Help


[permalink] [id link]
+
Page "Ibn Arabi" ¶ 77
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

first and English
Next day a ship arrived with an English pilot, his leadsman, an English youth, and the first Hindu the Judsons and Newells had ever seen.
The 350th anniversary of the King James Bible is being celebrated simultaneously with the publishing today of the New Testament, the first part of the New English Bible, undertaken as a new translation of the Scriptures into contemporary English.
The ledger was full of most precise information: date of laying, length of incubation period, number of chick reaching the first week, second week, fifth week, weight of hen, size of rooster's wattles and so on, all scrawled out in a hand that looked more Chinese than English, the most jagged and sprawling Alex had ever seen.
It was the first time an English Primate has done this since the 14th century.
The first use of the term " anthropology " in English to refer to a natural science of humanity was apparently in 1593, the first of the " logies " to be coined.
The English word alphabet came into Middle English from the Late Latin word alphabetum, which in turn originated in the Greek ἀλφάβητος ( alphabētos ), from alpha and beta, the first two letters of the Greek alphabet.
The name was first used in the English language in 1768 by R. Edwin in a colorful description of a large snake found in Ceylon ( now Sri Lanka ), most likely a reticulated python, Python reticulatus.
The word " alphabet " in English has a source in Greek language in which the first two letters were " A " ( alpha ) and " B " ( beta ), hence " alphabeta ".
In English the noun alpha is used as a synonym for " beginning ", or " first " ( in a series ), reflecting its Greek roots.
During this period winter sports were slowly introduced: in 1882 the first figure skating championship was held in St. Moritz, and downhill skiing became a trendy sport with English visitors early in the 20th century, as the first ski-lift was installed in 1908 above Grindelwald.
* 1926 – Gertrude Ederle becomes the first woman to swim across the English Channel.
This book, which established his reputation, was first translated into English by William Montgomery and published in 1910 as The Quest of the Historical Jesus.
The series is named after a satirical obituary published in a British newspaper, The Sporting Times, in 1882 after a match at The Oval in which Australia beat England on an English ground for the first time.
:“ In 1882, she said, it was first spoken of when the Sporting Times, after the Australians had thoroughly beaten the English at the Oval, wrote an obituary in affectionate memory of English cricket “ whose demise was deeply lamented and the body would be cremated and taken to Australia ”.
For the first time, the tactic of using two express bowlers in tandem paid off as Jack Gregory and Ted McDonald crippled the English batting on a regular basis.
In the next series on English soil in 2013, Durham's Chester-le-Street ground will host its first Ashes Test match.
Stokoe used it for his 1965 A Dictionary of American Sign Language on Linguistic Principles, the first dictionary with entries in ASL — that is, the first dictionary which one could use to look up a sign without first knowing its conventional gloss in English.

first and translation
The first stage of translation after glossary lookup is structural analysis of the input text.
Alfred's first translation was of Pope Gregory the Great's Pastoral Care, which he prefaced with an introduction explaining why he thought it necessary to translate works such as this one from Latin into English.
Between 1424 and 1433 he worked on the translation of the Lives and Opinions of Eminent Philosophers by Diogenes Laërtius, which came to be widely circulated in manuscript form and was published at Rome in 1472 ( the first printed edition of the Lives ; the Greek text was printed only in 1533 ).
The intended meaning was likely the first, which would be translated as Latin causātīvus or effectīvus, but the Latin term was a translation of the second.
Kirk who provided the first translation into Gaidhlig of the Book of Psalms, however, he is better remembered for the publication of his book " The Secret Commonwealth of Elves, Fauns, and Fairies " in 1691.
In 1928 he first presented a paper at the International Congress of Americanists in which he presented his translation of a Nahuatl document held at the Peabody Museum at Harvard.
Although the various Baltic tribes were mentioned by ancient historians as early as 98 B. C., the first attestation of a Baltic language was in about 1350, with the creation of the Elbing Prussian Vocabulary, a German to Prussian translation dictionary.
Lithuanian was first attested in a hymnal translation in 1545 ; the first printed book in Lithuanian, a Catechism by Martynas Mažvydas was published in 1547 in Königsberg, Prussia ( now Kaliningrad, Russia ).
They were first divided into separate books by the early Christian scholar Origen, in the 3rd century AD, and the separation became entrenched in the 5th century AD when it was followed by Jerome in his Latin translation of the Bible.
Even if the text of the Septuagint is proved to be the older, it does not necessarily follow that all these variations first arose after the Greek translation had been made, because two different editions of the same text might have been in process of development side by side ..."
1 and 2 Samuel were originally ( and still is in some Jewish bibles ) a single book, but the first Greek translation, produced in the centuries immediately before Christ, divided it into two ; this was adopted by the Latin translation used in the early Christian church of the West, and finally introduced into Jewish bibles around the early 16th century CE.
The Greek Orthodox branch of Christianity continues to use the Greek translation ( the Septuagint ), but when a Latin translation ( called the Vulgate ) was made for the Western church, Kingdoms was first retitled the Book of Kings, parts One to Four, and eventually both Kings and Samuel were separated into two books each.
Pasternak's translation of the first part of Faust led him to be attacked in the August 1950 edition of Novy Mir.
I am above race ..." The first English translation of Doctor Zhivago was hastily produced by Max Hayward and Manya Harari in order to coincide with overwhelming public demand.
The first Manx translation of the Book of Common Prayer was made by Bishop John Phillips of Sodor and Man in 1610.
On the third line a capital Y indicates a work about the author or book represented by the first two lines, and a capital E ( for English — other letters are used for other languages ) indicates a translation into English.
The first English translation of Christine de Pizan ’ s The Treasure of the City of Ladies: or The Book of the Three Virtues is Sarah Lawson ’ s ( 1985 ).
It can be seen that the order of these operations does not matter ( the translation can come first, followed by the reflection ).
André Le Breton, a bookseller and printer, approached Diderot with a project for the publication of a translation of Ephraim Chambers ' Cyclopaedia, or Universal Dictionary of Arts and Sciences into French, first undertaken by the Englishman John Mills, and followed by the German Gottfried Sellius.
Goethe's translation ( 1805 ) was the first introduction of Le Neveu de Rameau to the European public.
The first complete translation of the Bible in Danish was published in October 1550.

first and was
But her prettiness was what he had noticed first, and all the other things had come afterward: cruelty, meanness, self-will.
There was an artificial lake just out of sight in the first stand of trees, fed by a half dozen springs that popped out of the ground above the hillside orchard.
The first part of the road was steep, but it leveled off after the second bend and curled gradually into the valley.
No one was behind it, but in the rear wall of the office I noticed, for the first time, a door which had been left partially open.
The herd was watered and then thrown onto a broad grass flat which was to be the first night's bedground.
Once again, Tom Horn was the first and most likely suspect, and he was brought in for questioning immediately.
For Matilda, it was the first she had known in many a night.
Even the knowledge that she was losing another boy, as a mother always does when a marriage is made, did not prevent her from having the first carefree, dreamless sleep that she had known since they dropped down the canyon and into Bear Valley, way, way back there when they were crossing those other mountains.
Stevens was grunting over the last empty pocket when Russ abruptly rose and lunged toward Carmer's hat, which had tumbled half-a-dozen feet away when he first fell.
The Indian's arm whipped sidewise -- there was a flash of amber and froth, the crash of the bottle shattering against the side of the first car.
It was her first smile.
At first, I thought he was out of his head, talking wildly like this.
Hell, I gave him the first decent job he ever had, six, seven -- how many years ago was it, Rob ''??
Miss Langford ( her first name was Evelyn ) was an attractive girl.
School began in August, the hottest part of the year, and for the first few days Miss Langford was very lenient with the children, letting them play a lot and the new ones sort of get acquainted with one another.
It was just as well that the ignorant Dandy enjoyed himself to the hilt that first evening, for the room was to become his prison cell.
`` Bastards '', he would say, `` all I did was put a beat to that Vivaldi stuff, and the first chair clobbered me ''!!
In 1961 the first important legislative victory of the Kennedy Administration came when the principle of national responsibility for local economic distress won out over a `` state's-responsibility '' proposal -- provision was made for payment for unemployment relief by nation-wide taxation rather than by a levy only on those states afflicted with manpower surplus.
The first systematic thinking about this Pandora's box within Pandora's boxes was done four years ago by Fred Ikle, a frail, meek-mannered Swiss-born sociologist.
The smell at first was more surprising than unpleasant.
His collaboration with Washington, begun when he was the general's aide during the Revolution, was resumed when he entered the first Cabinet as Secretary of the Treasury.

0.119 seconds.