Help


[permalink] [id link]
+
Page "Urtext edition" ¶ 8
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Urtext and editions
While both Breitkopf & Härtel and Bärenreiter consider their editions the most accurate versions available — labeling them Urtext editions — their conclusions are not universally accepted.
In his monograph " Beethoven — the ninth symphony ", Professor David Levy describes the rationale for these changes and the danger of calling the editions Urtext.
Already in his 1895 article " Der Geist der musikalischen Technik " he spoke of the adulteration of contemporary music editions of classical composers, and advocated using Urtext editions.
: For uses of the term not related to editions of music, see Urtext.
Urtext editions are also easier to read than facsimiles.
Urtext editions also differ from interpretive editions, which offer the editor's personal opinion on how to perform the work.
Webster has suggested that many editions that are labeled " Urtext " on their cover don't really qualify:
: The great majority of editions labelled ' Urtext ' make many more changes than their editors admit.
: The pronounced swing towards Urtext editions ... is a healthy sign.
It is also available in editions by Peters and Henle ( Urtext ).
produce Urtext performing editions of chamber and sacred music from several of Legrenzi's printed collections.
King ’ s Music ( see " Facsimiles " above ) produces facsimile or Urtext performing editions of a number of individual works.
* Urtext editions of instrumental music from Prima la musica!
As a result of the copyright litigation, three earlier limited editions or drafts of A Course in Miracles surfaced ( the Urtext draft, " Hugh Lynn Cayce " edition, and the " Criswell " edition ), which also fell into the public domain.

Urtext and from
( Today, students are usually encouraged to work from an Urtext edition.

Urtext and which
For example, I would almost rather entrust my students to the old Bülow-Lebert edition of Beethoven's sonatas than to the Urtext, in which Beethoven's inconsistencies, especially in the matter of staccatos, slurs, and dynamic signs, can produce no end of confusion -- almost, rather, that is, because the Bülow-Lebert edition ... went too far the other way, not only inserting numerous unidentified changes but also making various details consistent that were never meant to be.

Urtext and one
The principle was one among a number that became established in early eighteenth-century text criticism, as part of attempts by scholars of the Enlightenment to provide a neutral basis for discovering an Urtext, independent of the weight of traditional authority.
Pink Martini has released seven studio albums and one live concert DVD on the band's own record label, Heinz Records and partnered with other labels worldwide, including Naïve Records in France, Wrasse Records in the United Kingdom and South America, Audiogram in Canada, Urtext in Mexico, Random Records in Argentina and Chile, Inertia Recordings in Australia and New Zealand, Ales in Korea, and Top 2 in Southeast Asia.

Urtext and original
Urtext is a word of German origin ; ur-means " original ," and text is as in English.
In regards to Biblical Studies, Urtext refers to the original text of the Bible, the text that is believed to precede both the Septuagint and the Masoretic text.

Urtext and sources
Federhofer credits Schenker with initiating the modern Urtext movement of examining multiple authentic sources to arrive at a reading.

Urtext and for
The Canadian Brass edition does not set out to provide an Urtext, but rather to give performers a consistent and practical set of material for concert use.
Benjamín Juárez Echenique has recorded a Mass and two sets of Christmas villancicos for Urtext digital classics:

Urtext and work
109 ( at that time belonging to the Wittgenstein family ), Schenker mentioned in a letter to his friend Theodor von Frimmel how his Urtext work was inspired by Ernst Rudorff and Joseph Joachim.

Urtext and music
In classical music, the term has a more literal meaning, namely the version of the music as it was created by the composer ; see Urtext edition.
After her landmark recordings, the international music publisher C. F. Peters commissioned Ruth Laredo to edit a new Urtext edition of the complete 24 Preludes of Rachmaninoff.

Urtext and .
Vienna: Wiener Urtext Edition, 1996.
His friend, John Steven Lasher, has produced several albums featuring Urtext recordings, including Battle of Neretva, Citizen Kane, The Kentuckian, The Magnificent Ambersons, The Night Digger and Sisters, under various labels owned by Fifth Continent Australia Pty Ltd.
In collaboration with Schott, they have published the Wiener Urtext Edition series since 1972.
Erasmus von Rotterdam und die Frage nach dem Urtext, 5.
The Peters edition was recently revised by Dietrich Fischer-Dieskau and Elmar Budde, and is available as Volume 1 of the Peters Urtext Edition, available in high, medium and low key versions.

editions and differ
The spelling and names in both the 1609 – 1610 Douay Old Testament ( and in the 1582 Rheims New Testament ) and the 1749 revision by Bishop Challoner ( the edition currently in print used by many Catholics, and the source of traditional Catholic spellings in English ) and in the Septuagint ( an ancient translation of the Old Testament in to Greek, which is widely used by the Eastern Orthodox instead of the Masoretic text ) differ from those spellings and names used in modern editions which are derived from the Hebrew Masoretic text.
For the Orthodox canon, Septuagint titles are provided in parentheses when these differ from those editions.
For the Catholic canon, the Douaic titles are provided in parentheses when these differ from those editions.
The numbers of the sections and versification differ from the edition published by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints and both modern editions differ from the original 1835 edition numeration.
The UK and US editions of differ significantly in pagination.
The existence of multiple editions and other variations all published as " Robert's Rules of Order " can sometimes cause confusion, as the various publications may differ in some details.
The two most recent editions differ from all previous editions in an important respect: They present anatomical structures by their regional anatomy ( i. e. ordered according to what part of the body the structures are located in – e. g. the anatomy of the bones, blood vessels and nerves, etc.
These rulings and observations form the basis of the Baghdadi rite: both the text of the prayers and the accompanying usages differ in some respects from those of the Livorno editions.
This figure did not differ much from his sales in his native Britain, and once editions in the rest of the world are added in the figure of a million copies seems like a conservative estimate.
These editions differ via cover artwork and some internal artwork ( p. 79, among others ).
Overall, 3, 410 verses in the printed editions of JST differ in textual construction from the King James Version ( KJV ), using the numbering of the IV as the basis for comparison.
This also is the view of the Ethiopian Orthodox Church, supported by their own Ge ' ez manuscripts and Amharic translation of the Haile Selassie Bible — where the canonical books of 1 Enoch and Jubilees differ from western academic editions.
Unlike Kraftwerk's later albums, which featured language-specific lyrics, only the titles differ between the English and German editions.
Readers ' editions generally lack the final dust jacket, formatting or binding of the finished product ; the text of an advance edition may also differ slightly from the market book, after comments are received from the reading group, or late errors are found in the manuscript.
In some cases these editions differ only slightly from those currently published by the LCL ; in other cases a great deal has been revised.
" The Spirit of God ," is included as the very first hymn and it is set to the tune Hosanna, which is the same tune used today — although the notes in the refrain differ slightly from modern editions, and it contained only soprano and bass instead of the four parts typical of modern editions.
This novel is one of two to differ significantly in American editions ( the other being Three Act Tragedy ), both hardcover and paperback.
The segues between tracks have also been re-edited, so that the running time of individual tracks may differ slightly between the editions.

0.504 seconds.