Help


[permalink] [id link]
+
Page "David Albahari" ¶ 3
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

books and were
Like as if it were built of books ''.
Their books found no less willing readers outside than inside the South, even while memories of the war were still sharp.
The confused rambling of guerrilla warfare, such as most of Garibaldi's campaigns were, was brought to life by Trevelyan's pen in some of the best passages in the books.
The `` orphaned poems '' mentioned in the letter to Meynell comprised a group of five sonnets, which were published in the 1913 edition of Thompson's works under the heading `` Ad Amicam '', plus certain other completed pieces and rough drafts gathered together in one of the familiar exercise books.
That he read some of the books assigned to him with a studied carefulness is evident from his notes, which are often so full that they provide an unquestionable basis for the identification of reviews that were printed without his signature.
Of course, there were books about which nothing good could be said.
The CTCA program of activities was profuse: William Farnum and Mary Pickford on the screen, Elsie Janis and Harry Lauder on the stage, books provided by the American Library Association, full equipment for games and sports -- except that no `` bones '' were furnished for the all-time favorite pastime played on any floor and known as `` African golf ''.
One or two were writers of books ; ;
His saloon was a meetin' place for influential Wyoming cattlemen, and one year durin' a severe blizzard, when his herd-owner customers were wearin' long faces, he said, `` Cheer up, boys, whatever happens, the books won't freeze ''.
In fact, during the first century B.C., an extensive literature sprang up devoted to these subjects, finding its typical expression in the so-called `` wei books '', a number of which were specifically devoted to the Lo Shu and related numerical diagrams, especially in connection with divination.
However, the wei books were also destroyed in a series of Orthodox Confucian purges which culminated in a final proscription in 605.
And the best books by generals were not necessarily the first ones written.
The logical works of Aristotle were compiled into six books in about the early 1st century AD:
Several later books were original in Europe, and at least one novel has only ever appeared in Italian, no English version yet published.
These parameters were most clearly articulated in the various rubrics of the successive prayer books, as well as the Thirty-Nine Articles of Religion.
A collection of short stories for children Gallery of Children, and other stories that became part of the Winnie-the-Pooh books, were first published in 1925.
Looking back on this period ( in 1926 ) Milne observed that when he told his agent that he was going to write a detective story, he was told that what the country wanted from a " Punch humorist " was a humorous story ; when two years later he said he was writing nursery rhymes, his agent and publisher were convinced he should write another detective story ; and after another two years he was being told that writing a detective story would be in the worst of taste given the demand for children's books.
All three books were illustrated by E. H. Shepard.
The rights to the Pooh books were left to four beneficiaries: his family, the Royal Literary Fund, Westminster School and the Garrick Club.
Many of the settings for Agatha Christie ’ s books were directly inspired by the many archaeological field seasons spent in the Middle East on the sites managed by her second husband Max Mallowan.
Some details were changed slightly to allow more player choice-for example, players can be full Trump Artists without having walked the Pattern or the Logrus, which Merlin says is impossible ; and players ' psychic abilities are far greater than those shown in the books.
Both books were translated and released by French publisher Jeux Descartes in 1994 and 1995.
The first book assumes that gamemasters will set their campaigns after the Patternfall war ; that is, after the end of the fifth book in the series, The Courts of Chaos, but uses material from the following books to describe those parts of Zelazny's cosmology that were featured there in more detail.
In a culture that set a high value on oratory and public performances of all kinds, in which the production of books was very labor-intensive, the majority of the population was illiterate, and where those with the leisure to enjoy literary works also had slaves to read for them, written texts were more likely to be seen as scripts for recitation than as vehicles of silent reflection.
Contemporary hymnbooks did not contain music and were simply small books of religious poetry.

books and translated
Having opened the windows onto the terrace, lit the fire, translated the motto, Meredith grinned and took down a little triplet of books bound together in old calfskin.
He also translated four books against the errors of the Greeks, by Manuel Kalekas, Patriarch of Constantinople, a Dominican friar ( Ingolstadt, 1608 ), P. G., CLII, col. 13-661, a work known only through Ambrose's translation.
The medieval exegete Abraham ibn Ezra believed that Job was translated from another language and it is therefore unclear " like all translated books " ( Ibn Ezra Job 2: 11 ).
: “ No one has yet translated from the Greek into Latin the thirteen books of Diophantus, in which the very flower of the whole of arithmetic lies hidden.
Two French trumpet technique books, authored by Jean-Baptiste Arban, and St. Jacome, were translated into English for use by American players.
* Miguel de Cervantes claims that all chapters but the first in Don Quixote are translated from an Arabic manuscript by Cide Hamete Benengeli, parodying a plot device of chivalry books.
* The Red Book of Westmarch and a surviving copy of it called The Thain's Book, portions of which were " translated " by J. R. R. Tolkien into his books The Hobbit and The Lord of the Rings.
His books were translated and published by the underground and black market editions, read widely, and undoubtedly influenced the climate of opinion that ultimately brought about the collapse of the Soviet Union .</ p >
* On-Line Medieval and Classical History: The Danish History books I-IX, translated by Oliver Elton ( Norroena Society, New York, 1905 ).
" His seven later books are the chief Danish authority for the times which they relate ; his first nine, here translated, are a treasure of myth and folk-lore " ( Elton, Introduction ).
Both books were translated from the original Italian.
One of the most famous of these was the Epic of Gilgamesh, in twelve books, translated from the original Sumerian by a certain Sin-liqe-unninni, and arranged upon an astronomical principle.
As Christianity spread, these books were later translated into other languages, most notably, Latin, Syriac, and Coptic.
The Book of Omni is notable also for being the last of the books contained on the Small Plates of Nephi, one of two major divisions of the gold plates which Joseph Smith, Jr. translated to obtain the Book of Mormon.
After the Torah, other books were translated over the next two to three centuries.
Some of these " apocryphal " books ( e. g. the Wisdom of Solomon, and the second book of Maccabees ) were not translated, but composed directly in Greek.
French language books published over 30 years included translated volumes of Charteris originals as well as novelisations of radio scripts from the English-language radio series and comic strip adaptations.
In summer 2010, the world's first permanent airport library opened alongside the museum, providing passengers access to a collection of 1, 200 books ( translated into 29 languages ) by Dutch authors or on subjects relating to the country ’ s history and culture.
But from 390 to 405, Jerome translated anew from the Hebrew all 39 books in the Hebrew Bible, including a further version of the Psalms.
Jerome translated the books of Judith and Tobit under sufferance, engaging a Jewish intermediary to render the Aramaic into oral Hebrew, for him then to paraphrase into Latin.
His books have been translated to English, French, German, Danish, Swedish, and Hungarian, among others.
An alphabetically sorted list of other books by Astrid Lindgren which have been translated into English:
Tharp has written three books: an early autobiography, Push Comes to Shove ( 1992 ; Bantam Books ); The Creative Habit: Learn It and Use It for Life ( 2003, Simon & Schuster ), translated into Spanish, Chinese, Russian, Korean, Thai and Japanese ; “ The Collaborative Habit ” ( 2009, Simon & Schuster ), also translated into Thai, Chinese and Korean.

0.390 seconds.