Help


[permalink] [id link]
+
Page "Doggerel" ¶ 167
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Shakespeare and uses
By figuratively asserting that the world is a stage, Shakespeare uses the points of comparison between the world and a stage to convey an understanding about how the world works and the lives of the people within it.
" Shakespeare also uses Italian in the banter between Lucentio and Tranio and in the greetings between Petruchio and Hortensio in the first act.
Shakespeare also uses the legal term, " quietus " ( final settlement ), in Sonnet 134, the last Fair Youth sonnet.
Shakespeare, on the other hand, uses two sets of twins, which, according to William Connolly, “ dilutes the force of situations .” One suggestion is that Shakespeare got this idea from Plautus ’ Amphitruo, in which both twin masters and twin slaves appear.
By writing his comedies in a combination of Elizabethan and Plautine styles, Shakespeare helps to create his own brand of comedy, one that uses both styles.
Also, Shakespeare uses the same kind of opening monologue so common in Plautus ’ s plays.
Shakespeare uses the image of Proteus to establish the character of his great royal villain Richard III in the play Henry VI, Part Three, in which the future usurper boasts:
The play also uses frequent references to Shakespeare and other writers to further its didactic messages.
Due to processing power limitations, the program uses a probabilistic model ( by using a random number generator or RNG ) instead of actually generating random text and comparing it to Shakespeare.
William Shakespeare, in Julius Caesar uses the spleen to describe Cassius ' irritable nature.
In Antony and Cleopatra Shakespeare uses several literary techniques to convey a deeper meaning about the differences between Rome and Egypt.
Shakespeare uses this technique in the final scenes of Julius Caesar.
Shakespeare uses lengthy verses, metaphors, similes, and soliloquies to reflect Richard's character as a man who likes to analyse situations rather than act upon them.
Traditionally, Shakespeare uses prose to distinguish social classes-the upper class generally speaks in poetry while the lower classes speak in prose.
Shakespeare uses language to distinguish between different types of characters.
The courtly scenes tend to be spoken in blank verse, whereas the commons tend to speak in prose, with fewer metaphors and less decorative language ( Shakespeare uses this contrast in several plays, such as The Two Gentlemen of Verona, where prose marks the servants out from their masters ).
Shakespeare uses both Latin and misused English to represent the attitudes and differences of the people of this era.
" Although the play is set in Illyria in the Balkans Shakespeare often uses local London references.
William Shakespeare uses anacoluthon in his history plays such as in this ( Henry V IV iii 34-6 ):
Shakespeare later uses it in All's Well That Ends Well.
They then return to the Gate House, which after the Dissolution of the monasteries was put to many uses, with Shakespeare, Dr Johnson, Hogarth and Dickens all taking part in its story.
Researchers have applied a range of tests and techniques to determine the relative shares of Shakespeare and Fletcher in the play — Hallet Smith, in The Riverside Shakespeare, cites " metrical characteristics, vocabulary and word-compounding, incidence of certain contractions, kinds and uses of imagery, and characteristic lines of certain types "— in their attempts to distinguish the shares of Shakespeare and Fletcher in the play.

Shakespeare and Comedy
* There's not a man I meet but doth salute me / As if I were their well-acquainted friend — Shakespeare, The Comedy of Errors, Act IV, Scene 3 ( 1594 )
Shakespeare also incorporated many chase scenes and beatings into his comedies, such as in his play The Comedy of Errors.
In 1970, Swiss dramatist Friedrich Dürrenmatt adapted the play into a German language comedy entitled Titus Andronicus: Komödie nach Shakespeare ( Titus Andronicus: A Comedy After Shakespeare ).
In 1989, Jeanette Lambermont directed a heavily edited kabuki version of the play at the Stratford Shakespeare Festival, in a double bill with The Comedy of Errors, starring Nicholas Pennell as Titus, Goldie Semple as Tamora, Hubert Baron Kelly as Aaron and Lucy Peacock as Lavinia.
* William Shakespeare: The Comedy of Errors ( ca. 1592 )
He acted at the Piccadilly Theatre in 1959 and was with the Royal Shakespeare Company in the 1962 Arts Theatre Experimental season ( Nil Carborundum and Afore Night Come ) 1964 ' Dirty Plays ' season Night Come, Victor and the premiere productions of The Marat Sade and the revival of Afore Night Come ), in 1965 at Stratford where he appeared in The Comedy of Errors, Timon of Athens, The Jew of Malta, Love's Labour's Lost, and Peter Hall's outstanding production of The Government Inspector at the Aldwych Theatre with Paul Scofield, Eric Porter, Donald Burton, Stanley Lebor, Bruce Condell, John Corvin and Tim Wylton among others.
Nunn became a leading figure in theatrical circles, and was responsible for many ground-breaking productions, such as the RSC's version of Dickens's Nicholas Nickleby, co-directed with John Caird, and a 1976 musical adaptation of the Shakespeare play The Comedy of Errors.
She is also part of the Comedy Collective UK ( which included Colin Shelbourn, John Random, Ivan Shakespeare, Lee Barnett, Claire Storey, Jasmine Birtles, Robert Priest ).
in 1982, continuing with the financial underwriting of Riverside's New York Parks Tours of Free Shakespeare, including The Comedy of Errors in ( 1982 ), Merry Wives of Windsor in 1983, Romeo and Juliet in 1984, and Romeo and Juliet in 1985.
She appeared in the 1975 New York Shakespeare Festival production of The Comedy of Errors.
In 1990, Bell founded the theatre company Bell Shakespeare and has produced, among others, Hamlet, Romeo and Juliet, The Taming of the Shrew, Richard III, Pericles, Henry IV, Henry V, Julius Caesar, Antony and Cleopatra, The Comedy of Errors, The Merchant of Venice, The Tempest, King Lear, and Goldoni's Servant of Two Masters.
Shakespeare and the Traditions of Comedy.
William Shakespeare wrote a play entitled The Comedy of Errors.
In addition to having become a well-known presence on screen, Annis has enjoyed a successful stage career, playing many leading roles with the Royal Shakespeare Company, starting with playing Juliet in Romeo and Juliet in 1977 alongside Ian McKellen, she even acted in Luciana in Trevor Nunn's musical version of The Comedy of Errors.
The Independent Shakespeare Company headed by actor David Melville is performing Bliss Blood's original songs onstage in their August 2012 staging of A Comedy of Errors.
* Doctor Pinch, character in Comedy of Errors by William Shakespeare
2011-The Complete Works of William Shakespeare ( abridged ), The Comedy of Errors, Measure for Measure, Robin Hood, and Dracula.
* Leggatt, Alexander, Citizen Comedy in the Age of Shakespeare ( Toronto: University of Toronto Press, 1973 ).
Benson company, a renown touring Shakespeare company ( formal name: Mr. and Mrs. R. F. Benson's Shakespearean and Old English Comedy Company.
He joined the Royal Shakespeare Company in September 1962, appearing at Stratford-upon-Avon playing Antipholus of Syracuse in The Comedy of Errors and the Fool to Paul Scofield's King Lear, subsequently appearing in both plays at the Aldwych Theatre in December 1962 — performing these roles again for a British Council tour of the USSR, Europe and the US from February to June 1964.
He graduated from the Royal Academy of Dramatic Art ( RADA ) and then joined the Royal Shakespeare Company, starring in many of their productions including Winter's Tale, Comedy of Errors and A Midsummer Night's Dream.
* 2006 The Comedy of Errors ( Machigai no Kigeki )( 間違いの喜劇 )-by William Shakespeare
The New Comedy influenced much of Western European literature, primarily through Plautus: in particular the comic drama of Shakespeare and Ben Jonson, Congreve, and Wycherley.

7.240 seconds.