Help


[permalink] [id link]
+
Page "Cymbeline" ¶ 71
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Shakespeare and sings
Morrison sings in live performances, probably improvising, referring to " fishes for your friends " and " pearls for your eyes " conjuring an image of a rotten corpse lying at the bottom of the ocean while simultaneously referencing Shakespeare.
" in David's, while in " Atomic Shakespeare ," Willis sings The Young Rascals ' " Good Lovin '".

Shakespeare and funeral
O ' Ferrall would oversee numerous productions of Shakespeare over the course of 1937 ; a ten minute excerpt from Mark Antony's funeral speech in Julius Caesar, starring Henry Oscar ( 11 February ); a ten minute excerpt from Much Ado About Nothing with Henry Oscar as Benedick and Margaretta Scott as Beatrice ( also 11 February ); a twenty-five minute extract from Macbeth, with Henry Oscar as Macbeth and Margaret Rawlings as Lady Macbeth ( 25 March ); a thirty-minute extract from Twelfth Night, with John Wyse as Orsino and Greer Garson as Olivia ( 14 May ); and a sixty-seven minute extract from Othello starring Baliol Holloway as Othello, D. A.
Within a month Shakespeare was dead, his funeral and burial being held at Holy Trinity on 25 April 1616.

Shakespeare and song
Sobran notes that the cypress tree was a symbol of mourning and says that Barksted was specifically writing of Shakespeare in the past tense (" His song was worthy ") — after Oxford's death in 1604, but prior to Shakespeare's death in 1616.
Shakespeare scholars point out that Sobran has simply misread Barkstead ’ s poem, the last stanza of which is a comparison of Barkstead ’ s poem to Shakespeare ’ s " Venus and Adonis ", and has mistaken the grammar also, which makes it clear that Barkstead is referring to Shakespeare ’ s " song " in the past tense, not Shakespeare himself.
His song was worthy merit ( Shakespeare he )
The song is a playful tribute to the works of William Shakespeare.
Shakespeare saw or heard of the French heroic song, through the ca 1540 translation of John Bourchier, Lord Berners, called Huon of Burdeuxe.
Trip Shakespeare eventually transformed into Semisonic, who gained popularity in the late 1990s with the song Closing Time.
* Jamaican musicians Sly Dunbar, Robbie Shakespeare, and The Revolutionaries recorded a reggae song called Drunken Master which was released in 1981 by Island on an album called Sly and Robbie Present Taxi.
For example, a dramatic convention in Shakespeare is that a character can move downstage to deliver a soliloquy which cannot be heard by the other characters on stage nor are characters in a musical surprised by another character bursting into song.
Cole Porter's song " Brush Up Your Shakespeare " from the musical Kiss Me, Kate includes the lines: " If she says your behavior is heinous ,/ Kick her right in the Coriolanus.
In Fall 2004, Lane contributed the lead vocals for the first ever theme song to a novel, The Devil of Shakespeare, by author, Billy McCarthy, along with JY from Styx, Ron Flynt 20 / 20, Chip Z ' Nuff of Enuff Z ' Nuff.
Besides Rimbaud's sybolism, the song is also influenced by the alliterative poetry of Gerard Manley Hopkins, the poetic vision of William Blake and the violent drama, mixed with compassion and romantic language, of William Shakespeare.
Carter and Shakespeare wrote the song " Beach Baby " in the summer of 1974 in their home in East Sheen, South West London, far from California or, for that matter, any beach.
A lushly produced pop song riding a reggae groove courtesy of Robbie Shakespeare and Sly Dunbar ( better known as Sly & Robbie ), the love song was singled out as the best track on the album by the most recent edition of The Rolling Stone Album Guide.
In April, Dylan participated in a recording session with Sly Dunbar and Robbie Shakespeare ( better known as Sly & Robbie ), playing harmonica on “ No Name On The Bullet .” The song was released on ‘’ Language Barrier ’’, issued in August on Island Records.
Its limited edition comes with the song " Shakespeare ni Sasagu " ( シェイクスピアに捧ぐ ) instead of tracks eleven and twelve.
Tim Riley, a music critic who has contributed to NPR, was not impressed, and unfavourably compared the subject of this song to fools in Shakespeare.
William Shakespeare quoted his song, ' Farewell, dear love ', in Twelfth Night.
Rolling Stone, however, in their review of Europop, gave the song a negative review, stating that the song " blends Cher-esque vocoder vocals, trance-lite synth riffs, unabashed Eurodisco beats and a baby-babble chorus so infantile it makes the Teletubbies sound like Shakespeare.

Shakespeare and Act
Shakespeare famously alludes to this description when writing of Falstaff's death in Act II, Scene iii.
Even thirty years after his death " Sultan Solyman " was quoted by the English playwright William Shakespeare as a military prodigy in The Merchant of Venice ( Act 2, Scene 1 ).
* There's not a man I meet but doth salute me / As if I were their well-acquainted friend — Shakespeare, The Comedy of Errors, Act IV, Scene 3 ( 1594 )
"-William Shakespeare, Antony and Cleopatra ' Act I, sc.
More was portrayed as a wise and honest statesman in the 1592 play Sir Thomas More, which was probably written in collaboration by Henry Chettle, Anthony Munday, William Shakespeare, and others, and which survives only in fragmentary form after being censored by Edmund Tylney, Master of the Revels in the government of Queen Elizabeth I ( any direct reference to the Act of Supremacy was censored out ).
Shakespeare scholars describe unicorns being captured by a hunter standing in front of a tree, the unicorn goaded into charging ; the hunter would step aside the last moment and the unicorn would embed its horn deeply into the tree ( See annotations of Timon of Athens, Act 4, scene 3, c. line 341: " wert thou the unicorn, pride and wrath would confound thee and make thine own self the conquest of thy fury "
William Shakespeare mentions Pentecost in a line from Romeo and Juliet Act 1, Scene V. At the ball at his home, Capulet speaks in refuting an overestimate of the time elapsed since he last danced: " What, man?
" Shakespeare, Julius Caesar, Act 3, Scene 1
" Shakespeare, Macbeth, Act 2, Scene 1
Illustration of the death of Chiron and Demetrius from Act 5, Scene 2 ; from The Works of Mr. William Shakespeare, edited by Nicholas Rowe ( writer ) | Nicholas Rowe ( 1709 )
Aaron has a much larger role in Ravenscroft than in Shakespeare, especially in Act 1, where lines originally assigned to Demetrius and Tamora are given to him.
* Jackson, Macdonald P. " Stage Directions and Speech Headings in Act 1 of Titus Andronicus Q ( 1594 ): Shakespeare or Peele?
* Shakespeare, in Henry IV Part II Act 4 Scene 4 refers to aconite, alongside rash gunpowder, working as strongly as the " venom of suggestion " to break up close relationships ( cf Iago's role in Othello ).
Julius Caesar Ibbetson illustration of Act 4, Scene 5 ( Petruchio insists the moon is shining and Ketherina agrees ) from Boydell Shakespeare Gallery | The Boydell Shakespeare Prints ; engraved by Isaac Taylor ( 1759 – 1829 ) | Isaac Taylor ( 1803 ).
Arthur Rackham illustration of Act 5, Scene 2 from Tales from Shakespeare, edited by Charles Lamb and Mary Lamb ( 1890 )
In literature, François Rabelais compares Gargantua's strength to that of Milo's in Gargantua and Pantagruel, and Shakespeare refers anachronistically to " bull-bearing Milo " in Act 2 of Troilus and Cressida.
James emphasizes the various ways in which Shakespeare ’ s play subverts the ideology of the Virgilian tradition ; one such instance of this subversion is Cleopatra ’ s dream of Antony in Act 5 (“ I dreamt there was an Emperor Antony ” ).
In their first exchange in Act I, scene 1, Cleopatra says to Antony, “ I ’ ll set a bourn how far to be beloved .” In this case Cleopatra speaks in an authoritative and affirming sense to her lover, which to Shakespeare ’ s audience would be uncharacteristic for a female lover.
* Coriolanus ( Act I, Scene 3 ) by William Shakespeare
* Hamlet ( Act II, Scene 2 ) by Shakespeare
* Cymbeline ( Act IV, Scene 2 ) by Shakespeare
Familiar as his garter " ( Shakespeare, Henry V, Act 1 Scene 1.
Yet, most tellingly, Shakespeare adapts, with minor changes, a passage from Book 7 of the Golding translation into an important speech in Act V of The Tempest.

2.642 seconds.