[permalink] [id link]
In Taming of the Shrew Act 2, Scene 1, Petruchio promises Baptista, the father of Katherine ( the Shrew ), that once he marries Katherine " for patience she will prove second Grisel, / And Roman Lucrece for her chastity " ( 3. 2. 288-89 ).
from
Wikipedia
Some Related Sentences
Taming and Shrew
* Worst Credit Line: The 1929 version of William Shakespeare's The Taming of the Shrew, " with additional dialogue by Sam Taylor ".
Her next film, The Taming of The Shrew, made with husband Douglas Fairbanks, was a disaster at the box office.
Grillo states that " the local colour of The Taming of the Shrew displays such an intimate acquaintance not only with the manners and customs of Italy but also with the minutest details of domestic life that it cannot have been gleaned from books or acquired in the course of conversations with travellers returned from Padua.
He is principally known for his 1968 version of Romeo and Juliet, for which he was nominated for an Academy Award, although his 1967 version of The Taming of the Shrew ( with Elizabeth Taylor and Richard Burton ) remains the best-known film adaptation of that play as well.
Zeffirelli's first film as director was a version of The Taming of the Shrew, originally intended for Sophia Loren and Marcello Mastroianni but finally including the Hollywood stars Elizabeth Taylor and Richard Burton instead.
Their lively version of Shakespeare's The Taming of the Shrew ( 1967 ), directed by Franco Zeffirelli, was a notable success.
In Shakespeare's Taming of the Shrew, the schoolmaster who pretends to be Lucentio's father, Vincentio, is from Mantua.
Warlikowski has gained international recognition with a series of innovative productions of Shakespeare, performed both at Polish theatres ( The Taming of the Shrew, Hamlet ) and abroad ( Pericles at the Piccolo Teatro in Milan, Twelfth Night and The Tempest at the Stadt-Theater in Stuttgart ).
Petruchio ( Kevin Black ) and Kate ( Emily Jordan ) from a Pacific Repertory Theatre | Carmel Shakespeare Festival production of The Taming of the Shrew at the outdoor Forest Theater in Carmel-by-the-Sea, California | Carmel, CA., October 2003.
The Taming of the Shrew is a comedy by William Shakespeare, believed to have been written between 1590 and 1591.
Over the course of the next three years, four plays with their name on the title page were published ; Christopher Marlowe's Edward II ( published in quarto in July 1593 ), and Shakespeare's Titus Andronicus ( published in quarto in 1594 ), The True Tragedy of Richard Duke of York ( published in octavo in 1595 ) and The Taming of a Shrew ( published in quarto in May, 1594 ).
The only quarto version of The Shrew was printed by William Stansby for the bookseller John Smethwick in 1631 as A Wittie and Pleasant comedie called The Taming of the Shrew, based on the 1623 folio text.
The Taming of the Shrew has been the subject of much analytical and critical controversy, often relating to a feminist reading of the play in general, and Katherina's final speech in particular, as offensively misogynistic and patriarchal.
The history of the analysis of The Taming of the Shrew is saturated with controversy almost from its inception, something Stevie Davies summarises when she writes that response to The Shrew " is dominated by feelings of unease and embarrassment, accompanied by the desire to prove that Shakespeare cannot have meant what he seems to be saying ; and that therefore he cannot really be saying it.
Taming and Act
In Shakespeare's Taming of the Shrew, Petruchio compares Katherina " As Socrates ' Xanthippe or a worse " in Act 1 Scene 2.
As used by Shakespeare ( e. g., in King Henry VI, Part 3, Act 2, Scene VI ; in the Merchant of Venice, Act 1, Scene III ; and in The Taming of the Shrew, Act 2, Scene I ), the word means a flotilla of merchant ships operating together under the same ownership.
Taming and 2
" Horses and Hermaphrodites: Metamorphoses in The Taming of the Shrew ", Shakespeare Quarterly, 34: 2 ( Summer, 1983 ), 159 – 171
" Petruchio the Sophist and Language as Creation in The Taming of the Shrew ", SEL: Studies in English Literature 1500-1900, 29: 2 ( Summer, 1989 ), 237 – 257
* Boose, Linda E. " Scolding Brides and Bridling Scolds: Taming the Woman's Unruly Member ", Shakespeare Quarterly, 42: 2 ( Summer, 1991 ), 179 – 213
" The Taming Untamed: or, the Return of The Shrew ", Modern Language Quarterly, 27: 2 ( Summer, 1966 ), 147 – 161
" The Taming of the Shrew ', Notes & Queries, 22: 2, ( Summer, 1850 ), 345 – 347 ( republished in its entirety in Morris ( 1981 ), 299 – 303 )
" A New analogue and possible sources for The Taming of the Shrew ", Shakespeare Quarterly, 10: 2 ( Summer, 1959 ), 251 – 255
" The Original Ending of The Taming of the Shrew: A Reconsideration ", Studies in English Literature, 1500 – 1900 18: 2 ( Summer, 1978 ), 201 – 215
* "' Caparisoned like the horse ': Tongue and Tail in Shakespeare's The Taming of the Shrew ", by LaRue Love Sloan ; Early Modern Literary Studies, 10: 2 ( September, 2004 ), 1 – 24.
* 2 recipients of Darjah Seri Panglima Taming Sari ( SPTS ), which carries the tile Dato ' Seri Panglima.
* 2 recipients of Darjah Seri Panglima Taming Sari ( SPTS ), which carries the tile Dato ' Seri Panglima.
Taming and 1
" The Original Ending of The Taming of the Shrew ', Shakespeare Quarterly, 20: 1 ( Spring 1969 ), 111 – 116
" The Taming of the Shrew: Shakespeare ’ s Mirror of Marriage ", Modern Language Studies, 5: 1 ( Spring, 1975 ), 88 – 102
* Wentersdorf, Karl P. " The Authenticity of The Taming of the Shrew ", Shakespeare Quarterly, 5: 1 ( Spring, 1954 ), 11 – 32
* " Petruchio's Horse: Equine and Household Mismanagement in The Taming of the Shrew ", by Peter F. Heaney ; Early Modern Literary Studies 4: 1 ( May, 1998 ), 1 – 12.
Shakespearean plays such as Hamlet, Henry VI, Part 1, Henry V, The Taming of the Shrew and Titus Andronicus are mentioned in the diary.
Florio, writing under the pen name of Shake-speare, suggests Tassinari, intended to enrich the English culture with ideas and words from the Italian culture and language but adopted clumsy phrases like “ mi perdonato ” ( The Taming of the Shrew, 1. 1. 25 ) or “ Si fortune mi tormente, sperato me contento ”!
* 1 recipient of Darjah Seri Panglima Taming Sari ( SPTS ), which carries the tile Dato ' Seri Panglima.
* 1 recipient of Darjah Seri Panglima Taming Sari ( SPTS ), which carries the tile Dato ' Seri Panglima.
* 1 recipient of Darjah Seri Panglima Taming Sari ( SPTS ), which carries the tile Dato ' Seri Panglima.
For example, in Shakespeare's The Taming of the Shrew, act 4, scene 1, the character Grumio describes the eventful coming of his master and new wife to a young servant by saying,
Her repertoire with the Company includes Mathilda Kchessinska and the Tsarina in Anastasia, Gamzatti and a Shade in La Bayadère, the Fairy Godmother in Cinderella, Swanilda in Coppélia, Medora in Le Corsaire, Kitri and Mercedes in Don Quixote, Myrta and the peasant pas de deux in Giselle, Valencienne in The Merry Widow, Cerrito in Pas des Déesses, the Siren in Prodigal Son, Rosaline in Romeo and Juliet, the Fairies of Benevolence and Temperament, the Lilac Fairy and Princess Florine in The Sleeping Beauty, Coupava in The Snow Maiden, the pas de trois and Odette-Odile in Swan Lake, Katherina in The Taming of the Shrew, leading roles in Bruch Violin Concerto No. 1, and Études and a featured role in Push Comes to Shove.
0.221 seconds.