[permalink] [id link]
The Kushilevitz and Ostrovsky protocol is based on the Goldwasser – Micali cryptosystem while the protocol by Lipmaa is based on the Damgård – Jurik cryptosystem.
from
Wikipedia
Some Related Sentences
Kushilevitz and Ostrovsky
The problem was introduced in 1995 by Chor, Goldreich, Kushilevitz and Sudan in the information-theoretic setting and in 1997 by Kushilevitz and Ostrovsky in the computational setting.
The first single-database computational PIR scheme to achieve communication complexity less than was created in 1997 by Kushilevitz and Ostrovsky and achieved communication complexity of for any, where is the number of bits in the database.
Amortization techniques that retrieve non-consecutive bits have been considered by Yuval Ishai, Eyal Kushilevitz, Rafail Ostrovsky and Amit Sahai.
As shown by Ostrovsky and Skeith, the schemes by Kushilevitz and Ostrovsky and Lipmaa use similar ideas based on homomorphic encryption.
Collision-resistant cryptographic hash functions are implied by any one-round computational PIR scheme, as shown by Ishai, Kushilevitz and Ostrovsky.
Kushilevitz and –
* Alex Biryukov and Eyal Kushilevitz, From Differential Cryptanalysis to Ciphertext-Only Attacks, CRYPTO 1998, pp72 – 88 ;
Kushilevitz and by
Kushilevitz and .
Ostrovsky and protocol
In fact, such a protocol was proved by G. Di Crescenzo, T. Malkin and R. Ostrovsky in to imply oblivious transfer ( see below ).
Ostrovsky and is
* Ali Hassan Salameh is repeatedly referenced in the book By Way of Deception by Victor Ostrovsky in his account of his own recruitment and training to become an officer in Mossad.
How the Steel Was Tempered ( Russian: Как закалялась сталь, Kak zakalyalas ' stal ' ) is a socialist realist novel written by Nikolai Ostrovsky ( 1904 – 1936 ) during Joseph Stalin's era.
Káťa Kabanová ( also known in various spellings including Katia, Katja, Katya, and Kabanowa ) is an opera in three acts, with music by Leoš Janáček to a libretto by Vincenc Červinka, based on The Storm, a play by Alexander Ostrovsky.
By Way of Deception: The Making and Unmaking of a Mossad Officer is a book written by Victor Ostrovsky and Claire Hoy about Ostrovsky's career as a katsa ( case officer ) in the Israeli Mossad.
One topic in his book is the suicide bombing of the U. S. Marine compound in Beirut that killed several hundred U. S. Marines in Lebanon: Ostrovsky maintains that the Mossad knew there was going to be an attack on the Americans ' peace mission in Beirut and intentionally withheld that information from the Americans.
The title of the book is supposedly a translation of part of Proverbs 24: 6, which Ostrovsky alleges is the former motto of the Mossad: be-tahbūlōt ta ` aseh lekhā milkhamāh ( Hebrew: בתחבולות תעשה לך מלחמה.
island ) is a town and the administrative center of Ostrovsky District of Pskov Oblast, Russia, located on the Velikaya River, south of Pskov.
The Velikaya () is a river in Novosokolnichesky, Pustoshkinsky, Sebezhsky, Opochetsky, Pushkinogorsky, Ostrovsky, Palkinsky, and Pskovsky Districts of Pskov Oblast, as well as in the city of Pskov in Russia.
The Russian libretto, by the composer, is based on the like-named play by Alexander Ostrovsky ( which had premiered in 1873 with incidental music by Tchaikovsky ).
Things rapidly change when God's messenger Mykola Ostrovsky ( a reference to Soviet writer Nikolai Ostrovsky ), is found in the process.
Unfortunately, we can judge about her theater performances only by photos as only three final performances of Make Way for Tomorrow by Vina Delmar, Truth is Good, but Happiness is Better by Aleksandr Ostrovsky, The Curious Savage by John Patrick were filmed.
Nevertheless, it is a very common practice in nonlinear acoustics as the textbooks on the subject show: e. g., Naugolnykh and Ostrovsky and Hamilton and Morfey.
Ostrovsky and based
The fairy tale play Snegurochka by the famous Russian playwright Aleksandr Ostrovsky was influential in this respect, as was Rimsky-Korsakov's Snegurochka with libretto based on the play.
Ostrovsky and on
French also undertook translations of Miss Julie ( August Strindberg ), The Forest ( Alexander Ostrovsky ), and of Anton Chekhov ’ s The Seagull, a version of which was produced on Broadway starring Laura Linney, Ethan Hawke, Jon Voight, and Tyne Daley.
Ostrovsky and –
by Natalya Borzilova, Lydia Salnikova, Alexander Arzamastsev, Sergei Olkhovskiy, Ilya Toshinsky and Sasha Ostrovsky ) – 3: 21
Ostrovsky and by
By this time he had also directed plays by Shakespeare, Strindberg, Camus, Chesterton, Anouilh, Tennessee Williams, Pirandello, Lehár, Molière and Ostrovsky.
However they used the tune of the Russian song May There Always Be Sunshine by Arkady Ostrovsky, who was never credited because of political reasons.
In 1893, shortly after a visit to Moscow, Saint Petersburg and Yasnaya Polyana where she met Leo Tolstoy, she was inspired to start translating Russian literature, which became her life's passion and resulted in English-language versions of dozens of volumes by Tolstoy, Gogol, Ivan Goncharov, Dostoevsky, Pushkin, Turgenev, Ostrovsky and Chekhov.
The notion of " deniable encryption " was used by Julian Assange and Ralf Weinmann in the Rubberhose filesystem and explored in detail in a paper by Ran Canetti, Cynthia Dwork, Moni Naor, and Rafail Ostrovsky in 1996.
0.353 seconds.