Help


[permalink] [id link]
+
Page "History of Zimbabwe" ¶ 12
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

accordance and with
John Adams asserted in the Continental Congress' Declaration of Rights that the demands of the colonies were in accordance with their charters, the British Constitution and the common law, and Jefferson appealed in the Declaration of Independence `` to the tribunal of the world '' for support of a revolution justified by `` the laws of nature and of nature's God ''.
They move only in accordance with what is in their natures.
He thought about it and he told the man he just couldn't do it over in accordance with the suggestions he had made.
In accordance with legislation passed at the last session of Congress, each Representative is authorized to deliver to the Post Office in bulk newsletters, speeches and other literature to be dropped in every letter box in his district.
Subject to the limitations hereinafter provided, the Secretary of the Treasury is authorized and directed to pay, as prescribed by Section 8 of this Title, an amount not exceeding the principal of each award, plus accrued interests on such awards as bear interest, certified pursuant to Section 5 of this Title, in accordance with the award.
Such payments, and applications for such payments, shall be made in accordance with such regulations as the Secretary of the Treasury may prescribe.
if a receiver or trustee for any such partnership or corporation has been duly appointed by a court of competent jurisdiction in the United States and has not been discharged prior to the date of payment, payment shall be made to such receiver or trustee in accordance with the order of the court ; ;
For, in accordance with Mr. Lowell's concept of an advisory board, our selections are made by experienced selectors who give both constancy and consistency to our processes and our choices.
In accordance with the two-year contract signed in May, 1959, with the International Association of Machinists, AFL-CIO, wages of hourly employees were increased by 4% in May, 1960, and pay levels for non-exempt salaried employees were increased proportionately.
It is assumed that the flux values increase by a factor of 2.512 per magnitude, in accordance with the opinion that the total mass flux in each unit range in magnitude is constant.
For example, in accordance with the fashion of the times, most transitional societies have announced economic development plans of varying numbers of years ; ;
Then, too, the utmost clinical flexibility is necessary in judiciously combining carefully timed family-oriented home visits, single and group office interviews, and appropriate telephone follow-up calls, if the worker is to be genuinely accessible and if the predicted unhealthy outcome is to be actually averted in accordance with the principles of preventive intervention.
`` The standing or rank of an actor in a given social system is determined by the evaluation placed upon the actor and his acts in accordance with the norms and standards of the system ''.
The first step in processing was to analyze the returns from Questions 1, 2, and 3 to determine whether the respondents were large businesses or small businesses, in accordance with the definitions contained in ASPR Section 1-701.
It is easy for the teacher to rationalize that the child who is not achieving in accordance with his known ability is just plain lazy, or that the child who lacks interest in school, who dislikes the teacher, or who is overaggressive is a hopeless delinquent.
He said that the propriety or impropriety of such a gathering was a question that was to be settled by every man in accordance with the convictions of private judgments.
They discovered that, although 42 per cent of a sample of Catholic students and 15 per cent of the Protestants believed it important to live in accordance with the teachings of their religion, only 8 per cent of the Jewish students had this conviction.
With all his heart he had loved the Navy and now he must act in accordance with the Navy's implacable laws.
But we must know if this is in accordance with your customs, and must have your agreement they will not misuse the power we put in their hands, to our hurt ''.
`` But this simply requires that they behave in accordance with the dictates of their own natures, and respect yours in turn.
In accordance with the Greek theorists, the Muslims considered Aristotle to be a dogmatic philosopher, the author of a closed system, and believed that Aristotle shared with Plato essential tenets of thought.
In accordance with the principle on which alphabets are based, these rules will generally map letters of the alphabet to the phonemes ( significant sounds ) of the spoken language.
In response, the American Episcopal Church and the Anglican Church of Canada answered that the actions had been undertaken after lengthy scriptural and theological reflection, legally in accordance with their own canons and constitutions and after extensive consultation with the provinces of the Communion.

accordance and terms
* Take measures providing that genetic resources utilized within their jurisdiction have been accessed in accordance with prior informed consent, and that mutually agreed terms have been established, as required by another contracting party
There are five elected Commissioners of the Trust Funds who manage and control all funds left, given, bequeathed or devised to the town, and distribute the income in accordance with the terms of the respective trusts.
Newcomb's tables formed the basis of all astronomical ephemerides of the Sun from 1900 through 1983: they were originally expressed ( and published ) in terms of Greenwich Mean Time and the mean solar day, but later, in respect of the period 1960 – 1983, they were treated as expressed in terms of ET, in accordance with the adopted ET proposal of 1948 – 52.
For a time, Leclerc met with some success ; he also brought the eastern part of the island of Hispaniola under the direct control of France in accordance with the terms of the 1795 Treaties of Bâle with Spain.
: " A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose.
The League's duties were confined to seeing that the specific and detailed terms of the mandates were in accordance with the decisions taken by the Allied and Associated Powers, and that in carrying out these mandates the Mandatory Powers should be under the supervision — not under the controlof the League.
In 1996 the United States Telecommunication Act ( in section 251 ) defined the unbundled access as " The duty to provide, to any requesting telecommunications carrier for the provision of a telecommunications service, nondiscriminatory access to network elements on an unbundled basis at any technically feasible point on rates, terms, and conditions that are just, reasonable, and nondiscriminatory in accordance with the terms and conditions of the agreement and the requirements of this section and section 252.
Turning directly to The Bible, Kriyananda argues for a more scripturally mature Christianity in which The Second Coming is treated not in terms of a profane materialism-one which favors a literal, physical and subsequently anti-spiritual resurrection-but rather unfolds in accordance with the more spiritual aspirations of The Book of Luke ; for " Neither shall they say, Lo here!
The trustee is obliged to administer the trust in accordance with both the terms of the trust and the governing law.
Grant handled the matter adroitly and made the most of their friendship, conveying the message to Sherman and ultimately getting his consent to renegotiate the agreement in accordance with the terms at Appomattox, and with no residual hard feelings between the two.
In accordance with the terms of the Oslo agreement, Arafat was required to implement PLO authority in the West Bank and Gaza Strip.
Six months later Ferdinand died, and in accordance with the terms of the treaty Leonora became regent until the eldest son of John I and Beatrice should be of age.
If a few investors do wish to withdraw their money in accordance with the terms allowed, the requests are usually promptly processed, which gives the illusion to all other investors that the fund is solvent.
The terms of peace involve the restoration of religious freedom, permission for the Jews to live in accordance with their own laws, and the official return of the Temple in Jerusalem to the Jews.
The first stages of warfare were initiated in October 1945 when, in accordance with the terms of their surrender, the Japanese tried to re-establish the authority they relinquished to Indonesians in the towns and cities.
# The League hereby acknowledges itself to be bound to the Trustees in the sum of One Thousand Dollars, which bond is conditioned upon the safe return of the Stanley Cup to the Trustees in accordance with the terms of this Agreement, and it is agreed that the League shall have the right to return the trophy to the Trustees at any time.
In addition to the Board there are five Constitutional Officers who are elected to partisan, four-year terms in accordance with the constitution of the State of Florida.
Three lectures delivered at the Taylor Institution, Oxford, in May, 1876, in accordance with the terms of Lord Ilchester's bequest to the University
Judges are elected to ten-year terms in accordance with Commonwealth law.
The State party should review its approach and interpret the Covenant in good faith, in accordance with the ordinary meaning to be given to its terms in their context, including subsequent practice, and in the light of its object and purpose.
Elections are held in accordance with United States election regulations every two years, and council members serve staggered four year terms.
In accordance with the Treaty of Northampton's terms, David was married on 17 July 1328 to Joan of the Tower, daughter of Edward II of England and Isabella of France, at Berwick-upon-Tweed.

0.628 seconds.