Help


[permalink] [id link]
+
Page "Be (Cyrillic)" ¶ 9
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Russian and Bulgarian
Cyrillic alphabets include the Serbian, Macedonian, Bulgarian, and Russian alphabets.
* Aleksandra Latvian, Bulgarian, Croatian, Estonian, Macedonian, Polish, Russian, Serbian
* Baltic Sea is used in English ; in the Baltic languages Latvian ( Baltijas jūra ) and Lithuanian ( Baltijos jūra ); in Latin ( Mare Balticum ) and the Romance languages French ( Mer Baltique ), Italian ( Mar Baltico ), Portuguese ( Mar Báltico ), Romanian ( Marea Baltică ) and Spanish ( Mar Báltico ); in Greek ( Βαλτική Θάλασσα ); in Albanian ( Deti Balltik ); in the Slavic languages Polish ( Morze Bałtyckie or Bałtyk ), Czech ( Baltské moře or Balt ), Croatian ( Baltičko more ), Slovenian ( Baltsko morje ), Bulgarian ( Baltijsko More ( Балтийско море ), Kashubian ( Bôłt ), Macedonian ( Балтичко Море / Baltičko More ), Ukrainian ( Балтійське море (" Baltijs ' ke More "), Belarusian ( Балтыйскае мора (" Baltyjskaje Mora "), Russian ( Балтийское море (" Baltiyskoye Morye ") and Serbian ( Балтичко море / Baltičko more ); in the Hungarian language ( Balti-tenger ); and also in Basque ( Itsaso Baltikoa )
The line would enable Russian oil arriving at the Bulgarian oil port of Burgas to reach Greece ’ s Mediterranean port at Alexandroupolis.
Consequently, modern Bulgarian is about as far from Russian as Swedish is from German.
As a national revival occurred towards the end of the period of Ottoman rule ( mostly during the 19th century ), a modern Bulgarian literary language gradually emerged which drew heavily on Church Slavonic / Old Bulgarian ( and to some extent on literary Russian, which had preserved many lexical items from Church Slavonic ) and later reduced the number of Turkish and other Balkanic loans.
Russian loans are distinguished from Old Bulgarian ones on the basis of the presence of specifically Russian phonetic changes, as in оборот ( turnover, rev ), непонятен ( incomprehensible ), ядро ( nucleus ) and others.
At the same time it encouraged Bulgarian aspirations over Thrace, preferring a Bulgarian Thrace to a Russian one, despite the assurances the British had given to the Russians in regard to their expansion there.
Examples of cognates in Indo-European languages are the words night ( English ), nuit ( French ), Nacht ( German ), nacht ( Dutch ), nag ( Afrikaans ), nicht ( Scots ), natt ( Swedish, Norwegian ), nat ( Danish ), nátt ( Faroese ), nótt ( Icelandic ), noc ( Czech, Slovak, Polish ), ночь, noch ( Russian ), ноќ, noć ( Macedonian ), нощ, nosht ( Bulgarian ), ніч, nich ( Ukrainian ), ноч, noch / noč ( Belarusian ), noč ( Slovene ), noć ( Serbo-Croatian ), νύξ, nyx ( Ancient Greek, νύχτα / nyhta in Modern Greek ), nox ( Latin ), nakt-( Sanskrit ), natë ( Albanian ), noche ( Spanish ), nos ( Welsh ), nueche ( Asturian ), noite ( Portuguese and Galician ), notte ( Italian ), nit ( Catalan ), noapte ( Romanian ), nakts ( Latvian ) and naktis ( Lithuanian ), all meaning " night " and derived from the Proto-Indo-European ( PIE ), " night ".
The film has a cosmopolitan cast of characters ( American, French, German, Czech, Norwegian, Bulgarian, Russian and some other nationalities ).
Other languages also have a separate word for a full day, such as vuorokausi in Finnish, ööpäev in Estonian, dygn in Swedish, døgn in Danish, døgn in Norwegian, sólarhringur in Icelandic, etmaal in Dutch, doba in Polish, сутки ( sutki ) in Russian, суткі ( sutki ) in Belarusian, доба ́ ( doba ) in Ukrainian, денонощие in Bulgarian and יממה in Hebrew.
:* Belarusian, Bulgarian, Russian and Ukrainian have the letter й.
Thus many Orthodox Churches adopt a national title ( e. g. Albanian Orthodox, Bulgarian Orthodox, Syrian Orthodox, Georgian Orthodox, Greek Orthodox, Macedonian Orthodox, Montenegrin Orthodox, Romanian Orthodox, Russian Orthodox, Serbian Orthodox, Ukrainian Orthodox etc.
It is almost identical to the Bulgarian ъ and the Vietnamese ơ, and is used to transcribe the Russian ы.
Following the Russian Church in rank is Georgian, followed by Serbian, Romanian, and then Bulgarian Church.
For example, the words preservative ( English ), préservatif ( French ), Präservativ ( German ), prezervativ ( Romanian, Czech, Croatian ), preservativ ( Slovenian ), preservativo ( Italian, Spanish, Portuguese ), prezerwatywa ( Polish ), презерватив " prezervativ " ( Russian, Serbian, Bulgarian ), prezervatif ( Turkish ), præservativ ( Danish ), prezervatyvas ( Lithuanian ), Prezervatīvs ( Latvian ) and preservatiu ( Catalan ) are all derived from the Latin word praeservativum.
The Cyrillic script analogue is marked as ⟨ г ⟩ ( e. g. in Russian, Bulgarian, Macedonian, Serbian, etc.
The name Glagolitic in Belarusian is глаголіца ( hłaholica ), Bulgarian, Macedonian and Russian глаголица ( glagolica ), Bosnian, Croatian and Serbian glagoljica / глагољица, Czech hlaholice, Polish głagolica, Slovene, Slovak hlaholika, and Ukrainian глаголиця ( hlaholyća ).
Below is the conjugation of the verb to be in the present tense ( of the infinitive, if it exists, and indicative moods ), in English, German, Dutch, Afrikaans, Icelandic, Swedish, Norwegian, Latvian, Bulgarian, Bosnian, Serbian, Croatian, Polish, Slovenian, Hindi, Persian, Latin, French, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Albanian, Armenian, Irish, Ancient Attic Greek and Modern Greek.
* Russian hydrofoils of the Kometa type operated on the Bulgarian Black Sea Coast connecting Varna, Nesebar, Burgas, Sozopol, Primorsko, and Tsarevo, and Raketa and Meteor models served the Bulgarian Danube ports between Rousse and Vidin.
A corresponding term is sometimes used in Slavic languages, in Serbian is otadžbina or отаџбина in Serbian Cyrillic alphabet, Bosnian Otadžbina ( Отаџбина ), Macedonian татковина ( tatkovina ), Bulgarian татковина ( tatkovina ) as well as otechestvo, Czech otčina ( although the normal Czech term for " homeland " is vlast ), in Polish ojczyzna ( besides macierz " motherland "), Russian otechestvo ( отечество ) or otchizna ( отчизна ) ( although rodina " motherland " is more common ).

Russian and letter
:* Belarusian and Russian have the letter ё.
In Russian, this letter is usually replaced in print by е, although it has a different pronunciation.
A phoneme may be represented by a multigraph ( sequence of more than one grapheme ), as the digraph sh represents a single sound in English ( and sometimes a single grapheme may represent more than one phoneme, as with the Russian letter я ).
Towards the end of his life, in 1877, Marx wrote a letter to the editor of the Russian paper Otetchestvennye Zapisky, which significantly contained the following disclaimer:
Other changes can be seen, however ; the Russian ruble, for example, changed from RUR to RUB, where the B comes from the third letter in the word " ruble ".
On 3 May 2012, the Renault-Nissan alliance has signed letter of intent to raise its stake in Avtovaz to a majority by taking a majority share of 67. 13 % of a joint venture with the Russian state-controlled company, Russian Technologies, to own 74. 5 % of Avtovaz.
In 1911, help arrived from renowned Russian musicologist and critic Alexander Ossovsky, who wrote a supportive letter to music publisher Boris P. Jurgenson, thus a contract was offered to the composer.
) In Russian, there are also prepositions that consist of a single consonant letter, like k " to ", v " in ", and s " with ".
* December 24 – Russian SFSR President Boris Yeltsin sends a letter to UN Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar, stating that Russia should be a successor to collapsing Soviet Union within the United Nations Organization.
The Russian ( and Old East Slavic ) letter г denotes.
Pope Leo XIII began his pontificate with a friendly letter to Tzar Alexander II, in which he reminded the Russian monarch of the millions of Catholics living in his empire, who would like to be good Russian subjects, provided their dignity is respected.
* Russian XVIII-century poet Gavriil Derzhavin avoided the harsh R sound ( and the letter ) in his poem " The Nightingale " in order to render the bird's singing.
* Russian author Sergei Dovlatov did not use two words that start with the same letter in a single sentence, inspired by Perec's experience.
With this title he received a golden badge of the Siberian branch of the Russian Academy of Sciences ( the Sigma letter ).
Venn diagram that shows the Intersection ( set theory ) | intersections of the Greek alphabet | Greek, ISO basic Latin alphabet | Latin and Russian alphabet | Russian alphabets ( Letter case | upper case letter ( alphabet ) | letter s )
Returning from Russia in 1554, Chancellor brought a detailed description of Moscow and the Russian north, which were largely unknown to Europe, as well as a letter from the Tsar expressing desire to establish trade relations with England.
In a subsequent letter to him, Truman wrote " I think we ought to protest with all vigor ... against the Russian program in Iran.
However, both the Greek letter " β " ( v ) and the Cyrillic " в " ( v ) have been historically Romanized as " b " ( other examples include " Βυζάντιον ", Vizantion → Byzantium ; the Greek name " Βασίλειος ", Vassilios and the Russian " Василий ", Vassily → Basil, the Byzantine title " σεβαστοκράτωρ "/" севастократор " sevastokrator → sebastokrator, etc .).
In a letter to Russell he warned him that Russia " will in due time become a power almost as great as the old Roman Empire ... Germany ought to be strong in order to resist Russian aggression.

Russian and Be
* Yakov Perelman, Russian author of many popular science books, including Mathematics Can Be Fun
The Beriev Aircraft Company, formerly Beriev Design Bureau, is a Russian aircraft manufacturer ( design office prefix Be ), specializing in amphibious aircraft.
* " The Russian and Molokov " / " Where I Want to Be " ( 6: 19 ) – The Russian and Molokov / The Russian
Decades later at a press conference, a brash American chess player, Freddie Trumper, relishes the crowd's affection in Bangkok (" Press Conference "), while the current world champion, a young Russian named Anatoly Sergievsky, and his second, Molokov ( a KGB agent ), watch with curiosity and disdain (" Where I Want to Be ").
There are those arguing, in the words of Professor Joseph Frank, that " Chernyshevsky's novel What Is to Be Done ?, far more than Marx's Das Kapital, supplied the emotional dynamic that eventually went to make the Russian Revolution ".
* Dacha Wanna Be Russian?
However they used the tune of the Russian song May There Always Be Sunshine by Arkady Ostrovsky, who was never credited because of political reasons.
About the Russian class struggle, in the book What Is to Be Done?
It airs the Russian adaptations of Who Wants to Be a Millionaire ?, Survivor, and Star Factory, as well as many homegrown productions.
His 1940 play, There Shall Be No Night told the story of the Russian invasion of Finland.
* Russian adaptation of " Here There Be Tygers " w / English subtitles
Eventually four other singles were released from the album: the ballad " Do You Always ( Have to Be Alone )", " This Is the Way " and " Russian Lullaby " ( co-written by Jonas Berggren from Ace of Base ).
Yakov Isidorovich Perelman (; December 4, 1882 – March 16, 1942 ) was a Russian and Soviet science writer and author of many popular science, including Physics Can Be Fun and Mathematics Can Be Fun ( both translated from Russian into English ).
May There Always Be Sunshine ( or Солнечный круг ) is a popular Russian children's song created in 1962.
In Russian practice, the back of a priest's cross is usually inscribed with St. Paul's words to St. Timothy: " Be an example to the believers in speech and conduct, in love, in faith, in purity " ( 1 Tim.
Ironically, in her most famous attack on Lenin's views, the 1904 Organizational Questions of the Russian Social Democracy, or, Leninism or Marxism ?, a response to Lenin's 1903 What Is To Be Done ?, Luxemburg was more worried that the authoritarianism she saw in Leninism would lead to sectarianism and irrelevancy than that it would lead to a dictatorship after a successful revolution-although she also warned of the latter danger.

1.512 seconds.