Help


[permalink] [id link]
+
Page "Vulgate" ¶ 15
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

translating and books
Under the heading of " practices ," his class considers how readers read and marked up their books, forms of note-taking, and the interrelation between reading and writing from copying and translating to composing new texts.
Alfred sought to remedy this through an ambitious court-centred programme of translating into English the books he deemed " most necessary for all men to know.
He had a hand in translating or editing a number of books in Urdu, Persian and Arabic, including a translation of Mir Amman's Urdu Bagh o Bahar, or Tales of the Four Darweshes, ( which is itself a translation from the Persian of Amir Khusro ), and of the Persian Adventures of Hatim Tai.
From the beginning of his reign, Alfonso employed Jewish, Christian and Muslim scholars at his court, primarily for the purpose of translating books from Arabic and Hebrew into Latin and Castilian, although he always insisted in supervising personally the translations.
Kehot Publication Society ( the Chabad publishing house ) has promoted this by translating books into 12 languages, providing books at discounted prices, and hosting book-a-thons.
As well as translating the English books, it also include translations of the Polish sub-series.
Agents representing J. K. Rowling have stated in the past that they cannot and do not intend to prevent individuals from translating Rowling's books for their own personal enjoyment, as long as the results are not made available to the general public.
The books carried a number of words that are considered loaded names by linguists and translators, meaning that they carry a semantic load, and that their morphology ( structure ) and phonology ( sound ) need to be adapted when translating them to a foreign language, for example the house names ( Ravenclaw = raven + claw ), or Voldemort's name (" flight of death " or " theft of death " in French ).
During the 1980s and 1990s, Western Australians Robyn Quin and Barrie MacMahon wrote seminal text books such as Real Images, translating many complex media theories into classroom appropriate learning frameworks.
After translating into English two books written by his friend Borgongini Duca, Spellman was made the first American attaché of the Vatican Secretariat of State in 1925.
International and ethnic cookbooks fall into two categories: the kitchen references of other cultures, translated into other languages ; and books translating the recipes of another culture into the languages, techniques, and ingredients of a new audience.
The original writing method was particularly difficult for the Spanish priests who were translating books into the vernaculars.
Across the next 43 years he worked in Hong Kong translating all the classic books of the Confucian canon in a huge series of books, a set still considered to be the gold standard of English translations today.
It had the dual purpose of translating books from other languages to Arabic and also of the preservation of translated books.
Details of vocabulary and phrasing point to a Greek text written in a language modeled on the Greek developed through translating the other books in the Septuagint.
Her most successful work was translating J. R. R. Tolkien's books.
The work of translating was typically undertaken in this fashion: A member, or members, of one of the committees would produce a draft of a book, or books, of the Bible ( typically from the section in which they were assigned ) and submit the draft to the section committee.
* 1889: Worked at the Army Surgeon General ’ s Library in Washington D. C translating Chinese and Japanese medical books into English.
Her skill as a translator consist of translating classical Japanese into modern Japanese, for example books such as the Man ' yōshū and the Taketori Monogatari.
But more than eager to rest than with honors he left the court and retired to Monte Cassino where he spent the rest of his life translating from Arabic into Latin various medical books.
He translated the Iliad in prose along with others, and was employed by Alexander Pope, whom he excelled as a Greek scholar, in translating the Odyssey, of which he Englished the 2nd, 6th, 8th, 11th, 12th, 16th, 18th, and 23rd books, catching the style of his master so exactly as almost to defy identification, and thus annoying him so as to earn a niche in The Dunciad.

translating and Hebrew
Loving-kindness living: Boaz and Ruth are models of an altruism for which the word " loving-kindness " has been coined ( approximately translating Hebrew hesed ).
By 390 he turned to translating the Hebrew Bible from the original Hebrew, having previously translated portions from the Septuagint which came from Alexandria.
* First book printed in Yiddish ( in Kraków ), Mirkevet ha-Mishneh, a Tanakh concordance by rabbi Asher Anchel, translating difficult phrases in biblical Hebrew.
Unitarian theologian Charles Francis Potter stated about the NWT: " Apart from a few semantic peculiarities like translating the Greek word stauros, as " stake " instead of " cross ", and the often startling use of the colloquial and the vernacular, the anonymous translators have certainly rendered the best manuscript texts, both Greek and Hebrew, with scholarly ability and acumen.
Pietro Carnesecchi, ( 24 December 1508 – 1 October 1567 ), burned by the Inquisition in 1567, who had known Valdés at Rome as " a modest and well-bred courtier ," found him at Naples ( 1540 ) " wholly intent upon the study of Holy Scripture ," translating portions into Spanish from Hebrew and Greek, with comments and introductions.
A series of eminent men — such as the Ibn Tibbons, Narboni, Gersonides — joined in translating the Arabic philosophical works into Hebrew and commenting upon them.
A series of eminent men — such as the Ibn Tibbons, Narboni, Gersonides — joined in translating the Arabic philosophical works into Hebrew and commenting upon them.
Due to the ambiguities of the Hebrew language there are multiple ways of translating the Shema:
In addition to writing poetry ( in German and, earlier, in Romanian ), he was an extremely active translator and polyglot, translating literature from Romanian, French, Spanish, Portuguese, Italian, Russian, Hebrew and English into German.
The show was broadcast in Israel in the 1970-s and the early 80-s, with Hebrew subtitles incidentally translating " Marineville " as " Kiryat-Yam " ( literally " sea town ", but coinciding with the actual name of a suburb of Haifa ).
Schachter-Shalomi was strongly influenced by Sufism ( Sufi Islam ) and Buddhism, even translating some of the prayers into Hebrew.
In Toledo, Jews were involved in translating Arabic texts to the romance languages, as well as translating Greek and Hebrew texts into Arabic.
* hll, the Old Testament Hebrew lexicon hll referring to the original word ( transliterated word hll ) translating to allah, el-leh, and also the Aramaic translated word as elleh
* Makhshava-This Hebrew word is usually translated as " thought ", but Nibley made a case for translating it as " plan "; e. g., in the book of Esther many translations say that Haman " thought " to destroy the Jewish people.
In the case of translating the English word have to Arabic, Bengali, Finnish, Hebrew, Hindi, Irish, Japanese, Turkish, Urdu, or Welsh, some difficulty may be found.
Besides being a Jew ( of the tribe of Benjamin ), and a member of the conservative Pharisee party prior to conversion, Paul could also write in Greek, and also refer to the Septuagint ( a Greek translation of the Hebrew Bible ), rather than translating the Hebrew text ..
A series of eminent men — such as the Tibbons, Narboni, Gersonides — joined in translating the Arabic philosophical works into Hebrew and commenting upon them.
Like other Judaeo-Aramaic dialects, Lishana Deni is sometimes called Targumic, due to the long tradition of translating the Hebrew Bible into Aramaic, and the production of targums.
Like other Judaeo-Aramaic dialects, Lishán Didán is sometimes called Targumic, due to the long tradition of translating the Hebrew Bible into Aramaic, and the production of targums.

translating and Bible
Stymied, he spent his time in translating works such as the Bible and Shakespeare.
Though he did not realize it yet, translating much of what became the Latin Vulgate Bible would take many years and be his most important achievement ( see Writings – Translations section below ).
* Wycliffe Bible Translators, one of the world's largest international organizations dedicated to translating the Bible into every living language in the World ; named in honour of John Wycliffe.
King Henry IV ( despite being John of Gaunt's son ) passed the De heretico comburendo in 1401, which did not specifically ban the Lollards, but prohibited translating or owning the Bible and authorised burning heretics at the stake.
In 863, they began the task of translating the Bible into the language now known as Old Church Slavonic and travelled to Great Moravia to promote it.
Old Church Slavonic, Old Church Slavic ( OCS ) (, slověnĭskŭ językŭ ) was the first literary Slavic language, developed by the 9th century Byzantine Greek missionaries Saints Cyril and Methodius who were credited with standardizing the language and using it for translating the Bible and other Ancient Greek ecclesiastical texts as part of the Christianisation of the Slavic peoples.
As a director of the East India Company he spent large sums in promoting the spread of Christianity in the East, contributing liberally to missionary societies and to the expenses of translating the Bible or portions of it into various languages.
Roman Catholicism and Eastern Orthodoxy, motivated by their belief that authoritative doctrine can also come from tradition, have been more active in translating them as well as the Bible into the vernacular languages, though this has not always been the case.
The list of the 46 divines as they appear in the Bishop's Book included all of the bishops, eight archdeacons and seventeen other Doctors of Divinity, some of whom were later involved with translating the Bible and compiling the Prayer Book:
Saint Jerome is a Christian church father, best known for translating the Bible into Latin.
* 1931-Franciscan missionary the Venerable Gabriele Allegra arrives in Hunan China from Italy to start translating the Bible
Rogers had little to do with the translation ; his own share in that work was probably confined to translating the prayer of Manasses ( inserted here for the first time in a printed English Bible ), the general task of editing the materials at his disposal, and preparing the marginal notes collected from various sources.
A team in Belfast has begun translating portions of the Bible into Ulster Scots.
Luther went a step beyond Erasmus in actually translating the Bible into the vernacular.
William Shellabear ( 1862 – 1948 ) a British scholar and missionary in Malaysia, after translating the Bible into the Malay language began a translation of the Qur ' an, but died in 1948 without finishing it.
The disciples of Cyril and Methodius, among whom Clement of Ohrid, Naum and Constantine of Preslav, continued their educational work in Bulgaria, actively translating Christian texts, such as the Bible and the works of John Chrysostom, Basil of Caesarea, Cyril of Alexandria, Gregory of Nazianzus, Athanasius of Alexandria, as well as historic chronicles such as these of John Malalas and George Hamartolus, to Bulgarian.
Between trips, he worked unceasingly at his lifelong goal of translating the entire Bible into Burmese.
When Judson began his mission in Burma, he set a goal of translating the Bible and founding a church of 100 members before his death.
SIL International is the " primary partner organization " of Wycliffe Bible Translators, a Christian organization dedicated to translating the Bible into minority languages.
The 14th century theologian John Wycliffe is credited with translating what is now known as Wyclif's Bible, though it is not clear how much of the translation he himself did.
The project of translating the Bible into Old English gradually ended after that process began.

0.699 seconds.