Help


[permalink] [id link]
+
Page "Logogram" ¶ 48
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Hangul and Korean
Korean is copiously attested from the mid-15th century on in the phonetically precise Hangul system of writing ( ib.
These diacritics, known as Bangjeom ( 방점 ; 傍點 ), were used to mark pitch accents in Hangul for Middle Korean.
Hangul ( ; transcribed as Han-geul in South Korea ), also known as Chosŏn ' gŭl () in North Korea, is the native alphabet of the Korean language.
After the Gabo Reform in 1894, the Joseon Dynasty and later the Korean Empire started to write all official documents in Hangul.
Under the government's management, proper usage of Hangul and Hanja, including orthography, was discussed, until Korean Empire was annexed by Japan in 1910.
The guiding text for Hangul orthography is called Hangeul Machumbeop, whose last South Korean revision was published in 1988 by the Ministry of Education.
* King Sejong the Great establishes Hangul as the native alphabet of the Korean language.
Ko Gi-Hyun ( Hangul: 고기현, Hanja: 高基鉉 ) ( born May 11, 1986 ) is a South Korean short track speed skater.
King Sejong the Great ( 1418 – 1450 ) implemented numerous administrative, social, and economical reforms, established royal authority in the early years of the dynasty, and promulgated Hangul, the Korean alphabet.
The most notable cultural event of this era is the promulgation of the Korean alphabet Hangul by King Sejong the Great in 1446.
Japanese and Korean share the same ancient Chinese words ' 月曜日 ' ( Hiragana: げつようび, Hangul: 월요일 ) for Monday which means day of the moon.
In the Korean language, it is also 金曜日 ( Hangul: 금요일, Romanization: geumyoil ), formed from " gold " + " day " from Korean pronunciation of the Chinese characters ).
* Korean language ( 한국어 Hangug-eo ) or Hangul ( 한글 Hangeul )
In Korean, it is called " jumeok bap " ( Hangul: 주먹밥 ) or " samgak gimbap " ( Hangul: 삼각김밥 ), literally " fist-rice " or " triangle-seaweed-rice ," respectively.
* Rendered into Korean written in Hangul ( Eonhaebon ):
He also oversaw the creation of Hangul and used the advancement of technology to expand Korean territory.
King Sejong created the written language of hangul and announced it to the Korean people in the Hunminjeongeum ( Hangul: 훈민정음, Hanja: 訓民正音 ), meaning ' The verbally right sounds meant to teach the people.
King Sejong the Great profoundly impacted Korean history with his introduction of hangul, the native phonetic alphabet system for the Korean language .< ref > Kim Jeong Su ( 1990 ), << 한글의 역사와 미래 >>( History and Future of Hangul ) ISBN 10 – 8930107230 </ ref >
Before the creation of Hangul, only members of the highest class were literate ( hanja was typically used to write Korean by using adapted Chinese characters, while Hanmun was sometimes used to write court documents in classical Chinese ).
Persons previously unfamiliar with Hangul can typically pronounce Korean script accurately after only a few hours study.
Hangul is now the native writing system of Korean.

Hangul and language
* Transcription of the jamo ㅐ in the Hangul alphabet of the Korean language
* The Koreans – Korean languageHangul
Hangul Day — also called Hangul Proclamation Day or Korean Alphabet Day — is a Korean national commemorative day marking the invention and the proclamation of hangul ( 한글 ), the native alphabet of the Korean language, by King Sejong the Great.
Christian literature printed for use in Korea, including that used by the network of schools established by Christian missionaries, mostly used the Korean language and the easily learned Hangul script.
This contains the pronunciation of the Chinese language as well as its meaning in Korean, both recorded in Hangul.
) The Chinese word shāojiǔ is also rendered in Korean language as soju ( Hangul 소주 ; Hanja 燒酒 ), which denotes a distilled alcoholic beverage that is similar to shōchū.
NHK, the Japanese Broadcasting Company runs a Korean language study program, but the language is called " Hangul " to avoid being politically incorrect.
As a compromise, " Hangul " was selected, but this has led to the use of the neologism " Hangul language " ( ハングル語 ) to refer to the Korean language ; although it's technically incorrect since hangul itself is a writing system, not a language.
The international Unicode standard contains special characters for representing the Korean language in the native Hangul phonetic system.
In 2009, the Cia-Cia tribe in Bau-Bau city began to use the Korean Hangul alphabet for their language, based on textbooks created by the Hunminjeongeum Society, a linguistic society in Seoul.
The other well-known line is the Goryeong Shin, descending from Shin Suk-ju **, who was the lead scholar to work with King Sejong the Great in the development of Hangul, the Korean written language.

Hangul and writing
Until the early twentieth century, Hangul was denigrated as vulgar by the literate elite who preferred the traditional hanja writing system.
The Government-General of Korea popularized the writing style of a mixture of Hanja and Hangul which was used in later Joseon dynasty.
In his 1914 publication, Sounds of the Language, he promotes writing Hangul linearly rather than syllabically.
Ju Si-gyeong coined the name Hangul ( 한글 ) between 1910 and 1913 to identify the Korean writing system, which had existed under several other names such as onmun ( vernacular script ) since the 15th century.
Some, like the Hangul, Cherokee, N ' Ko, Fraser, and Pollard scripts, were invented to allow certain spoken natural languages that did not have adequate writing systems to be written.
Across many languages, it is most commonly represented orthographically as ⟨ ü ⟩ ( in German and Turkish ) or ⟨ y ⟩, but also as ⟨ u ⟩ ( in French and a few other Romance languages ); ⟨ iu ⟩/⟨ yu ⟩ ( in the romanization of various Asian languages ); ⟨ ű ⟩ ( in Hungarian ); ⟨ уь ⟩ ( in Cyrillic-based writing systems such as that for Chechen ); or ⟨ ㅟ ⟩ ( in Hangul, used for Korean ).
Hanja was the sole means of writing Korean until the Hangul script was created under the direction of King Sejong the Great in the 15th century ; however, even after the invention of Hangul, most Korean scholars continued to write in Hanja until the early 20th century.
Using a smaller number of symbols than large script, small script was less complex, yet still “ able to record any word .” While small-script inscriptions employed some logograms as well, most words in small script were made using a blocked system reminiscent of the later Hangul writing of Korea, meaning that a word is represented by one group ( square block ) composed of several glyphs with individual phonetic meanings ( somewhat similar to the jamo units of Hangul ).
Korean calligraphyis the Korean tradition of artistic writing in Hangul or Hanja, respectively the Korean alphabet and Chinese characters.
This suppression of Korean culture and language permanently damaged the ability of Soviet Koreans to learn Hangul ( the native writing of Korea ) and practice their traditions.
The stroke order and stroke direction of Chinese characters ( hanzi in Chinese, kanji in Japanese, hanja in Korean ), Japanese kana, and Korean Hangul all facilitate writing in this manner.

0.131 seconds.