Help


[permalink] [id link]
+
Page "Yiddish literature" ¶ 3
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Levita and
On January 2, 1976, Eliseo Soriano was then appointed by Levita Gugulan as one of their church s Board of Directors.
The most important writer of old Yiddish literature was Elijah Levita ( known as Elye Bokher ) who translated and adapted the chivalric romance of Bevis of Hampton, via its Italian version, Buovo d Antona.

Levita and called
Elijah Levita was called to the chair of Hebrew at the University of Paris.

Levita and Bovo
* Claudia Rosenzweig, Il Bovo de-Antona di Elia Bachur Levita e le sue fonti, Tesi Università degli studi di Milano, 1994 / 95, rel.

Levita and d
* February 13 – Elia Levita, Yiddish writer ( d. 1549 )

Levita and later
One of Emile's sons, Arthur Francis Levita ( died 1910, brother of Sir Cecil Levita ), of Panmure Gordon stockbrokers, together with great-great-grandfather Sir Ewen Cameron, London head of the Hongkong and Shanghai Bank, played key roles in arranging loans supplied by the Rothschilds to the Japanese Central Banker ( later Prime Minister ) Takahashi Korekiyo for the financing of the Japanese Government in the Russo-Japanese war.

Levita and known
Elia Levita ( 13 February 1469 – 28 January 1549 ), ( Hebrew: אליהו בן אשר הלוי אשכנזי ) also known as Elijah Levita, Elias Levita, Élie Lévita, Eliahu Bakhur (" Eliahu the Bachelor ") was a Renaissance Hebrew grammarian, scholar and poet.

Levita and with
These conclusions, published anonymously in his book Arcanum punctuationis revelatum ( Leiden, 1624 ), were hotly contested by Johannes Buxtorf, since they conflicted with those of his father, Johannes Buxtorf senior ; Elias Levita had already disputed the antiquity of the vowel points, with which neither Jerome nor the Talmud showed any acquaintance.
The author of a rather singular, voluminous section, however, identifies himself as one Benedictus Levita (" Benedict the Levite ", or " the Deacon "), and his Capitularia Benedicti Levitae do not deal with early church and papal letters as the rest, but with forged Capitularies on religious and theological matters by various Carolingian rulers, most notably Charlemagne, who take on the role of providing the forger's false authority.
* Elia Levita Bachur's Bovo-Buch: A Translation of the Old Yiddish Edition of 1541 with Introduction and Notes by Elia Levita Bachur, translated and notes by Jerry C. Smith, Fenestra Books, 2003, ISBN 1-58736-160-4.
* Elia Levita Bachur's Bovo-Buch: A Translation of the Old Yiddish Edition of 1541 with Introduction and Notes by Elia Levita Bachur, translated and notes by Jerry C. Smith, Fenestra Books, 2003, ISBN 1-58736-160-4.
Nonetheless, Levita altered many features of the story to reflect Judaic elements, though they rest uneasily with the essentially Christian nature of chivalry.
After the date of 840, he published as supplements the unreliable collection of Ansegisus and Benedictus Levita, with the warning that the latter was quite untrustworthy ( see Pseudo-Isidore ).

Levita and was
David Cameron's great-great grandfather Emile Levita, a German-Jewish financier ( and descendant of Renaissance scholar Elia Levita ) who obtained British citizenship in 1871, was the director of the Chartered Bank of India, Australia and China which became Standard Chartered Bank in 1969.
After the death of Nicholas Perez, a woman named Levita Gugulan was appointed by a Board of Directors to lead the Iglesia ng Dios kay Kristo Hesus, Haligi at Suhay ng Katotohanan ( Church of God in Christ Jesus, the Pillar and Support of the Truth ) as the Church Presiding Minister.
* Zechariah 13: 7-9 was fulfilled in the Members Church of God International when the Iglesia ng Diyos kay Kristo Hesus Haligi at Suhay ng Katotohanan, founded by Nicholas Perez, split into three groups: Levita Gugulan's group, Filomeno Hizon's group and Eliseo Soriano's group.
While the return to Judaism of the Marano Usques caused much rejoicing among the Italian Jews, this was counterbalanced by the deep grief into which they were plunged by the conversion to Christianity of two grandsons of Elijah Levita, Leone Romano and Vittorio Eliano.
However, after the death of Nicolas Perez in 1975, Levita Gugulan was appointed as temporary Presiding General Secretary of the group.
; Yiddish: ב ָּ ב ָ א-ב ּ ו ּ ך, ב ּ ו ֹ בו ֹ- ב ּ ו ּ ך ), written in 1507 – 1508 by Elia Levita, was the most popular chivalric romance in the Yiddish language.
The first editor, Richard S. Lambert left in 1939 after successfully suing Sir Cecil Levita for slander over allegations that he was unfit for his job because of his credulity in believing in Gef, the talking mongoose.
It was in this work that Buxtorf controverted the views of Elias Levita regarding the late origin of the Hebrew vowel points, a subject which gave rise to the controversy between Louis Cappel and his son Johannes Buxtorf II.
In 1937 Lambert brought an action for slander against Sir Cecil Levita, after Levita suggested to a friend that Lambert was unfit to be on the board of the British Film Institute.
Levita said that Lambert was " off his head " because he had believed in the talking mongoose and the evil eye.
A third volume, prepared by Emil Seckel, was to include the collection of Benedictus Levita.

Levita and from
# Julianne " Jules " Levita, a 26-year-old receptionist from Port Station, NY.

Levita and published
In 1541, Elia Levita wrote and published Sefer Meturgeman, explaining all the Aramaic words found in the Targum.
Next to Ibn Adonijah the critical study of the Masorah has been most advanced by Elijah Levita, who published his famous " Massoret ha-Massoret " in 1538.
Levita published at Venice a treatise on the laws of cantillation entitled Sefer Tuv Ta ' am.

Levita and Isny
At seventy years of age, Levita left his wife and children and departed in 1540 for Isny, accepting the invitation of Paul Fagius to superintend his Hebrew printing-press there.

Levita and .
Paul Fagius and Elia Levita operated the first Hebrew printing office in the 1540s.
Levita also compiled the first Hebrew-Yiddish dictionary.
A professor of Hebrew, and a disciple of Elias Levita, he edited the Hebrew Bible ( 2 vols.
* January 28 – Elia Levita, Yiddish writer ( b. 1469 )
Levita compiled likewise a vast Masoretic concordance, " Sefer ha-Zikronot ", which still lies in the National Library at Paris unpublished.
** Elia Levita completes writing the Bovo-Bukh.
Through his paternal grandmother, Enid Agnes Maud Levita, Cameron is a lineal descendant of King William IV by his mistress Dorothea Jordan.
A 16th century work by Elia Levita, showing ( right to left ) Yiddish language | Yiddish-Hebrew language | Hebrew-Latin-German language | German translations.
* The False Capitularies of Benedictus Levita, Monumenta Germaniae Historica.
* Elias Levita (* 13.

and s
The AMPAS was originally conceived by Metro-Goldwyn-Mayer studio boss Louis B. Mayer as a professional honorary organization to help improve the film industry s image and help mediate labor disputes.
The International Encyclopedia of the Social Sciences defines psychological altruism as " a motivational state with the goal of increasing another s welfare ".
Psychological altruism is contrasted with psychological egoism, which refers to the motivation to increase one s own welfare.
One way is a sincere expression of Christian love, " motivated by a powerful feeling of security, strength, and inner salvation, of the invincible fullness of one s own life and existence ".
Another way is merely " one of the many modern substitutes for love, ... nothing but the urge to turn away from oneself and to lose oneself in other people s business.
* David Firestone-When Romney s Reach Exceeds His Grasp-Mitt Romney quotes the song
" Swift extends the metaphor to get in a few jibes at England s mistreatment of Ireland, noting that " For this kind of commodity will not bear exportation, and flesh being of too tender a consistence, to admit a long continuance in salt, although perhaps I could name a country, which would be glad to eat up our whole nation without it.
George Wittkowsky argued that Swift s main target in A Modest Proposal was not the conditions in Ireland, but rather the can-do spirit of the times that led people to devise a number of illogical schemes that would purportedly solve social and economic ills.
In response, Swift s Modest Proposal was " a burlesque of projects concerning the poor ", that were in vogue during the early 18th century.
Critics differ about Swift s intentions in using this faux-mathematical philosophy.
Charles K. Smith argues that Swift s rhetorical style persuades the reader to detest the speaker and pity the Irish.
Swift s specific strategy is twofold, using a " trap " to create sympathy for the Irish and a dislike of the narrator who, in the span of one sentence, " details vividly and with rhetorical emphasis the grinding poverty " but feels emotion solely for members of his own class.
Swift s use of gripping details of poverty and his narrator s cool approach towards them create " two opposing points of view " that " alienate the reader, perhaps unconsciously, from a narrator who can view with ' melancholy ' detachment a subject that Swift has directed us, rhetorically, to see in a much less detached way.
Once the children have been commodified, Swift s rhetoric can easily turn " people into animals, then meat, and from meat, logically, into tonnage worth a price per pound ".
Swift uses the proposer s serious tone to highlight the absurdity of his proposal.
In making his argument, the speaker uses the conventional, text book approved order of argument from Swift s time ( which was derived from the Latin rhetorician Quintilian ).
James Johnson argued that A Modest Proposal was largely influenced and inspired by Tertullian s Apology: a satirical attack against early Roman persecution of Christianity.
Johnson notes Swift s obvious affinity for Tertullian and the bold stylistic and structural similarities between the works A Modest Proposal and Apology.
He reminds readers that " there is a gap between the narrator s meaning and the text s, and that a moral-political argument is being carried out by means of parody ".

0.494 seconds.