Help


[permalink] [id link]
+
Page "Syncretism" ¶ 4
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Erasmus and probably
" Erasmus claimed him as a father / teacher figure and may have actually met him through his own schoolmaster Alexander Hegius ( most probably one of Agricola's students ) at Hegius's school in Deventer.
The treatise entitled De duplici martyrio ad Fortunatum and attributed to Cyprian was not only published by Erasmus, but probably also composed by him.
A large panel of Saint Erasmus and Saint Maurice in Munich probably dates from 1521 24, and was apparently part of a larger altarpiece project, the rest of which has not survived.
According to sixteenth century theologian Alexander Ales, Hamilton subsequently went to Leuven, attracted probably by the fame of Erasmus, who in 1521 had his headquarters there.
It was Etty who had several passages from Charles Darwin's biography of his grandfather Erasmus Darwin, The Life of Erasmus Darwin, removed and probably had a similar hand in editing to similar effect The Autobiography of Charles Darwin.
The date of the addition is late, probably dating to the time of Erasmus.
Holbein painted a portrait of him, c. 1522-23, probably as a pair with one of Erasmus ; the original has not survived but a number of copies have.

Erasmus and modern
Journalist Bee Wilson states that the image of a community of honey bees " occurs from ancient to modern times, in Aristotle and Plato ; in Virgil and Seneca ; in Erasmus and Shakespeare ; Tolstoy, as well as by social theorists Bernard Mandeville and Karl Marx.
* The first modern Parallel Greek New Testament, using Erasmus ' 1522 edition ( used by Tyndale and the King James writers ).
He also turned into Greek Cicero's De senectute and Somnium Scipioni with much success, in the opinion of Erasmus ; with more elegance than exactitude, according to the colder judgment of modern scholars.
SSE Riga charges only a nominal tuition fee, employs modern teaching methods, including group work, summer internships and case studies, and has exchange programs with many leading business schools in Europe, as a result of the Erasmus University Charter and even beyond it, including the City University of Hong Kong and Stanford University.
One usage is to date modern philosophy from the " Age of Reason ", where systematic philosophy became common, excluding Erasmus and Machiavelli as " modern philosophers ".
The effort to remove " superstitious " elements from Christian faith dates to intellectually reforming Renaissance Christians such as Erasmus ( who compiled the first modern Greek New Testament ) in the late 15th and early-to-mid 16th centuries, and, later, the natural-religion view of the Deists, which disavowed any revealed religion or interaction between the Creator and the creation, in the 17-18th centuries.
The narrative spans from the Migration Period (" Dark Ages "), when the Germanic tribes fought incessantly among themselves for territory ; to the heroic Early Middle Ages with the rise of Charlemagne (" Draco the Great ") and conflicts with Viking raiders (" porpoises "); through the Renaissance ( Erasmus ); and up to the modern era with motor cars ; and even into a future time in which a thriving high-tech civilization is destroyed by a campaign of terrorist bombings, and everything begins again in an endless cycle.
Moreover, Peter Gay describes Erasmus as “ a true classical spirit in his search for clarity and simplicity, a modern in complexity, an ancestor of the Enlightenment in his critical temper and pacific cosmopolitanism.

Erasmus and usage
The gesture recurs as a form of mockery in Peace, alongside farting in someone's face ; the usage is later explained in the Suda and included in the Adagia of Erasmus.

Erasmus and Latin
Erasmus was a classical scholar who wrote in a pure Latin style.
This portion was printed in 1514, but publication was delayed until 1522 by waiting for the Old Testament portion, and the sanction of Pope Leo X. Erasmus had been working for years on two projects: a collation of Greek texts and a fresh Latin New Testament.
In a way it is legitimate to say that Erasmus " synchronized " or " unified " the Greek and the Latin traditions of the New Testament by producing an updated ( he would say: " purified ") version of either simultaneously.
Erasmus also translated the Latin text into Greek wherever he found that the Greek text and the accompanying commentaries were mixed up, or where he simply preferred the Vulgate ’ s reading to the Greek text.
Erasmus published a definitive fourth edition in 1527 containing parallel columns of Greek, Latin Vulgate and Erasmus's Latin texts.
In this edition Erasmus also supplied the Greek text of the last six verses of Revelation ( which he had translated from Latin back into Greek in his first edition ) from Cardinal Ximenez's Biblia Complutensis.
In 1535 Erasmus published the fifth ( and final ) edition which dropped the Latin Vulgate column but was otherwise similar to the fourth edition.
" Erasmus: Recent Critical Editions and Translations ,". Renaissance Quarterly 54 # 1 2001. pp 246 + Discusses both the Toronto translation and the entirely separate Latin edition published in Amsterdam since 1969 online edition
* Desiderius Erasmus Roterodamus ( 1466-1536 ) Selected works at the Latin Library.
Both the Bible ( including, but not limited to the Book of Proverbs ) and medieval Latin ( aided by the work of Erasmus ) have played a considerable role in distributing proverbs across Europe, although almost every culture has examples of its own.
The mistranslation of pithos, a large storage jar, as " box " is usually attributed to the sixteenth century humanist Erasmus of Rotterdam when he translated Hesiod's tale of Pandora into Latin.
Erasmus, however, translated pithos into the Latin word pyxis, meaning " box ".
It is likely that many well-known English writers would have been exposed to the works of Erasmus and Vives ( as well as those of the Classical rhetoricians ) in their schooling, which was conducted in Latin ( not English ) and often included some study of Greek and placed considerable emphasis on rhetoric.
Erasmus compiled and edited Greek Scriptures into the Textus Receptus — ironically, to improve upon the Latin Vulgate — following the Renaissance-fueling Fall of Constantinople in 1453 and the dispersion of Greek-speaking intellectuals and texts into a Europe which previously had access to none.
The first two are among the neatest Greek texts known, and are called O mirificam ; the third is a splendid masterpiece of typographical skill, and is known as the Editio Regia ; the edition of 1551 contains the Latin translation of Erasmus and the Vulgate, is not nearly as fine as the other three, and is exceedingly rare.
His teachers apparently recognized his aptitude for languages and his rector Bartholomeus sent him to Viborg ( Viipuri ) for Latin school and some priestly training, where he attended the school of Erasmus.
The scholar Erasmus noted in a letter of 1519 to the first President, John Claymond, that it was a library ' inter praecipua decora Britanniae ' (' among the chief beauties of Britain '), and praised the fact that it was a ' biblioteca trilinguis ' ( trilingual library ) containing, as it did, books in Latin, Greek and Hebrew.
Bailey also published a spelling-book in 1726 ; ' All the Familiar Colloquies of Erasmus Translated ,' 1733, of which a new edition appeared in 1878 ; ' The Antiquities of London and Westminster ,' 1726 ; ' Dictionarium Domesticum ,' 1736 ; Selections from Ovid and Phædrus ; and ' English and Latin Exercises.
Erasmus attributed the origins of this Latin parable to Diogenianus — piscem natare docem ( teach fish how to swim ).
Tyndale worked directly from the Hebrew and Greek, occasionally consulting the Vulgate and Erasmus ’ s Latin version, and he used Luther's Bible for the prefaces, marginal notes and the biblical text.
His Latin style was greatly admired by Erasmus, who also praised Linacre's critical judgment (" vir non exacti tantum sed sever judicii ").
Together with Lilye, Erasmus, and Wolsey, Colet produced materials forming the basis of the authorized Latin Grammar, used for centuries in the English schools.
) The poem is an early reinforcement of part of the reading list in Erasmus ' De Ratione Studii of the Classical authors who should be included in the curriculum of a Latin grammar school.

Erasmus and word
On Omi's advice, Yabu plans to not only exploit Blackthorne's knowledge to his own ends but also confiscate the wealth of guns and money recovered from the Erasmus, but word reaches his overlord, Lord Toranaga, the powerful president of the council of regents.
Such a manuscript was subsequently produced, some say concocted, by a Franciscan, and Erasmus, true to his word, added the Comma to his 1522 edition, but with a lengthy footnote setting out his suspicion that the manuscript had been prepared expressly to confute him.
Simply having Erasmus on one's curriculum vitae is seen as being a very positive thing because that one word explains the whole experience of studying abroad.
In the meantime, word of the Complutensian project reached Desiderius Erasmus in Rotterdam, who produced his own printed edition of the Greek New Testament.

1.649 seconds.