Help


[permalink] [id link]
+
Page "Kashubian language" ¶ 8
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Kashubian and literature
Important for Kashubian literature was Xążeczka dlo Kaszebov by Doctor Florian Ceynowa ( 1817 – 1881 ).
A considerable body of Christian literature has been translated into Kashubian, including the New Testament, much of it by Fr.
** Poland: languages ( Polish, Kashubian, Silesian ), literature ( Polish, Kashubian ), culture, history
He was an important person for Kashubian literature.
Jerzy Samp ( born 23 March 1951, Gdańsk, Poland ) is a Polish writer, publicist and historian of the literature and culture of Pomerania and especially of the Kashubian literature.

Kashubian and has
Dialectal diversity is so great within Kashubian that a speaker of southern Kashubian has considerable difficulty in understanding a speaker of the northernmost dialects.
Since 2005 Kashubian has enjoyed legal protection in Poland as an official regional language.
# The Kashubian language, spoken in the Pomorze region west of Gdańsk on the Baltic Sea, has seemed like a dialect to some observers.
Only recently, due to the efforts of the Polish Cultural Institute and Museum, has Winona's Kashubian culture begun to be reclaimed.
Since 1947 a Kashubian Museum has featured numerous exhibits connected to Kashubia and its inhabitants.
In modern Ukrainian ( koliada ), Russian, Czech, Croatian ( koleda ), Kashubian kòlãda and Polish ( kolęda ) the meaning has shifted from Christmas itself to denoting the tradition of strolling, singing, and having fun on Christmas Eve, same in the Balkan Slavs.

Kashubian and been
These have been joined by the service and hospitality industries, as well as agrotourism, especially in " Kashubian Switzerland ".
Following the collapse of Communism in Poland, attitudes on the status of Kashubian have been gradually changing.
The Pomeranian language, and its only surviving form, Kashubian, traditionally have not been recognized by the majority of Polish linguists, and have been treated in Poland as " the most distinct dialect of Polish ".
Following the collapse of communism in Poland, attitudes on the status of Kashubian have been gradually changing.

Kashubian and into
Sporgius introduced Kashubian into the Lutheran Church.
He was also a translator of Russian texts into Kashubian language.
He is also a translator of Russian texts into Kashubian language.
She was also a translator of Kashubian texts into Polish and wrotes about Kashubian embroidery.
Several archeologians and historians have proposed the theory that the name Gothiscandza was evolved linguistically into Kashubian and other West Slavic languages ' rendition of the various historical names of Gdańsk ().
Labuda was born in Neuhütte / Karthaus, West Prussia, Germany ( now Nowa Huta, Pomeranian Voivodeship, Kartuzy, Poland ), into a Kashubian family.

Kashubian and Czech
* Baltic Sea is used in English ; in the Baltic languages Latvian ( Baltijas jūra ) and Lithuanian ( Baltijos jūra ); in Latin ( Mare Balticum ) and the Romance languages French ( Mer Baltique ), Italian ( Mar Baltico ), Portuguese ( Mar Báltico ), Romanian ( Marea Baltică ) and Spanish ( Mar Báltico ); in Greek ( Βαλτική Θάλασσα ); in Albanian ( Deti Balltik ); in the Slavic languages Polish ( Morze Bałtyckie or Bałtyk ), Czech ( Baltské moře or Balt ), Croatian ( Baltičko more ), Slovenian ( Baltsko morje ), Bulgarian ( Baltijsko More ( Балтийско море ), Kashubian ( Bôłt ), Macedonian ( Балтичко Море / Baltičko More ), Ukrainian ( Балтійське море (" Baltijs ' ke More "), Belarusian ( Балтыйскае мора (" Baltyjskaje Mora "), Russian ( Балтийское море (" Baltiyskoye Morye ") and Serbian ( Балтичко море / Baltičko more ); in the Hungarian language ( Balti-tenger ); and also in Basque ( Itsaso Baltikoa )
It is closely related to Polish, Kashubian, Czech and Slovak.
Slovak (, slovenčina, not to be confused with slovenski jezik or slovenščina, the native name of the Slovene language ), is an Indo-European language that belongs to the West Slavic languages ( together with Czech, Polish, Silesian, Kashubian, and
The names of Silesia in the different languages most likely share their etymology — Latin and English: Silesia ; Polish: Śląsk ; Old Polish: Ślążsk ; Silesian: Ślůnsk ; German: Schlesien ; Silesian German: Schläsing ; Czech: Slezsko ; Slovak: Sliezsko ; Kashubian: Sląsk ; Upper Sorbian: Šleska ; Lower Sorbian: Šlazyńska.
( e-acute ) is a letter of the Czech, Hungarian, Icelandic, Kashubian, Luxembourgish, Slovak, and Catalan, Danish, English, French, Galician, Irish, Italian, Occitan, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swedish, and Vietnamese language as a variant of the letter “ e ”.
( o-acute ) is a letter in the Faroese, Hungarian, Icelandic, Kashubian, Polish, Czech, Slovak, and Sorbian languages.
It is grouped in the West Slavic language branch, together with Lower Sorbian, Czech, Polish, Slovak and Kashubian.
The West Slavic languages are a subdivision of the Slavic language group that includes Czech, Polish, Slovak, Kashubian, Silesian and Sorbian.
Afrikaans ( af ), Akan ( ak ), Albanian ( sq ), Arabic ( ar ), Armenian ( hy ), Assamese ( as ), Asturian ( ast ), Basque ( eu ), Belarusian ( be ), Bengali ( India and Bangladesh ) ( bn ), Bosnian ( bs ), Breton ( br ), Bulgarian ( bg ), Catalan ( ca ), Chinese ( Simplified and Traditional ) ( zh ), Croatian ( hr ), Czech ( cs ), Danish ( da ), Dutch ( nl ), English ( Britain, South Africa, and US ) ( en ), Esperanto ( eo ), Estonian ( et ), Finnish ( fi ), Fula ( ff ), French ( fr ), Frisian ( fy ), Friulian ( fur ) < sup id =" fn_1_back "> 1 </ sup >, Gaelic ( gd ), Galician ( gl ), Georgian ( ka ), German ( de ), Greek ( el ), Gujarati ( gu ), Hebrew ( he ), Hindi ( hi ), Hungarian ( hu ), Icelandic ( is ), Indonesian ( id ), Irish ( ga ), Italian ( it ), Japanese ( ja ), Kannada ( kn ), Kashubian ( csb ), Khmer ( km ), Kazakh ( kk ), Korean ( ko ), Kurdish ( ku ), Latvian ( lv ), Ligurian ( lig ), Lithuanian ( lt ), Luganda ( lg ), Macedonian ( mk ), Maithili ( mai ), Malayalam ( ml ), Marathi ( mr ), Northern Sotho ( nso ), Mongolian ( mn ) < sup id =" fn_2_back "> 2 </ sup >, Norwegian ( Bokmål ) ( no ), Norwegian ( Nynorsk ) ( nn ), Occitan ( oc ), Oriya ( or ), Persian ( fa ), Polish ( pl ), Portuguese ( Brazil and Portugal ) ( pt ), Punjabi ( pa ), Romanian ( ro ), Romansh ( rm ), Russian ( ru ), Serbian ( sr ), Sinhala ( si ), Slovak ( sk ), Slovenian ( sl ), Songhai ( son ), Spanish ( Argentina, Chile, Mexico, and Spain ) ( es ), Swedish ( sv ), Tamil ( ta ), Tamil ( Sri Lanka ) ( ta ), Tatar ( tt ) < sup id =" fn_1_back "> 1 </ sup >, Telugu ( te ), Thai ( th ), Turkish ( tr ), Ukrainian ( uk ), Vietnamese ( vi ), Welsh ( cy ), Zulu ( zu )
Ń ( minuscule: ń ) is a letter formed by putting an acute accent over the letter N. In the Belarusian Łacinka alphabet, the alphabets of Polish, Kashubian, and the Sorbian languages and the romanization of Khmer it represents, which is the same as Czech and Slovak ň, Serbo-Croatian nj, Spanish ñ, and Portuguese nh.

Kashubian and Polish
Gdańsk ( or ; ; Kashubian: Gduńsk, ) is a Polish city on the Baltic coast, the capital of the Pomeranian Voivodeship, Poland's principal seaport and the center of the country's fourth-largest metropolitan area.
The city's Latin name may be given as either Gedania, Gedanum or Dantiscum ; the variety of Latin names reflects the mixed influence of the city's Polish, German and Kashubian heritage.
Ceremonial names on special occasions the city is also referred to as " The Royal Polish City of Gdańsk " ( Polish Królewskie Polskie Miasto Gdańsk, Latin Regia Civitas Polonica Gedanensis, Kashubian Królewsczi Polsczi Gard Gduńsk ).
The only minority language with a significant number of speakers ( 5. 4 %) was Polish ( a figure that rises to over 6 % when including Kashubian, Masurian, and other forms classified by the Imperial government as separate languages but today more often considered variants of Polish ).
They speak Kashubian, classified either as a language or a Polish dialect.
In the Polish census of 2002, only 5, 100 people declared Kashubian nationality
The Polish Wikipedia article on Kashubian contains a thorough discussion of this question.
Like Polish, Kashubian includes about 5 % loanwords from Low German, such as kùńszt ( art ), and some from High German.
All Kashubian speakers are also fluent in Polish.
file: Garcz. jpg | Bilingual sign in Polish and Kashubian in Garcz
file: Powiat Pucczi 2 ubt. jpeg | Bilingual sign in Polish and Kashubian in Pogórze, Puck County, Poland, on road from Gdynia to Rewa
The original name of Cholberg was taken by Polish and Kashubian linguists in the 19th and 20th centuries to reconstruct the name.
Likewise, it is disputed whether Kashubian may be regarded as a dialect of Polish or a separate language.
At the same time, he classified the extant Kashubian and Slovincian dialects as those belonging to the Modern Polish language.
However, it is still not clear from where the words “ Kashubians ” andKashubian ” ( Polish: “ Kaszubi ” and “ Kaszubski ”, Kashubian language: " Kaszëbi " and " kaszëbsczi ") originated and how they were brought from the area near Koszalin to Pomerelia.
Some Polish linguists ridiculed attempts to create a standardized form of Kashubian / Pomeranian, and tried to discredit those Kashubian authors who worked on it.

0.467 seconds.