Help


[permalink] [id link]
+
Page "Official bilingualism in Canada" ¶ 9
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Bilingual and French
Bilingual road-signs, with French names crossed out
* Bilingual editions ( Greek text with parallel French translation ) of several of the texts mentioned above have been published in recent years in Sources Chrétiennes.
Bilingual road signs in Quimper, Finistère | Quimper ( French on top )
* Bilingual editions ( English / French ) of two Middleton plays by Antoine Ertlé :( A Game at Chess ); ( The Old Law )
Bilingual Ukrainian-English education programmes have therefore long been established, alongside smaller programmes introducing and implementing French, Icelandic in the town of Gimli, and First Nations ' languages.
Bilingual cities like Montreal and Ottawa have important papers in both French and English.
* French Academy of Bilingual Culture, New Milford, New Jersey
Bilingual signs, in English and French, are found in parts of the city.
Bilingual street sign for market square in French and Walloon language | Walloon
: 2. 4 % Bilingual ( English / French )
The group's most famous member, however, was Jock V. Andrew, whose book Bilingual Today, French Tomorrow alleged that bilingualism was part of a government plot to make Canada a unilingually French country.
Bilingual books ( English and French ).
The division employs approximately 1, 200 teachers and 650 support staff, and offers English, French Immersion, English-German Bilingual and Ukrainian Bilingual programming.
Bilingual ( English / French ) stop sign on Parliament Hill in Ottawa.
Royal Military College Paladins Bilingual ( English / French ) Scoreboard, inner field, Royal Military College of Canada
Books such as Jock V. Andrew's Bilingual Today, French Tomorrow, advocated either the repeal of the Official Languages Act or an end to the policy of official bilingualism.
Bilingual sign in a Quebec supermarket with markedly predominant French textFrench has been the only official language in Quebec since 1974, when the Liberal government of Robert Bourassa enacted the The Official Language Act ( better-known as " Bill 22 ").
Bilingual Today, French Tomorrow: Trudeau's Master Plan and How it Can be Stopped was a controversial 1977 book by Jock V. Andrew, a retired naval officer, which alleged that Canadian Prime Minister Pierre Trudeau's policy of official bilingualism was a plot to make Canada a unilingually francophone country by instituting reverse discrimination against anglophone Canadians.
ca: Bilingual Today, French Tomorrow
es: Bilingual Today, French Tomorrow
fr: Bilingual Today, French Tomorrow
pt: Bilingual Today, French Tomorrow

Bilingual and /
Bilingual signs can be seen around the city, including the name of the city, " Bautzen / Budyšin ".
Bilingual ( Hungarian language | Hungarian / German language | German ) road signs in Sopron.
F-47D " Thunderbolt " ( Aviolibri Records n. 6 ) ( Bilingual Italian / English ).
Lockheed P-38 Lightning in Italian Service, 1943 – 1955 ( Aviolibri Records n. 4 ) ( Bilingual Italian / English ).
* Salam Toronto Bilingual Persian-English weekly paper expressing the voice / distributed of / to the Iranian Community of Thornhill, Richmond Hill, North York, Toronto and GTA.
Bilingual Sumerian / Eblaite vocabulary lists were found among the tablets, allowing them to be translated.
500 Years of Chicana Women's History / 500 anos de la mujer Chicana, Rutgers University Press ( Bilingual Edition ) 2008.
* Salam Toronto Bilingual Persian-English weekly paper expressing the voice / distributed of / to the Iranian Community of Thornhill, Richmond Hill, North York, Toronto and GTA.
Bell P-39 Airacobra in Italian Service, Aviolibri Special 7 ( Bilingual Italian / English ).
* Tourist Guide ( Bilingual English / Spanish )
Havasu Baaja / Havasupai Tribe, Bilingual Education Program.
Havasu Baaja / Havasupai Tribe, Bilingual Education Program.
Bilingual ( Quechua / Spanish ) story, published as a pamphlet.
* English as a Second Language / Bilingual Endorsement or Approval ( for certified teachers ) ( offered in Palos Heights )
* Késenne, Joannes, Dr. Hugo Heyrman / Monography, 2008, Snoeck Publishers & De Zwarte Panter, Bilingual edition Dutch and English, ISBN 978-90-5349-685-5
* Peblig Ward, Caernarfon-Gwefan Ddwyieithog / Bilingual Website
Binghamton, N. Y.: Bilingual Press / Editorial Bilingue, 1986.
Tempe, Arizona: Bilingual Press / Editorial Bilingüe, 1990.

Bilingual and English
* Alcaeus Bilingual Anthology ( in Greek and English, side by side )
* Athanasius Select Resources, Bilingual Anthology ( in Greek original and English )
Bilingual pieces with both Japanese characters and English captions have recently been developed.
Purple Mountain: A Story of the Rape of Nanking ( A Novel ) English Chinese Bilingual Edition ( Paperback, 2009 ) ISBN 1-4486-5965-5
Saturday night vigils, Sunday mass given in English, Spanish and a Bilingual version, weekday services as well as reconciliation sacraments on Saturdays are offered in order to satisfy the diverse religious needs of the community.
Bilingual Japanese and English.
Analysis of Final Report: Longitudinal Study of Structured English Immersion Strategy, Early Exit and Late-Exit Transitional Bilingual Education Programs for Language-Minority Children.
Bilingual Weekly News covers Tracy bi-weekly in English and Spanish
A Bilingual sign in Malayalam and Latin script ( English language | English )
Shanghai's Luwan District published a controversial " Bilingual Instruction of Luwan District for Expo " phrasebook with English terms and Chinese characters approximating pronunciation: " Good morning!
Image: WelcomeToQueenStreetFailteGuSraidNaBanrighinn Glasgow. jpg | Bilingual sign: English: " Welcome to Queen Street "; Gaelic: " Fàilte gu Sràid na Banrighinn ".
Bilingual welcome stone in English language | English and Irish language | Irish.
* Fan Kuan, A Bilingual Study of His Life & Works ( English & Chinese )
Presentations are available in English, Spanish or in a special Bilingual version.
Bilingual dictionaries and glossaries precede modern English and were in use in the earliest written English.
* " The Bilingual inscriptions from Armazi " ( a monograph ), Tbilisi, 1941, 80 pp. ( in Russian, English summary )

0.328 seconds.