Help


[permalink] [id link]
+
Page "Vespers" ¶ 29
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Nunc and dimittis
) and other similar Old Testament passages, and, from the New Testament, the Magnificat, the Benedictus and the Nunc dimittis, are admitted as psalms.
The Magnificat, based on is one of four well known Gospel canticles: the Benedictus and the Magnificat in the first chapter, and the Gloria in Excelsis and the Nunc dimittis in the second chapter of Luke, which are now an integral part of the Christian liturgical tradition.
In the Book of Common Prayer Evening Prayer service, it is usually paired with the Nunc dimittis.
( The Book of Common Prayer allows for an alternative to the Magnificat — the Cantate Domino, Psalm 98 — and modern Anglican rubrics generally allow for a wider selection of canticles, but the Magnificat and Nunc dimittis remain the most popular.
Together with the Nunc dimittis, the Magnificat is a regular part of the Anglican Evensong.
* the Canticle of Simeon, Nunc dimittis, from the Gospel of Luke, framed by the antiphon Protect us, Lord
Luke's Nativity text has given rise to four well known canticles: the Benedictus and the Magnificat in the first chapter, and the Gloria in Excelsis and the Nunc dimittis in the second chapter.
The parallel structure in Luke regarding the births of John the Baptist and Jesus, extends to the three canticles Benedictus ( Song of Zechariah ), the Nunc dimittis and the Magnificat.
The Benedictus, in, is spoken by Zechariah, while the Nunc dimittis, in is spoken by Simeon.
The former includes a beautifully expressive Nunc dimittis, while the latter is an extended composition, combining verse and full sections.
Important projects have included the complete psalms sung by cathedral choirs to Anglican chant, all of the Magnificat and Nunc dimittis settings by Herbert Howells and, more recently, all the hymns in the English Hymnal.
His evening canticles ( Magnificat and Nunc dimittis ) are occasionally revived, as are the anthems How beautiful upon the mountains and I saw the Lord.
* At Compline, the " Canticle of Simeon " ( Luke 2: 29-32 ), commonly referred to as the " Nunc dimittis " ( from the opening words ).
In addition to their Breviary use some of the canticles are used in other connections in the liturgy ; e. g. the " Nunc dimittis " as a tract at the Mass of the Feast of the Purification ( when 2 February comes after Septuagesima ); the " Benedictus " in the burial of the dead and in various processions.
** Nunc dimittis ( Luke 2: 29 – 32 ) or Deus misereatur ( Psalm 67 )
As well as his Communion Service in the Phrygian Mode, his settings of the Magnificat and Nunc dimittis are still popular with cathedral and parish church choirs, particularly the services in F, D, and G, and the two settings in E flat ; during Passiontide his St Mark Passion is sometimes performed, and demonstrates Wood's interest in modal composition, in contrast to the late romantic harmonic style he more usually employs.
The Nunc dimittis ( also Song of Simeon or Canticle of Simeon ) is a canticle from a text in the second chapter of Luke named after its first words in Latin, meaning ' Now dismiss ...'.
The start of the Nunc dimittis in the Très Riches Heures du Duc de Berry
: Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace:
Stained glass window in St. Alban's Church, Copenhagen | St. Alban's Anglican Church in Copenhagen, Denmark, depicting the " Nunc dimittis "- scene
Many composers have set the text to music, usually coupled in the Anglican church with the Magnificat, as both the Magnificat and the Nunc dimittis are sung ( or said ) during the Anglican service of Evening Prayer according to the Book of Common Prayer, 1662, in which the older offices of Vespers ( Evening Prayer ) and Compline ( Night Prayer ) were deliberately merged into one service, with both Gospel Canticles employed.
ca: Nunc dimittis
cs: Nunc dimittis
de: Nunc dimittis

Nunc and Canticle
Another Biblical Canticle, the Nunc Dimittis (), is either read or sung at Vespers.
The Nunc Dimittis is the traditional ' Gospel Canticle ' of Night Prayer ( Compline ), just as Benedictus and Magnificat are the traditional Gospel Canticles of Morning Prayer and Evening Prayer respectively.
* the Canticle of Simeon, Nunc dimittis, from the Gospel of Luke, framed by the antiphon Salva nos ( Save us Lord )

Nunc and St
( For higher notes see, for example, the treble solo at the beginning of Stanford's Magnificat in G, David Willcocks ' descant to Mendelssohn's tune for the carol Hark, the Herald Angels Sing, the even higher treble solo from Gregorio Allegri's " Miserere ", and the treble part in the Nunc Dimittis from Tippett's Evening Canticles written for St John's College, Cambridge ) Many trebles are also able to reach higher notes by use of the whistle register but this practice is rarely called for in performance.
* Magnificat and Nunc Dimittis ( St. John's service ) for choir SATB and organ ( 1962 )

Nunc and .
Nunc est bibendum ( now is the time to drink ), 1898 poster of the Michelin.
Major companies in Penfield include Paychex, Nalge Nunc International, Birds Eye Foods, and Wegman's.
The " Mag and Nunc " was set by many composers-such as Thomas Tallis, Herbert Sumsion, Charles Wood and John Tavener-of Anglican church music, often for choir a cappella or choir and organ.
Similarly, Evening Prayer incorporated both the Magnificat from Vespers and the Nunc Dimittis from Compline.
The result was the Te Deum and Jubilate of the service known as Collegium Regale, performed in 1944, followed the following year by the Magnificat and Nunc Dimittis, and completed in 1956 by the Office of Holy Communion.
In the Christian context, the memento mori acquires a moralizing purpose quite opposed to the Nunc est bibendum theme of Classical antiquity.
On October 19, 2004, Governor George Pataki signed a bill passed by the State Legislature that ratified the compact as being Nunc Pro Tunc, with some additional minor changes.
The university's motto is Omni Nunc Arte Magistra, which translates literally from Latin as " Now by all your mastered arts ...", as if to suggest making use in everyday life of knowledge and skills gained.
The shaft of the mace is inlaid with the university's motto, Omni Nunc Arte Magistra.
The name “ Kiwanis ” was coined from an Otchipew American Indian expression, " Nunc Kee-wanis ", variously translated as " we trade ," " we share our talents ," " we make a noise ," or " we meet.

Nunc and Simeon
In accordance with the designs of Providence, I have been granted to live in the difficult century that is retreating into the past, and now in the year in which I have reached my 80s (" octogesima adveniens "), I must ask myself whether the time has come to say with Simeon of the Bible, " Nunc dimittis ".

Nunc and ("
After the capture of Lucknow in 1857 Lord Clyde ( or one of his officers ) is supposed to have telegraphed home, " Nunc fortunatus sum " (" I am in luck now ").
Nunc est bibendum (" now is the time to drink ") from the Odes of Horace: " Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus " (" Now is the time to drink, now the time to dance footloose upon the earth ").
The distinctive character and greater solemnity of the Roman form of Compline comes from the response, In manus tuas, Domine (" Into Thy hands, O Lord ..."), with the evangelical canticle, Nunc Dimittis, and its anthem, which is particularly characteristic.
* Nunc pro tunc (" now for then ", legal term with similar effect )

0.644 seconds.