Clockwork Orange, Lord of the Flies, and A Canticle for Leibowitz ", and " what is unique in Hoban's haunting vision of the future is his language " which is described as being similar to the Nadsat slang spoken in Anthony Burgess ' A Clockwork Orange.
Along with contemporaries Heaven 17, Clock DVA's name was inspired by the Russian-influenced Nadsat of Anthony Burgess ' A Clockwork Orange ; " dva " is the Russian word for " two ".
Devotchka in Nadsat means " girl ", which is itself derived from the Russian word ( девочка ) of the same meaning.

Nadsat and argot
Burgess experiments with language, writing in a Russian-influenced argot called " Nadsat " used by the younger characters and the anti-hero in his first-person narration.

Nadsat and used
Nadsat was the dialect used by the narrator character, Alex, in Stanley Kubrick's film adaptation of the book.
At least one translation of Burgess ' book into Russian solved the problem of how to illustrate the Nadsat words — by using transliterated, slang English words in places where Burgess used Russian ones.
Another translation used the original English spelling of Nadsat terms.

Nadsat and by
Nadsat slang from A Clockwork Orange by Anthony Burgess ).
He speaks Nadsat, a teenage slang created by author Anthony Burgess.
The band's name originates from the Nadsat slang in the novel A Clockwork Orange by Anthony Burgess, in which it means " milk " ( from the Russian word for milk, молоко ), actually the name of a milk drink that Alex and his " droogs " consume mixed with " drencrom ".

Nadsat and Anthony
* Gladsky, Rita K. " Schema Theory and Literary Texts: Anthony Burgess ' Nadsat ".
Anthony Burgess ' novel A Clockwork Orange has a famous form of Runglish called Nadsat.
* Droog, a Nadsat slang term for " friend "; derived from Anthony Burgess's A Clockwork Orange

Nadsat and novel
* In the novel A Clockwork Orange, Nadsat slang for " head "

Nadsat and Clockwork
* Nadsat in A Clockwork Orange

Nadsat and .
His use of Nadsat was essentially pragmatic ; he needed his narrator to have a unique voice that would remain ageless while reinforcing Alex's indifference to his society's norms, and to suggest that youth subculture existed independently of the rest of society.
Russian influences play the biggest role in Nadsat.
For example, one Nadsat term which may seem like an English composition, horrorshow, actually stems from the Russian word for " good "; khorosho, which sounds similar to horrorshow.
* Nadsat Dictionary Hyman, Stanley Edgar.

is and fictional
It is from this unpromising background that the fictional private detective was recruited.
As a free-lance investigator, the fictional detective is responsible to no one but himself and his client.
Thus the fictional detective is much more than a simple businessman.
In short, the fictional private eye is a specialized version of Adam Smith's ideal entrepreneur, the man whose private ambitions must always and everywhere promote the public welfare.
Now time is also the concern of the fictional narrative, which is, at its simplest, the story of an action with, usually, a beginning, a middle, and an end -- elements which demand time as the first condition for their existence.
In some fictional works, the difference between a robot and android is only their appearance, with androids being made to look like humans on the outside but with robot-like internal mechanics.
Abdul Alhazred is a fictional character created by American horror writer H. P. Lovecraft.
Hercule Poirot (; ) is a fictional Belgian detective, created by Agatha Christie.
On publication of the latter, Poirot was the only fictional character to be given an obituary in the New York Times ; 6 August 1975 " Hercule Poirot is Dead ; Famed Belgian Detective ".
Jane Marple, usually referred to as Miss Marple, is a fictional character appearing in twelve of Agatha Christie's crime novels and in twenty short stories.
The Amber Diceless Roleplaying Game is a role-playing game created and written by Erick Wujcik, set in the fictional universe created by author Roger Zelazny for his Chronicles of Amber.
The Dodo is a fictional character appearing in Chapters 2 and 3 of the book Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll ( Charles Lutwidge Dodgson ).
* Patrick O ' Brian's fictional British sea captain Jack Aubrey is described as owning a " fiddle far above his station, an Amati no less ," in The Surgeon's Mate.
The term " fictional autobiography " has been coined to define novels about a fictional character written as though the character were writing their own biography, of which Daniel Defoe's Moll Flanders, is an early example.
Salinger's The Catcher in the Rye is a well-known modern example of fictional autobiography.
Charlotte Brontë's Jane Eyre is yet another example of fictional autobiography, as noted on the front page of the original version.
Edited, with an Afterword, by Sharrar, Avery Hopwood's The Great Bordello, a Story of the Theatre, is a roman à clef that tells the story of Edwin Endsleigh — Hopwood ’ s fictional counterpart — who graduates from the University of Michigan and heads for Broadway to earn his fortune and the security to pursue his one true dream of writing the great American novel.
" In the same article, the Reverend Al Sharpton ( whose fictional analogue in the novel is " Reverend Bacon ") asserts that " twenty years later, the cynicism of The Bonfire of the Vanities is as out of style as Tom Wolfe's wardrobe.
Big Brother is a fictional character in George Orwell's novel Nineteen Eighty-Four.
Andy Medhurst wrote in his 1991 essay " Batman, Deviance, and Camp " that Batman is interesting to gay audiences because " he was one of the first fictional characters to be attacked on the grounds of his presumed homosexuality ," " the 1960s TV series remains a touchstone of camp ," and " merits analysis as a notably successful construction of masculinity.
Obviously as a fictional character he ’ s intended to be heterosexual, but the basis of the whole concept is utterly gay.
In the fictional world of Ghosts of Albion, Queen Bodicea is one of three Ghosts who once were mystical protectors of Albion and assists the current protectors with advice and knowledge.

0.339 seconds.