Help


from Wikipedia
« »  
In 1965, he founded the Israel Institute for Talmudic Publications and began his monumental work on the Talmud, including translation into Hebrew, English, Russian, and various other languages.
The Steinsaltz editions of the Talmud include translation from the original Aramaic and a comprehensive commentary.
Steinsaltz completed his Hebrew edition of the entire Babylonian Talmud in November 2010, at which time Koren Publishers Jerusalem became the publisher of all of his works, including the Talmud.
While not without criticism ( e. g. by Neusner, 1998 ), the Steinsaltz edition is widely used throughout Israel, the United States and the world.
Over 2 million volumes of the Steinsaltz Talmud have been distributed to date.
The out of print Random House publication of The Talmud: The Steinsaltz Edition is widely regarded as the most accurate and least redacted of any English language edition and is sought after on that basis by scholars and collectors.
Controversial Talmud passages previously obscured, omitted entirely or confined to footnotes in English translations like the Soncino Talmud, receive full exposition in the Steinsaltz Talmud.
Random House halted publication of the Steinsaltz Talmud after less than one-third of the English translation had been published.

1.877 seconds.