Help


[permalink] [id link]
+
Page "Falstaff" ¶ 22
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Shakespeare's and desire
In his study of Shakespeare's histories, in particular Richard II, Iser interprets Richard's continually changing legal policy as expression of the desire for self-assertion.
Pope's edition of Shakespeare claimed to be textually perfect ( although it was corrupt ), but his desire to adapt lead him to injudicious attempts at " smoothing " and " cleaning " Shakespeare's lines.

Shakespeare's and burlesque
He may have made an even larger contribution to the play for as the Oxford Dictionary of National Biography states Dafydd: “ may indeed, as has been suggested, be the model for Shakespeare's Fluellen, the archetypal Welshman .” This theory making Dafydd Gam one of the sources for the play has long been discussed, as early as 1812 it was said “ There can be little doubt but that Shakspeare, in his burlesque character of Fluellen, intended David Gam .”

Shakespeare's and hero
A 17th-century Nordic scholar, Torfaeus, compared the Icelandic hero Amlodi and the Spanish hero Prince Ambales ( from the Ambales Saga ) to Shakespeare's Hamlet.
He is also a character in Shakespeare's Henry IV, Part 1 and was the hero of James Hill's UK TV movie Owain, Prince of Wales, broadcast in 1983 in the early days of Channel 4 / S4C.
The supposed rise and fall of this hero is chronicled in Shakespeare's Coriolanus.
The antihero has evolved over time, changing as society's conceptions of the hero changed, from the Elizabethan times of Faust and William Shakespeare's Falstaff, to the darker-themed Victorian literature of the 19th century, such as John Gay's The Beggar's Opera, written in the mid-18th century, or as a timid, passive, indecisive man that contrasts sharply with other Greek heroes to Philip Meadows Taylor's Confessions of a Thug.
This battle is referred to at the beginning of William Shakespeare's play Henry IV, Part 1 – of which Hotspur is the dashing hero.
Hamlet is a figure in Scandinavian romance and the hero of Shakespeare's tragedy, Hamlet, Prince of Denmark.
Such as: " In Shakespeare's tragedies the death of a hero is always accompanied by a triumph of a high moral cause.
** A character based on the Greek hero in Shakespeare's Troilus and Cressida
Shakespeare's hero
in Shakespeare's King Lear ) or of someone else's identity or true nature ( e. g. Lear's children, Gloucester's children ) by the tragic hero.

Shakespeare's and early
The idea, or possibility, of female centaurs was certainly known in early modern times, as evidenced by Shakespeare's King Lear, Act IV, Scene vi, ln. 124 – 125:
This dependence, though most closely associated with Andrew Cecil Bradley, is clear as early as the time of Mary Cowden Clarke, who offered precise, if fanciful, accounts of the predramatic lives of Shakespeare's female leads.
Another is that the Quarto is based on an early version of the play, while the Folio represents Shakespeare's revised version.
Joseph Sobran's book, Alias Shakespeare, includes Oxford's known poetry in an appendix with what he considers extensive verbal parallels with the work of Shakespeare, and he argues that Oxford's poetry is comparable in quality to some of Shakespeare's early work, such as Titus Andronicus.
Oxfordian researchers believe that the play is an early version of Shakespeare's own play, and point to the fact that Shakespeare's version survives in three quite different early texts, Q1 ( 1603 ), Q2 ( 1604 ) and F ( 1623 ), suggesting the possibility that it was revised by the author over a period of many years.
In an opinion shared in some form or another by Harold Bloom, and Peter Alexander, early scholar Andrew Cairncross, stated that " It may be assumed, until a new case can be shown to the contrary, that Shakespeare's Hamlet and no other is the play mentioned by Nashe in 1589 and Henslowe in 1594.
Although early editions of the work were published with the spelling " Shakspeare ", after Bowdler's death, later editions ( from 1847 ) adopted the spelling " Shakespeare ", reflecting changes in the standard spelling of Shakespeare's name.
George Bernard Shaw, who criticised the play perhaps more harshly than he did any of Shakespeare's other works, took aim at what he saw as the defects of the final act in his 1937 Cymbeline Refinished ; as early as 1896, he had complained about the absurdities of the play to Ellen Terry, then preparing to act Imogen.
In 1875, when Dowden argued that Shakespeare's late comedies be called " romances ," he did so because they resemble late medieval and early modern " romances ," a genre in which stories took place across expanses of space and time.
Shakespeare's romances were also influenced by two major developments in theatre in the early years of the seventeenth century.
Anne appears in three scenes in William Shakespeare's Richard III, in the early scenes when Richard persuades her to marry him, in one brief scene just before Richard's coronation, and towards the end of the play as a ghost.
The only two significant big-screen performances of Shakespeare's text date from the early 1970s: Grigori Kozintsev was working on his Korol Lir at the same time as Peter Brook was filming his King Lear.
A small theatre known as the Royal Shakespeare Rooms was built in the gardens of Shakespeare's New Place home in the early 19th century but became derelict by the 1860s.
In the early 1870s, Charles Flower gave several acres of riverside land to the local council on the understanding that a permanent theatre be built in honour of Shakespeare's memory, and by 1879 the first Shakespeare Memorial Theatre had been completed.
Of the adaptation he wrote " it represents an attempt to render Shakespeare's early chaotic work fit for the German stage without having the Shakespearean atrocities and grotesqueries passed over in silence.
Duthie argued that A Shrew was a memorial reconstruction of Ur-Shrew, a now lost play upon which Shakespeare's The Shrew was based ; " A Shrew is substantially a memorially constructed text and is dependent upon an early Shrew play, now lost.
This means that in the early 1590s there were at least three versions of the same play in circulation: Shakespeare's original The Shrew, Shakespeare's edited The Shrew, and A Shrew.
Love's Labour's Lost is one of William Shakespeare's early comedies, believed to have been written in the mid-1590s, and first published in 1598.
Shakespeare's early erotic poem Venus and Adonis expands on the myth in Book 10 of the Metamorphoses.

Shakespeare's and English
In much the same way, we recognize the importance of Shakespeare's familarity with Plutarch and Montaigne, of Shelley's study of Plato's dialogues, and of Coleridge's enthusiastic plundering of the writings of many philosophers and theologians from Plato to Schelling and William Godwin, through which so many abstract ideas were brought to the attention of English men of letters.
* 1660 – A woman ( either Margaret Hughes or Anne Marshall ) appears on an English public stage for the first time, in the role of Desdemona in a production of Shakespeare's play Othello.
* William Shakespeare's play Hamlet takes place at Kronborg Castle in Helsingør, from whence the English spelling " Elsinore " derived.
Middle High German has a feminine singular elbe and a plural elbe, elber, but the word becomes very rare, mostly surviving in the adjective elbisch, and is replaced by the English form elf, elfen via 18th century German translations of Shakespeare's A Midsummernight's Dream.
Via the French Alberon, the same name has entered English as Oberon – king of elves and fairies in Shakespeare's A Midsummer Night's Dream ( see below ).
In Shakespeare Identified, published in 1920, J. Thomas Looney, an English schoolteacher, proposed Oxford as a candidate for the authorship of Shakespeare's works.
Hamlet is Shakespeare's longest play and among the most powerful and influential tragedies in English literature, with a story capable of " seemingly endless retelling and adaptation by others.
In 1598, Francis Meres published his Palladis Tamia, a survey of English literature from Chaucer to its present day, within which twelve of Shakespeare's plays are named.
Following a change in vowel pronunciation that marks the transition of English from the medieval to the Renaissance period, the language of the Chancery and Caxton became Early Modern English ( the language of Shakespeare's day ) and with relatively moderate changes eventually developed into the English language of today.
The story of Barlaam and Josaphat was popular in the Middle Ages, appearing in such works as the Golden Legend, and a scene there involving three caskets eventually appeared, via Caxton's English translation of a Latin version, in Shakespeare's " Merchant of Venice ".
It may be that the events of 1054 are responsible for the idea, which appears in Shakespeare's play, that Malcolm III was put in power by the English.
No English translation of Cinthio was available in Shakespeare's lifetime, and verbal echoes in Othello are closer to the Italian original than to Gabriel Chappuy's 1584 French translation.
* Cinthio's Tale — A 19th century English translation of Shakespeare's primary source.
The De Vere Code, a book by English actor Jonathan Bond, the author claims that Thomas Thorpe ´ s 30-word dedication to the original publication of Shakespeare's Sonnets contains six simple encryptions which conclusively establish de Vere as the author of the poems.
Shakespeare's sonnets are among the most famous in English poetry, with 20 being included in the Oxford Book of English Verse.
Thomas Bowdler (; 11 July 1754 – 24 February 1825 ) was an English physician and philanthropist, best known for publishing The Family Shakspeare, an expurgated edition of William Shakespeare's work, edited by his sister Henrietta Maria Bowdler, intended to be more appropriate for 19th century women and children than the original.
Filomena tells this story, which is best known to English readers through Shakespeare's Cymbeline.
The second part ( concerning the caskets, known to English speakers from Shakespeare's The Merchant of Venice ) originates from about 800 AD from Joannes Damascensus's account of Barlaam and Josaphat and was written in Greek.
In 2012 the Shakespeare's Globe's 2012 Globe to Globe festival Henry V was the UK entry, one of 37 and the only one performed in spoken English.
Puck, also known as Robin Goodfellow, is a character in William Shakespeare's play A Midsummer Night's Dream that was based on the ancient figure in English mythology, also called Puck.

0.427 seconds.