[permalink] [id link]
* Poems by Alcaeus English translations
from
Wikipedia
Some Related Sentences
Poems and by
She wrote a volume of poetry with her sisters ( Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell, 1846 ) and two novels.
He served as an assistant priest or curate in various parishes and in 1810, published his first poem Winter Evening Thoughts in a local newspaper, followed in 1811 by a collection of moral verse, Cottage Poems.
In 1936, his next collection Twenty-five Poems, published by J. M. Dent, also received much critical praise.
That same year, he released his first book, a 40-page collection of poetry, Tamerlane and Other Poems, attributed with the byline " by a Bostonian ".
One of the most notable of these was Lizzie Doten, who in 1863 published Poems from the Inner Life, in which she claimed to have " received " new compositions by Poe's spirit.
In 1846, the sisters ' poems were published in one volume as Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell.
* Hush, Don't Say Anything to God: Passionate Poems of Rumi, translated by Shahram Shiva Jain Publishing, 1999 ISBN 978-0-87573-084-4.
* The Soul of Rumi: A New Collection of ECS + A + IC Poems, translations by Coleman Barks, Harper One, 2002.
Five months later came the publication of Poems, the first volume of Keats's verse, which included " I stood tiptoe " and " Sleep and Poetry ," both strongly influenced by Hunt.
Loki is attested in the Poetic Edda, compiled in the 13th century from earlier traditional sources ; the Prose Edda and Heimskringla, written in the 13th century by Snorri Sturluson ; the Norwegian Rune Poems, in the poetry of skalds, and in Scandinavian folklore.
After his death came Selected Poems ( 1972 ), followed by Peake's Progress in ( 1979 – though the Penguin edition of 1982, with many corrections, including a whole stanza inadvertently omitted from the hardback edition, is to be preferred ).
Before his return, Adorno had not only reached an agreement with a Tübingen publisher to print an expanded version of Philosophy of New Music, but completed two compositions: Four Songs for Voice and Piano by Stefan George, op. 7, and Three Choruses for Female Voices from the Poems of Theodor Daubler, op.
Poems and English
Enlightenment and Romance in James Macpherson's the Poems of Ossian: Myth, Genre and Cultural Change ( Studies in Early Modern English Literature ) ( 2003 )
* The Poems of Saint John of the Cross ( English Versions and Introduction by Willis Barnstone ), Indiana University Press, 1968, revised 2nd ed.
In 1927 he published a short book, On the Poems of Henry Vaughan, Characteristics and Intimations, with his principal Latin poems carefully translated into English verse ( London: H. Cobden-Sanderson, 1927 ), expanding and revising an essay that he had published in November 1926 in the London Mercury.
Selections of his work were translated into English in Twenty Poems of Vicente Aleixandre ( 1977 ) and A Longing for the Light: Selected Poems of Vincent Aleixandre ( 1979 ; Copper Canyon Press, 2007 ) ( translated by Lewis Hyde ).
* Classen, Albrecht: The Poems of Oswald Von Wolkenstein: An English Translation of the Complete Works.
In 1921 he published a new version of this poem in English Poems, a book published by his own publishing house, Olisipo.
Sir Ifor Williams, whose work helped lay the foundations for the academic study of Old Welsh, particularly early Welsh poetry, published the text with notes in Canu Taliesin ( 1960 ), and subsequently in an English version as The Poems of Taliesin ( 1968 ).
Translated into English by J. E. Caerwyn Williams as The Poems of Taliesin Dublin Institute of Advanced Studies: Dublin.
The first published edition was in Early English Alliterative Poems in the West Midland Dialect of the fourteenth century, printed by the Early English Text Society.
Published by Dana F. Sutton with English translation in the Philological Museum as Two Poems on the French War.
0.157 seconds.