Help


[permalink] [id link]
+
Page "Kaddish" ¶ 9
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Kaddish and Yatom
The Kaddish at the end of the service became designated as Kaddish Yatom or Mourners ' Kaddish ( literally, " Orphan's Kaddish ")".

Kaddish and קדיש
Kaddish ( קדיש, Qaddish Aramaic: " holy "; alternate spellings, qaddish, ḳaddish ) is a prayer found in the Jewish prayer service.
* Hatzi Kaddish ( חצי קדיש ) or Kaddish Le ' ela ( קדיש לעלא ) Literally " Half Kaddish ", sometimes called the " Readers Kaddish "
* Kaddish Shalem ( קדיש שלם ) or Kaddish Titkabbal ( קדיש תתקבל ) Literally " Complete Kaddish " or " Whole Kaddish "

Kaddish and Literally
* Kaddish d ' Rabbanan ( קדיש דרבנן ) or Kaddish al Yisrael ( קדיש על ישראל ) Literally " Kaddish of the Rabbis "
* Kaddish ahar Hakk ' vura ( קדיש אחר הקבורה ) Literally " Kaddish after a Burial ", also called Kaddish d ' Ithadata ( קדיש דאתחדתא ) named after one of the first distinguishing words in this variant.

Kaddish and ",
The term " Kaddish " is often used to refer specifically to " The Mourners ' Kaddish ", said as part of the mourning rituals in Judaism in all prayer services as well as at funerals and memorials.
When mention is made of " saying Kaddish ", this unambiguously denotes the rituals of mourning.
The Jewish Encyclopedia's article on Kaddish mentions an additional type of Kaddish, called " Kaddish Yahid ", or " Individual's Kaddish ".
The episode " Kaddish ", from the fourth season of the X-Files, references the Sefer Yetzirah in a story based on the tale of Rabbi Loew and the Golem of Prague.
It is identified as a " Jewish language ", since it is the language of major Jewish texts such as the Talmud and Zohar, and many ritual recitations such as the Kaddish.
When mention is made of " saying Kaddish ", this unambiguously denotes the rituals of mourning.
* In the 1996 Broadway musical Rent and its 2004 film adaptation, at the beginning of the number " La vie Boheme ", Collins and Roger quote the text of the Kyrie along with the text of the Dies Irae and the Mourners ' Kaddish ) as part of a mock requiem for " the death of Bohemia ".
And not only this, but at the time that the people of Israel enter the synagogues and houses of study, and respond ( in the Kaddish ) " May His great name be blessed ", the Holy One, Blessed is He, shakes His head and says: " Fortunate for the king who is praised this way in his house.
In episode 5. 17, " Kaddish ", Munch talks about his high school years and looks at a yearbook from 1961.

Kaddish and although
El Molai Rachamim is the actual Jewish prayer for the dead, although less well known than the Mourner's Kaddish.

Kaddish and ),
* Kaddish ( 2008 ), rewritten for violin solo and orchestra
* Kaddish ( 2008 ), for violin solo & string septet
Services include reading of several psalms ( 1, 23, 24, 103 ), Mourner's Kaddish ( if a minyan is available ), and the prayer " El Malei Rachamim ".

Kaddish and Mourners
Mourners say Kaddish to show that despite the loss they still praise God.
The Mourners ', Rabbis ' and Complete Kaddish end with a supplication for peace (" Oseh Shalom ..."), which is in Hebrew, and is somewhat similar to the Bible.
In 2006, a message was also delivered on behalf of Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, by his representative, Francis Martin O ' Donnell, who added a Hebrew prayer Shalom, from the Mourners ' Kaddish.
The term " Kaddish " is often used to refer specifically to " The Mourners ' Kaddish ," said as part of the mourning rituals in Judaism in all prayer services as well as at funerals and memorials.
In Orthodox Judaism, it was not the norm for women to recite the Mourners ' Kaddish.
Szold's answer to Peretz is cited by " Women and the Mourners ' Kaddish ," a responsum written by Rabbi David Golinkin.
This responsum, adopted unanimously by the Committee on Jewish Law and Standards of Conservative Judaism, permits women to recite the Mourners ' Kaddish in public when a minyan is present.

Yehe and ),
His grandfather, Jintaiji ( 金台石 ), was the last prince of the Yehe Nara clan.

Rabba and רבא
Idra Rabba / The Great Assembly ( אדרא רבא )
In order to elevate its importance, it is euphemistically referred to as " Kiddusha Rabba "— קידושא רבא —" The Great Kiddush.

Rabba and ",
Baba Rabba, literally " The Great Father ", was one of the greatest of the Samaritan high priests.

Rabba and although
This, as well as her grace and her chaste conduct during work, induced Boaz to inquire about the stranger, although he was not in the habit of inquiring after women ( Ruth Rabba to ii.
Definitely characterized as they are in their beginning by these introductions, the sections of Genesis Rabba have no formal ending, although several show a transition to the Biblical passage that is expounded in the following section.

Rabba and ),
3, parashat Haazinu ( p. 287b to 296b ), and is called " Idra Zuta ," which means, " The Smaller Assembly ," distinguishing it from the Greater Assembly, " Idra Rabba ," mentioned above.
in addition to Flavius Josephus, this is also the view found in the Talmud ( Chullin 89a, Pesahim 94b, Erubin 53a, Avodah Zarah 53b ), and later midrash such as Genesis Rabba.
121b ), the Rashbam ( ibid ), and the Eliyah Rabba, extends the possibility of breaking the fast to include even breaking it at a festive meal celebrating the completion of any mitzvah ( commandment ) that had required regular, continual involvement.
Since there are many opinions that dispute the Rema ( such as the Shulchan Aruch, Turei Zahav, Eliyah Rabba, Chayei Adam, Sh ' vut Ya ' akov, Mor U-K ' tzi ' a ), Rabbi Feinstein writes that, practically speaking, one should not fast on Friday in such circumstances.

Literally and ",
His involvement in the Thirty Years ' War gave rise to the saying that he was the incarnation of " the Lion of the North ", or as it is called in German " Der Löwe von Mitternacht " ( Literally: " The Lion of Midnight ").
Literally " beautiful singing ", bel canto opera derives from the Italian stylistic singing school of the same name.
( Literally " General Courts ", but rarely translated.
Meats for these types of tacos typically include: Tripa (" tripe ", usually from a pig instead of a cow ); Suadero ( tender beef cuts ), Carnitas and Buche ( Literally, " crop ", as in bird's crop ; here, it is fried pig's esophagus.
; Dor-en-Ernil: Literally, the " Land of the Prince ", located in the south of Gondor ; its boundaries are not stated, but Christopher Tolkien assumed that it spanned both sides of the highlands in Belfalas.
Literally, the phrase means " avoid being unclear " or " avoid being unclear, support being clear ", but the use of relatively uncommon words causes confusion, making the phrase an example of irony, and more precisely a heterological or hypocritical phrase ( it does not embody its own advice ).
Literally translating as " That Water ", the name Tefnut has been linked to the verb ' tfn ' meaning ' to spit ' and versions of the creation myth say that Atum ( or Ra ) spat her out and her name was written as a mouth spitting in late texts.
Literally meaning " village ", this wijk covers mostly the territory of the pre-existing village of Zoetermeer, with the central Dorpstraat ( village street ) with historic buildings serving as a shopping and recreation area.
Literally meaning " lake view ", Meerzicht is divided by the RandstadRail light rail tracks into Meerzicht-Oost ( 2715 ), with taller block of flats, and Meerzicht-West ( 2716 ) with low-rise residential development.
Literally, it means " blue-field ", or " blue pasture fields ", likely a reference to the blue and yellow shields hung on Pieter's ships ( a common 14th century Dutch method of identifying the owner ).
Literally " burning ones ", the word seraph is normally a synonym for serpents when used in the Hebrew Bible.
Literally meaning " that which is after physics ", it is referring to the philosophical inquiries Aristotle presented in his works after the Physics ").
Literally translated from Māori language, Taupō-nui-a-Tia means " The great cloak of Tia ", where Tia is the name of the discoverer of the lake.
Literally meaning " son of a ruler ", " prince " or " noble ", the ideal of a " gentleman ", " proper man ", " exemplary person ", or " perfect man " is that for which Confucianism exhorts all people to strive.
Literally translated, the title is " President of the Government of Spain " or alternatively " Chairman of the Government ", but nevertheless the office-holder is commonly referred to in English as the " prime minister ", the usual term for the head of government in a parliamentary system.

0.645 seconds.