Help


[permalink] [id link]
+
Page "Alcopop" ¶ 5
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

term and alcopop
The alcoholic beverage industry does not use the term " alcopop.

term and portmanteau
The term avionics was coined by journalist Philip J. Klass as a portmanteau of aviation electronics.
The term tense is therefore at times used in language descriptions to represent any combination of tense proper, aspect, and mood, as many languages include more than one such reference in portmanteau TAM ( tense – aspect – mood ) affixes or verb forms.
The term was a portmanteau of the governor's last name and the word salamander.
The more general term machinima, a misspelled portmanteau of machine cinema, arose when the concept spread beyond the Quake series to other games and software.
Mafic is an adjective describing a silicate mineral or rock that is rich in magnesium and iron ; the term is a portmanteau of the words " magnesium " and " ferric ".
Oxbridge is a portmanteau of the University of Oxford and the University of Cambridge in the United Kingdom, and the term is used to refer to them collectively, often with implications of perceived superior social status.
The term is a portmanteau of proteins and genome.
The term transistor was coined by John R. Pierce as a portmanteau of the term " transfer resistor ".
A blog ( a portmanteau of the term web log ) is a discussion or informational site published on the World Wide Web and consisting of discrete entries (" posts ") typically displayed in reverse chronological order ( the most recent post appears first ).
The term is a portmanteau for Transmitter-responder.
Testilying ( a portmanteau of " testify " and " lying ") is a United States police slang term for the practice of giving false testimony against a defendant in a criminal trial.
Celebrated on June 19, the term is a portmanteau of June and nineteenth, and is recognized as a state holiday or state holiday observance in 41 states of the United States.
Their name is likely a portmanteau of space and the slang term for testicles, as the Spaceballs cover their nether regions with their hands ( as if Dark Helmet was threatening any one of them ) repeatedly during the film.
The term " shotacon " is a Japanese portmanteau of, a reference to the young male character Shōtarō ( 正太郎 ) from Tetsujin 28-go.
The term is a portmanteau of the terms bookmark and applet, however, an applet is not to be confused with a bookmarklet, just as script written in JavaScript is not to be confused with a script written in Java.
The term phreak is a portmanteau of the words phone and freak, and may also refer to the use of various audio frequencies to manipulate a phone system.
Femslash is also known as " f / f slash ", " femmeslash ", and " saffic ", the last term being a portmanteau of Sapphic and fiction.
The term Rogernomics, a portmanteau of " Roger " and " economics ", was coined by journalists at the New Zealand Listener by analogy with Reaganomics to describe the economic policies followed by Roger Douglas after his appointment in 1984 as Minister of Finance in the Fourth Labour Government.
The term itself is a portmanteau of the words " cheese " and " hamburger ".
The term ganguro is a portmanteau of the Japanese word, meaning extremely dark, and, meaning grotesque, and the word ganguro can also be translated as " blackface ".
The term is a 20th-century neologism, and a portmanteau from pre-( from Latin prae, " before ") and-quel as in sequel ( a supplementing work, especially one with a setting later than its predecessor's, from the Latin sequela, that which follows ).
The term cosplay is a portmanteau of the English words " costume " and " play ".
The term artistamp ( a portmanteau of the words " artist " and " stamp ") or artist's stamp refers to a postage stamp-like art form used to depict or commemorate any subject its creator chooses.

term and words
by this term he means to ridicule their professions of acting in the interest of the Church despite their own education and manner of life -- a gibe, in other words, at the `` Presbyterianism '' in Harley's family and at Bolingbroke's reputed impiety.
The use of multi-defined words requires the author or speaker to clarify their context, and sometimes elaborate on their specific intended meaning ( in which case, a less ambiguous term should have been used ).
The term for the mountain peaks varies by nation and language: words such as horn, kogel, gipfel, and berg are used in German speaking regions: mont and aguille in French speaking regions ; and monte or cima in Italian speaking regions.
For referring specifically to a U. S. national and things, the words used are estadunidense ( also spelled estado-unidense ) ( United States person ), from Estados Unidos da América, and ianque ( Yankee ), but the term most often used is norte-americano, even though it could, as with its Spanish equivalent, in theory apply to Canadians, Mexicans, etc., as well.
For example, the term is used to describe systems such as verlan and louchébem, which retain French syntax and apply transformations only to individual words ( and often only to a certain subset of words, such as nouns, or semantic content words ).
The English word " amputation " was first applied to surgery in the 17th century, possibly first in Peter Lowe's A discourse of the Whole Art of Chirurgerie ( published in either 1597 or 1612 ); his work was derived from 16th century French texts and early English writers also used the words " extirpation " ( 16th century French texts tended to use extirper ), " disarticulation ", and " dismemberment " ( from the Old French desmembrer and a more common term before the 17th century for limb loss or removal ), or simply " cutting ", but by the end of the 17th century " amputation " had come to dominate as the accepted medical term.
When, during his discourses, he recounts his experiences as a young aspirant, he regularly uses the phrase " When I was an unenlightened bodhisatta ..." The term therefore connotes a being who is " bound for enlightenment ", in other words, a person whose aim is to become fully enlightened.
The term cretin describes a person so affected, but, as with words such as spastic, idiot and lunatic, also is a word of abuse.
For each such specific sense, a definiens is a cluster of words that defines that term.
Like other words, the term definition has subtly different meanings in different contexts.
During his term as Vice President, George H. W. Bush was first depicted as completely invisible, his words emanating from a little “ voice box ” in the air.
The pronunciation is identical to the term " dom ", by analogy to one-syllable French-derived words like femme or blonde.
The term encyclopaedia was coined by 15th century humanists who misread copies of their texts of Pliny and Quintilian, and combined the two Greek words " enkyklios paideia " into one word.
The term was not endemic to Romance languages ( e. g. native words for " forest " in the Romance languages evolved out of the Latin word silva " forest, wood " ( English sylvan ); cf.
The term should be distinguished from " false cognates ", which are similar words in different languages that appear to have a common historical linguistic origin ( whatever their current meaning ) but actually do not.
A false etymology ( pseudoetymology, paraetymology or paretymology ), sometimes called folk etymology although this is also a technical term in linguistics, is a popularly held but false belief about the origins of specific words, often originating in " common-sense " assumptions.
The term " felsic " combines the words " feldspar " and " silica ".
The similarity of the term felsic to the German words Fels, meaning " rock ", and felsig, meaning " rocky ", is purely accidental, as feldspar is a borrowing from German Feldspat, which derives from German Feld, meaning " field ".
Ted Nelson ( who had also originated the words " hypertext " and " hypermedia ") coined the term " transclusion " in his 1982 book, Literary Machines.
In other words, it must be a function of the data to be hashed, in the mathematical sense of the term.
In Mongolian ( Baga Holgon ) term for Hinayana also means " small " or " lesser " vehicle, while in Tibetan there are at least two words to designate the term, theg chung () meaning " small vehicle ", and theg dman () meaning " inferior vehicle " or " inferior spiritual approach ".

0.132 seconds.