Help


[permalink] [id link]
+
Page "House of Leaves" ¶ 36
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Foreign-language and .
The film brought Almodóvar to widespread international attention: it was nominated for the 1988 Academy Award for Best Foreign-language film, and won five Goya Awards including Best Film and Best Actress in a Leading Role for Maura.
Foreign-language missionaries often develop a " mission language ", distinct from but combining aspects of their first and acquired languages, that they use when communicating with each other ; the senkyoshigo of Japan is an example.

equivalents and house
The library serves 620, 000 loans per year, the staff is 200 full-time equivalents, and the 33 branch libraries house 2600 reading room desks.
For example the count noun " house " is difficult to use as mass ( though clearly possible ), and the mass noun " cutlery " is most frequently used as mass, despite the fact that it denotes objects, and has count equivalents in other languages:
The American equivalents to a bedsit are single room occupancy ( SRO ) and rooming house.

equivalents and such
Many people, however, became members of the French Resistance, and they are the allegorical equivalents of the voluntary sanitary teams in the novel, such as Tarrou, Rambert, and Grand, who fight back against the unspeakable evil ( the Nazi occupiers ).
There were some exceptions to the diet, such as local vegetation and animals, but the colonists attempted to use these items in the same fashion as they had their equivalents or ignore them if they could.
Modern equivalents also exist, such as the discontinued Ruger Police Carbine, which uses the same magazine as the Ruger pistols of the same caliber, as well as the ( also discontinued ) Marlin Camp Carbine ( which, in 1911, used. 45 ACP magazines ).
Though " president " and various monarchic titles are most commonly used for heads of state, in some nationalistic regimes ( usually republics ), the leader adopts, formally or de facto, a unique style simply meaning " leader " in the national language, such as Nazi Germany's single party chief and head of state and government, Adolf Hitler Führer ( see that article for equivalents ).
However, under Roman rule the Britons continued to worship native Celtic deities, such as Ancasta, but often conflated with their Roman equivalents, like Mars Rigonemetos at Nettleham.
) degrees or Doctor of Philosophy ( Ph. D .) degrees, or their equivalents, and also higher professional degrees in areas such as law, medicine, optometry, and dentistry.
* In the government sector, labels such as: Unclassified, Sensitive But Unclassified, Restricted, Confidential, Secret, Top Secret and their non-English equivalents.
" Lord of Contemplation ") and its equivalents are also used, such as in the Heart Sutra, among other sources.
The plant equivalents are the phytosterols, such as β-sitosterol, stigmasterol, and brassicasterol ; the latter compound is also used as a biomarker for algal growth.
Thus, there was no clear consensus that the Council of Florence had excluded salvation of infants by such extra-sacramental equivalents of baptism.
A tourist in the cities in southern France is unlikely to hear a single Occitan word spoken on the street ( or, for that matter, in a home ), and is likely to only find the occasional vestige, such as street signs ( and, of those, most will have French equivalents more prominently displayed ), to remind them of the traditional language of the area.
Today, the recorder is known as in Italian ( sweet flute ), with equivalents in other languages, such as in Portuguese and in Spanish.
One must, however, evaluate such evidence with caution since it is extremely unlikely that all ancient Hebrew sounds had precise Greek equivalents.
Alternatively, if the magma is erupted it forms volcanic rocks such as basalt, andesite and rhyolite ( the extrusive equivalents of gabbro, diorite and granite, respectively ).
The DS0 rate, and its equivalents E0 and J0, form the basis for the digital multiplex transmission hierarchy in telecommunications systems used in North America, Europe, Japan, and the rest of the world, for both the early plesiochronous systems such as T-carrier and for modern synchronous systems such as SDH / SONET.
Empiricism ( sometimes associated with Aristotle but more correctly associated with British philosophers such as John Locke and David Hume, as well as their ancient equivalents such as Democritus ) asserts that sensory impressions are the only available starting points for reasoning and attempting to attain truth.
While the PAD function defined by X. 28 and X. 29 specifically supported asynchronous character terminals, PAD equivalents were developed to support a wide range of proprietary intelligent communications devices, such as those for IBM System Network Architecture ( SNA ).
Some wire-ended components, such as 1N4148 small-signal switch diodes, are actually significantly cheaper than SMD equivalents.
There are etymological equivalents in the Finnic languages such as the Ingrian and Votic word sauna, Estonian saun and Livonian sōna.
These names were taken from actual names of birds in ancient Greek, such as the wryneck, hawk, jay, duck, goldfinch, and four others with no recognizable modern equivalents.
In the census area the population was spread out with 46. 60 % under the age of 18 ( the highest such percentage among county equivalents in the United States ), 9. 70 % from 18 to 24, 25. 60 % from 25 to 44, 13. 10 % from 45 to 64, and 5. 00 % who were 65 years of age or older.
This eliminated the interfacing problems in applications by automatically performing conversions from native pointers ( such as those used by C or assembler ) to BCPL equivalents and vice versa for all AmigaDOS functions.

equivalents and German
The term dagger is coined in this time, as are the Early Modern German equivalents dolch ( tolch ) and degen ( tegen ).
It contained 802 words in a dialect now termed Pomesanian with their equivalents in an early form of German.
Ö and ü are pronounced similarly to their equivalents in Swedish and German.
The work contains, in an appendix, the German equivalents for the technical terms used in the Latin text.
Successive British battlecruisers were more expensive, but less so than their German equivalents.
Non-romance languages have their own equivalents: Dutch Meneer / Mijnheer / De Heer ( as in: aan de heer Joren Jansen ), German Herr, Hungarian Úr, Greek Kyrie or to the Polish Pan.
The Egmont tradition extends to the German Disney comics of Ehapa, although the German comics have mentioned possible equivalents of Mouseton as neighboring towns or villages: Mausdorf ( German for " mouse village ") and Mäuslingen ( German equivalent to " Mouseville ").
There are non-etymological equivalents to the title of viscount ( i. e., ' vice-count ') in several languages including German.
Thus in Dutch, Burggraaf is the rank above Baron, below Graaf ( i. e., Count ) in the kingdoms of the Netherlands and of Belgium ( by Belgian law, its equivalents in the other official languages are Burggraf in German and vicomte in French ).
These are German terms for which there are no exact English equivalents, however we have approximations:
" Ahnentafel " is a loan word from the German language, and its German equivalents are Ahnenreihe and Ahnenliste.
In almost all languages where the words " homophile " and " homosexual " were both in use ( i. e., their cognate equivalents: German Homophil and Homosexuel, Italian omofilo and omosessuale, etc.
Because an E is called an Es in German and is pronounced as " S ", that makes E –( L )–( I )– S – E: E –( L )–( I )– E – E, which by enharmonic equivalents sounds the same as the written notes E –( L )–( I )– D – E.
The equivalents in German are Seemannslied and, again, shanty.
Therefore, German bombers were smaller than their British equivalents, and Germany never developed a fully successful four engined heavy bomber equivalent to the Lancaster or B-17, with only the similarly sized Heinkel He 177 placed into production and made operational for such duties with the Luftwaffe in the later war years.
Accordingly, ' to go out ' is hinausgehen in German, uitgaan in Dutch and gå ut in Swedish, wherein gehen / gaan / gå are equivalents of ' to go ', and hinaus / uit / ut are equivalents of ' out '.
It is a well attested historical Germanic name, alongside its Old High German and Lombard equivalents, Alwin and Alboin, respectively.
It has no known cognates in other Germanic languages ( e. g. Dutch and German use compound terms, such as Stal ( l ) knecht ' stable servant ', or equivalents of synonyms mentioned below ).
Hitler also seemed to derive satisfaction from seeing world-famous monuments being surpassed in size by German equivalents.

0.299 seconds.