Help


[permalink] [id link]
+
Page "God Save the Queen" ¶ 0
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

words and title
Songs and poetry often rely on ambiguous words for artistic effect, as in the song title " Don't It Make My Brown Eyes Blue " ( where " blue " can refer to the color, or to sadness ).
The phrase " mad Arab ", sometimes with both words capitalized in Lovecraft's stories, is used so commonly before Alhazred's name that it almost constitutes a title.
Many of Canberra's suburbs are named after former Prime Ministers, famous Australians, early settlers, or use Aboriginal words for their title.
The last words of the poem " On Wenlock Edge " are used by Audrey R. Langer for the title of the 1989 novel Ashes Under Uricon.
The Aedile was the supervisor of public works ; the words " edifice " and " edification " stem from the title.
The song is also well known by the opening words and refrain of the first stanza, "" ( literally, " Germany, Germany above all "), but this has never been its title.
The Hebrew title is taken from the opening phrase Eleh ha-devarim, " These are the words ..."; the English title is from a Greek mis-translation of the Hebrew phrase mishneh ha-torah ha-zoth, " a copy of this law ", in, as to deuteronomion touto-" this second law ".
It was also the first book containing the words " science fiction " in the title.
Like journey, the distance that could be travelled in a day, the title ' journeyman ' derives from the French words for ' day ' ( jour and journée ) from which came the middle English word journei.
The title – taken from the first words of the song – means " Old Land of My Fathers ", usually rendered in English as simply " Land of My Fathers ".
The title – page carries the words ' Appointed to be read in Churches ' and F. F.
Rather than being a loose collection of individual, insular songs, the record is an expansive, interlocking work unified by lush strings, acoustic guitars and lyrical content often based on the group's name and album title ( when the words ' Love Forever Changes ' are connected in that order ).
In return, the King rewarded Macau with the addition of the words " There is none more Loyal " to its existing title.
Bismarck was discarded (" dropping the pilot " in the words of the famous Punch cartoon ), promoted to the rank of " Colonel-General with the Dignity of Field Marshal " ( so-called because the German Army did not appoint full Field Marshals in peacetime ) and given a new title, Duke of Lauenburg, which he joked would be useful when travelling incognito.
The full title was A New English Dictionary on Historical Principles ; Founded Mainly on the Materials Collected by The Philological Society ; the 352-page volume, words from A to Ant, cost 12s. 6d ( equivalent to £ 265 for 2010 ) or ( US $ 3. 25 ) at the time.
Less often seen are noun-verb combinations of two words, such as the line " The silence whistles " from Nathan Alterman's Summer Night, or in a record album title like Sounds of Silence.
The initials of the main words in this title gave rise to spud.
A parody of a popular song, movie, etc., may be given a title that hints at the title of the work being parodied, substituting some of the words with ones that sound or look similar.
Berman explained the decision to initially exclude the words " Star Trek " from the show's title:
The title refers to the parting words of Tongan warriors, " Malie toa, malie tau " ( literally, " Brave warrior, bravely fought ").
The title is the name of its main character and also a play on words: in French, mort means " death ".
In other words, the grantor may be deemed to be a beneficiary of the portion of the equitable title that was not properly provided for in the trust document.

words and are
I found myself becoming one of that group of people who, in Carlyle's words, `` are forever gazing into their own navels, anxiously asking ' Am I right, am I wrong ' ''??
In other words, as students go through college, those who are most successful academically tend to become more committed to a `` Bill of Rights '' orientation.
To achieve this destiny, acts as well as words are needed -- not only acts that lead to physical strength but also acts that lead to strength based on right doing and respect.
No one who has studied the radical Right can suppose that words are their sole staple in trade.
To all, the Foundation gives the kind of thanks which are more than thanks: to them we are grateful beyond the possibility of conveying in words how grateful we are.
Signs are meant to convey a message, and in most cases, this requires words and letters.
Poster Products Inc., Chicago, Ill.: a changeable copy and display sign which consists of an extruded impact styrene background in choice of colors, onto which are mounted snap-in letters, figures, or words screened on acetate or other types of sheet stock.
These examples are illustrative of the use of the words `` trial '' and `` experiment '' as they are used in this chapter, but they are quite flexible words and it is well not to restrict them too narrowly.
These words are more expressive than labels like `` A '' and `` not-A ''.
and which, more often than all these, conveys a welter of feelings which could in no way be conveyed by any number of words, words which are so unlike this welter in being formed and discrete from one another.
in working with these patients the therapist eventually gets to do some at least private mulling over of the possible meaning of a belch, or the passage of flatus, not only because he is reduced to this for lack of anything else to analyze, but also because he learns that even these animal-like sounds constitute forms of communication in which, from time to time, quite different things are being said, long before the patient can become sufficiently aware of these, as distinct feelings and concepts, to say them in words.
Dominant stress is of course more than extended duration, and normally centers on syllables that would have primary stress or phrase stress if the words or longer units they are parts of were spoken alone: a dominant stress given to glorify would normally center on its first syllable rather than its last.
The desire to contrast the first parts of words which are alike in their last components produces an exceptional disregard of the normal patterns of stress of Chinese and Japanese.
Syllables are genuine units, but division of words and sentences into them presents great difficulties.
For the only time in the opera, words are not set according to their natural inflection ; ;
Again, as Boris feels himself nearing death, a procession files into the hall singing a hymn, its modal harmonies adding a churchly touch to the grim atmosphere: The words are hardly calculated to put the Tsar's mind at ease.
if any words or phrases are formulaic, they will be.

words and adapted
While traditionally accepted as the genuine words of Moses delivered on the eve of the occupation of Canaan, a broad consensus of modern scholars now see its origins in traditions from Israel ( the northern kingdom ) brought south to the Kingdom of Judah in the wake of the Assyrian destruction of Samaria ( 8th century BCE ) and then adapted to a program of nationalist reform in the time of King Josiah ( late 7th century ), with the final form of the modern book emerging in the milieu of the return from the Babylonian exile during the late 6th century.
The hellbender salamander is considered to be a “ habitat specialist ”— in other words, it has adapted to fill a specific niche within a very specific environment.
The first, Psalms, Sonnets and Songs of Sadness and Pietie ( 1588 ) consists mainly of adapted consort songs, which Byrd, probably guided by commercial instincts, had turned into vocal part-songs by adding words to the accompanying instrumental parts and labelling the original solo voice as ‘ the first singing part ’.
Holst himself adapted the theme from " Jupiter " as a hymn tune under the name of " Thaxted ", specifically for the words " I Vow to Thee My Country ".
When Sumerian cuneiform was adapted for writing Akkadian, this was ambiguous because both words were written with the same character ( conventionally transcribed KUR, after its Sumerian pronunciation ).
-logy is a suffix in the English language, used with words originally adapted from Ancient Greek language ending in (- logia ).
Sumerian words adapted into Akkadian were sometimes of the eme-sal variety, so that it may have been the more colloquial variety.
This was the first shorthand system adapted to writing phonetic Japanese, all other systems prior being based on the idea of whole or partial semantic ideographic writing like that used in the Chinese characters, and the phonetic approach being mostly peripheral to writing in general ( even today, Japanese writing uses the syllabaries to pronounce or spell out words, or to indicate grammatical words.
Aldrich also composed a number of anthems and church services of high merit, and adapted much of the music of Palestrina and Carissimi to English words with great skill and judgment.
The online version of Webster's Third New International Dictionary, Unabridged ( Merriam-Webster, 2002 ) adds that the ISV " consists of words or other linguistic forms current in two or more languages " that " differ from New Latin in being adapted to the structure of the individual languages in which they appear.
His language was relatively unstudied and his delivery somewhat embarrassed, but he generally found words to say the right thing at the right time and to address the House of Commons in the language best adapted to the capacity and the temper of his audience.
* List of pseudo-German words adapted to English
* List of pseudo-French words adapted to English
English borrowed words will usually be adapted to Spanish phonology.
In addition, words from other languages may be adopted without being adapted to the spelling system, non-standard spellings are often adopted after extensive common usage, and different meanings of a word or homophones may be deliberately spelled in different ways to differentiate them visually.
The books carried a number of words that are considered loaded names by linguists and translators, meaning that they carry a semantic load, and that their morphology ( structure ) and phonology ( sound ) need to be adapted when translating them to a foreign language, for example the house names ( Ravenclaw = raven + claw ), or Voldemort's name (" flight of death " or " theft of death " in French ).
:* Carol: " Illuminare Jerusalem "words adapted from the Bannatyne manuscript in John and Winifred MacQueen, A Choice of Scottish Verse, 1470 – 1570 ( 1972 ); music by Judith Weir
In other words, whereas the likelihood principle suggests that the visual system is a special-purpose system ( i. e., adapted to one specific world ), the simplicity principle suggests that it is a general-purpose system ( i. e., adapative to many different worlds ).
In that atmosphere, where hymns were taught and learned by rote and a spontaneous and improvisatory element was prized, both tunes and words changed and adapted in true folk music fashion:
* the abbot John Whethamstede is associated with the Duke of Gloucester, and Dunstaple's isorhythmic motet Albanus roseo rutilat, possibly with some of the Latin words adapted by Whethamstede from an older poem, was clearly written for St Albans, possibly for a visit to the abbey by the Duke of Bedford in 1426.
Sayed Darwish put music to the Egyptian national anthem, Bilady, Bilady, Bilady, the words of which were adapted from a famous speech by Mustafa Kamil.
English words are sometimes imported verbatim, and sometimes adapted to the importing language in a process similar to anglicisation.
Since the words sròn and trwyn are cognate, it could have been easily adapted from one language to the other.

1.580 seconds.