Help


[permalink] [id link]
+
Page "Abraham Sutzkever" ¶ 10
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Sutzkever's and poetry
Sutzkever's second book of poetry, Valdiks (" From the Forest "), was published in 1940.

poetry and was
This was surely a reunion in art, it was all that poetry promised.
Whether in prose or poetry, all of Heidenstam's later work was concerned with Sweden.
If, as Reid says, `` nearly all his poetry was produced when he was not taking opium '', there may be some reason to doubt that he was under its influence in the period from 1896 to 1900 when he was writing the poems to Katie King and making plans for another book of verse.
He was especially popular with women, for, like the romantic poetry he wrote, he was personally gracious, gallant, and chivalrous.
When founded by Franklin the Gazette was a weekly family newspaper and under its new name its format remained that of a newspaper but its columns gradually contained more and more fiction, poetry, and literary essays.
The dated poems suggest that while Hardy's concern with poetry may have been constant, his production was not.
The dated poems also give us an idea of the degree to which Hardy drew upon past productions for his various volumes, and therefore probably are an indication of the amount of poetry he was writing at the time.
The first productive period came when he was considering poetry as a vocation, before he had decided to write fiction for a living ( in his note for Who's Who he wrote that he `` wrote verses 1865 - 1868 ; ;
We may carry this sequence one step further and say that at seventy he was a poet at the height of his powers, wanting only the impetus of two tragedies, one personal, the other national, to loose those powers in poetry.
The principal theme of Thomas's poetry was the ambivalence of birth and death -- the pain of blood-stained creation.
Just as Hart Crane had little influence on anyone except very reactionary writers -- like Allen Tate, for instance, to whom Valery was the last word in modern poetry and the felicities of an Apollinaire, let alone a Paul Eluard were nonsense -- so Dylan Thomas's influence has been slight indeed.
A few literary men defended what they took to be an emphasis on the poetry at the expense of the drama, but the response was mainly hostile and quite violent.
In later life Ampère claimed that he knew as much about mathematics and science when he was eighteen as ever he knew ; but, a polymath, his reading embraced history, travels, poetry, philosophy, and the natural sciences.
It was in York that Alcuin formed his love of classical poetry, though he was sometimes troubled by the fact that it was written by non-Christians.
He was known for his skills in fencing, poetry, horseback riding, and fluency in numerous languages.
He was born into a family of writers, the best known of whom was his paternal aunt, Anna Letitia Barbauld, a woman of letters who wrote poetry and essays as well as early children's literature.
The Lesbian or Aeolic school of poetry " reached in the songs of Sappho and Alcaeus that high point of brilliancy to which it never after-wards approached " and it was assumed by later Greek critics and during the early centuries of the Christian era that the two poets were in fact lovers, a theme which became a favourite subject in art ( as in the urn pictured above ).

poetry and translated
An essay upon the limits of painting and poetry: With remarks illustrative of various points in the history of ancient art, translated by Ellen Frothingham.
* Laocoon: an essay on the limits of painting and poetry, translated by Edward Allen McCormick.
Book first, together with some account of the life and acts of the Author, of his ancestors, and of his descendants, illustrated by a selection of characteristic anecdotes, as collected by their historian, Mevlānā Shemsu'd-dīn Ahmed el-Eflākī el -' Arifī, translated and the poetry versified by James W. Redhouse, London: 1881.
During the 1600s and 1700s, a number of English poets translated much Latin poetry by paraphrasing.
A report by the Greek writer Dio Chrysostom ( c. 40-c. 120 CE ) about Homer's poetry being sung even in India seems to imply that the Iliad had been translated into Sanskrit.
However those that can present a sizable body of work, listed here in descending order of quantity: sermons and saints ' lives, biblical translations ; translated Latin works of the early Church Fathers ; Anglo-Saxon chronicles and narrative history works ; laws, wills and other legal works ; practical works on grammar, medicine, geography ; and poetry.
In 1760 Macpherson published the English-language text Fragments of ancient poetry, collected in the Highlands of Scotland, and translated from the Gaelic or Erse language, and later that year obtained further manuscripts.
is a Japanese form of short poetry similar to haiku in construction: three lines with 17 or fewer total morae ( or " on ", often translated as syllables, but see the article on onji for distinctions ).
This senryū, which can also be translated " Catching him / you see the robber / is your son ," is not so much a personal experience of the author as an example of a type of situation ( provided by a short comment called a maeku or fore-verse, which usually prefaces a number of examples ) and / or a brief or witty rendition of an incident from history or the arts ( plays, songs, tales, poetry, etc .).
Paul Auster, for example, has translated Surrealist poetry and said the Surrealists were " a real discovery " for him.
Wallace Stevens ' " Thirteen Ways of Looking at a Blackbird " is also said to demonstrate how cubism's multiple perspectives can be translated into poetry.
In dramatic works and poetry written in or translated into English, such a figure of speech is often introduced by the exclamation " O ".
He is a retired Poetry professor from EHESS and a member of the Oulipo group, he has also published poetry, plays, novels, and translated English poetry and books into French such as Lewis Carroll's The Hunting of the Snark.
The original scriptures ( Torah as translated in the King James version Bible ) are complete and predate other referenced historical evidence by 1700 years and thus should be considered as such in the formulation of hypothesis based on other sources such as the Quran, theatrical compositions, poetry, and other dated story-telling, all of which can add to the richness and understanding of the account.
* Greek Lyric II: Anacreon, Anacreontea, Choral Lyric from Olympis to Alcman ( Loeb Classical Library ) translated by David A. Campbell ( June 1989 ) Harvard University Press ISBN 0-674-99158-3 ( Original Greek with facing page English translations, an excellent starting point for students with a serious interest in ancient lyric poetry.
Khayyam's poetry is translated to many languages.
Henrik has said about writing poetry ( translated from Danish ): " I see poetry as an opportunity for immersion in a superficial time dominated by news and entertainment that makes us rootless and restless.
He also translated poetry from Hebrew, Latin, German, and Yiddish into Polish.
Rexroth, Ferlinghetti, John Ashbery and Ron Padgett translated French poetry.
In 1559 du Bellay published at Poitiers La Nouvelle Manière de faire son profit des lettres, a satirical epistle translated from the Latin of Adrien Turnèbe, and with it Le Poète courtisan, which introduced the formal satire into French poetry.
* Pjetër Bogdani, " The Songs of the Ten Sibyls " modern poetry, translated from Albanian
Their audio cassettes were not acceptable sample material for literature grant consideration ; unfortunately, their performance poems translated into text on paper could not compete with poetry written for print publication.
A fully distinguished literary form ( poetry ) appeared in the fourteenth century in the courts of the Kamata kingdom ; in the same century, Madhav Kandali translated the Ramayana into the Assamese ( Saptakanda Ramayana ) in the eastern court of a Kachari king.

0.625 seconds.