Help


[permalink] [id link]
+
Page "Beaverville, Illinois" ¶ 2
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

town's and current
Furthermore, tax collections not immediately needed for current expenditures may be invested in short-term treasury notes, augmenting the town's miscellaneous revenues and reducing the tax levy.
The current version of the town's seal, adopted in 1989, is in the process of being replaced with a similar but simpler version.
In the Middle Ages the current town's territory was divided between Veprinac ( now a locality of Opatija, perhaps home to a small fishing port ) and Kastav, where the fisherman village of Veprinac.
The procession of the new Torah scroll began from the spot where the town's Frankfurter Synagogue stood prior to World War II, 500 meters from Germany's current border with Poland.
The current mayor of Beedeville is Wyant Beede, a descendant of the town's original founders.
The town's current mayor is Hon.
Streets and sidewalks of this original site, west of US 101 and the current site of the town's core, remain visible.
The town's current mayor is Roger Bennett.
The town's name was changed to Paris at its incorporation on February 18, 1854, but three years later reverted to its current name.
The town's current name is in honor of Edgar, the young son of James II of England who died at the age of three in 1671.
In October 1918, less than a month before the war's end, the town's name was changed to its current Otoe.
Approximately 82 % of the town's land — out of a total land area of — is undeveloped farm land, forest land or unproductive land enrolled in the state's current use program.
It was a fishing settlement called by Native Americans " Massabesic " ( the current name of the town's largest lake ).
As of the population estimates in July 2005, the town's current population is 15, 768, which is an 11. 9 % increase from 2000, in fact this is one of the fastest growing towns in the State of New York.
It was previously called " Bethel ," but the current name was adopted in 1856 to match the town's name.
The town's importance was greater in the early Middle Ages, as capital of the county of Besalú, whose territory was roughly the same size as the current comarca of Garrotxa but sometime extended as far as Corbières, Aude, in France.
The town was originally sited about one mile from its present location, but the town's buildings, businesses, and homes were moved to the current location in 1901 to be adjacent to a newly laid railroad line.
The town's current mayor is Jeffrey S. Worrell.
The town's current name was adopted in 1936 after the completion of Norris Dam formed an artificial lake above the dam.
The town's current mayor is Mike Arnold.
The first mention of permanent location within the current boundaries of the town is dated to the beginning of XV century and connected to destruction of village called Broniów, whose inhabitants moved to settle the area currently located at the altitude of town's railway station.
The town's Priory was founded in 1142 on the site of the current Priory Park.
The town also operates several beaches, boat landings, and small parks, and has a historical commission which meets in the town's original meeting house ( across the street from the current Town Hall ).
Within a block of this stretch are found all of the town's churches, its school and former schools, most of its retail businesses and its current and former municipal office buildings.

town's and name
The town's name is attested as Aisincurt in 1175, derived from a Germanic masculine name Aizo, Aizino and the early Northern French word curt ' farm with a courtyard ' ( Late Latin cortem ).
On 25 May 1824, the town plat was registered with Wayne County as " Annsarbour "; this represents the earliest known use of the town's name.
The name derives from a Brythonic word Gobannia meaning " river of the blacksmiths ", and relates to the town's pre-Roman importance in iron smelting.
The river later became, in Welsh, Gafenni, and the town's name became Abergavenny, meaning " mouth of ( Welsh: Aber ) the Gavenny ( Gafenni )".
While the town's name is generally seen as a diminutive form of Barcelona in Spain, Albert Dauzat and Charles Rostaing point out an earlier attestation of the name Barcilona in Barcelonnette in around 1200, and suggest that it is derived instead from two earlier stems signifying a mountain, * bar and * cin ( the latter of which is also seen in the name of Mont Cenis ).
Barcino Nova is the town's Latin name meaning " new Barcelona "; Barcino was the Roman name for Barcelona in Spain from its foundation by Emperor Augustus in 10 BC, and it was only changed to Barcelona in the Middle Ages.
The town's name is old as it shows the typical effects of the High German consonant shift ( b > p, t > ss ).
It has been suggested that the town's name comes from an archaic word in the Cornish " bod " ( meaning a dwelling ; the later word is " bos ") and a contraction of " menegh " ( monks ).
The town's name was changed to Columbus on March 20, 1821.
'" Morris's second documentary would be about the town and bear its name, although it makes no mention of Vernon as " Nub City ", but instead explores other idiosyncrasies of the town's residents.
The town's name comes from the Irish: Inis Ceithleann.
The town's name ( with the archaic spelling ) continues to form part of the title to The Royal Irish Regiment ( 27th ( Inniskilling ) 83rd and 87th and Ulster Defence Regiment ).
Since the release of the film the town of Åmål has even tried to embrace the publicity generated, despite the fact that the town's name is missing from the English title.
The town's name means " military settlement ," from Old English here-wic.
( The town's name was changed to New Harmony after the Harmonists left in 1824.
Finally, in 1838 the town's name was changed to simply Jackson.
The name Carmarthen derives from the town's previous Roman name, Moridunum.
The negative references to Nazareth in the Gospel of John suggest that ancient Jews did not connect the town's name to prophecy.
This fragment gives the town's name in Hebrew as " נצרת " ( n-ṣ-r-t ).
The town's name is the Arabic word for ' dignity ', which elevated its symbolism in the eyes of the Arab people, especially after the collective Arab defeat in 1967.

0.242 seconds.