Help


[permalink] [id link]
+
Page "Carl Jung" ¶ 24
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

She and translated
She translated English documents for him, including Richard Kirwan's Essay on Phlogiston and Joseph Priestley's research.
She has written many novels for children and young adults which have exceeded sales of 80 million and been translated into 31 languages.
She is the world's 18th most translated author and has sold roughly 145 million copies worldwide.
She wrote several popular comedies, of which Das Testament is the best, and translated The Spectator ( 9 volumes, 1739 – 1743 ), Alexander Pope's Rape of the Lock ( 1744 ) and other English and French works.
She even asked Joseph Stalin directly why he had slaughtered so many Russians, but many of her criticisms were translated into innocuous statements instead, leading many of her conservative supporters to fear she had " gone soft " on Communism.
She has also published two plays but has not yet translated either.
She translated this novel into English as The Goldberg Variations ( 1996 ).
At 17 years old, in his journal Sirius, she published her first poem which could be translated as On his hand are many shiny rings, ( 1907 ) signing it ‘ Anna G .’ She soon became known in St Petersburg's artistic circles, regularly giving public readings.
She was a patron of the new learning, like many Renaissance nobles: Gentian Hervet translated Erasmus ' de immensa misericordia Dei ( The Great Mercy of God ) into English for her.
She was the first woman to appear on provincial coins in 16 BC and her portrait images can be chronologically identified partially from the progression of her hair designs, which represented more than keeping up with the fashions of the time as her depiction with such contemporary details translated into a political statement of representing the ideal Roman woman.
She was the author of many novels, plays, films, interviews, essays and short fiction, including her best-selling, apparently autobiographical work L ' Amant ( 1984 ), translated into English as The Lover, which describes her youthful affair with a Chinese man.
She also translated and published several Burmese short stories ; a collection of translated stories by Thein Pe Myint, titled Sweet and Sour, appeared in 1998.
She also published and translated some of the works of Ernest Hemingway, William Faulkner, Dorothy Parker among others.
She translated Virginia Woolf's The Waves over a 10-month period in 1937.
She is best known for her award-winning and bestselling Magic Tree House series, which has been translated into over 20 languages and sold over 53 million copies .< ref name =" autogenerated2 ">
She was originally called " Sarai " which is translated " my princess.
She ' ol ( or ; Hebrew Šʾôl ), translated as " grave ", " pit ", or " abode of the dead ", is the Old Testament / Hebrew Bible's underworld, a place of darkness to which all the dead go, both the righteous and the unrighteous, regardless of the moral choices made in life, a place of stillness and darkness cut off from God.
In 1985 he published his translated version of one short story " The Circular Ruins " of Jorge Luis Borges which was published in a book of sixteen story translations ( all by Bowles ) called " She Woke Me Up So I Killed Her ".
She was teaching between February 2004 and July 2004 at the University of St. Gallen a class called " Gestaltungsmöglichkeiten in der Politik " which can be translated as " scope for design in politics ".
She has written about Pierre Bourdieu and Loïc Wacquant, translated some of their texts ( as a guest editor of the journal Družboslovne razprave, no.
In the Ugaritic texts ( before 1200 BCE ) Athirat is almost always given her full title rbt ym, rabat yammi, ' Lady Athirat of the Sea ' or as more fully translated ' She who treads on the sea ', ( Ugaritic: )
:* Carol: " The Night when She First Gave Birth " (" Mary ") – words by Bertolt Brecht, translated by Michael Hamburger ; music by Dominic Muldowney
She wrote I Will Not and San Francisco, of Course ( or Positively San Francisco as she herself translated the title ).

She and published
She edited and published Lavoisier ’ s memoirs ( whether any English translations of those memoirs have survived is unknown as of today ) and hosted parties at which eminent scientists discussed ideas and problems related to chemistry.
She is also the author of articles that have been published in the New York Times and Newsweek.
She wrote the preface for On War and by 1834 had published several of his books.
She was asked to provide information for Defence Secretariat 19 about leading CND personnel but was instructed to include only information from published sources.
She was the wife of Sir Michael Redgrave and mother of Vanessa, Lynn and Corin, and published her autobiography, Life Among the Redgraves, in 1988.
She published under the pen name Ellis Bell.
She also published a cookbook entitled Serving Time: America's Most Wanted Recipes.
She was active up until her death and also published marine life stills and released the marine-based film Impressionen unter Wasser in 2002.
She spent her last years in a close personal and professional collaboration with anthropologist Rhoda Metraux, with whom she lived from 1955 until her death in 1978. Letters between the two published in 2006 with the permission of Mead's daughter clearly express a romantic relationship.
She writes that only three fragmentary manuscripts are known to have survived into the modern period, two 3rd-century fragments ( P. Rylands 463 and P. Oxyrhynchus 3525 ) published in 1938 and 1983, and a longer 5th-century Coptic translation ( Berolinensis Gnosticus 8052, 1 ) published in 1955.
She also joined the Literary Club and had two stories published in the yearbook: Little Sister and Sergeant Terry.
She also updated her biography on her dad and published Frank Sinatra: An American Legend.
Stuart Dischell published a well-received pantoum, " She Put on Her Lipstick in the Dark ," in the December, 2007 issue of The Atlantic.
One further work of Germain's on elasticity was published posthumously in 1831: her “ Memoir sur la courbure des surfaces .” She used the mean curvature in her research ( see Honors in Number Theory ).
" And American University's Gray records, “ She also published in Annales de chimie et de physique an examination of principles which led to the discovery of the laws of equilibrium and movement of elastic solids.
She had already published extensively, having won various awards, and had come especially to meet Hughes and his fellow poet Lucas Myers.
She ascribed it to her grandmother Adriana Porter, and claimed that the earlier published text was distorted from " its original form ".
She also wrote a children's book, I, Lorelei, which was published by HarperCollins in February 2009.
She published several books.
She published
She placed fourth behind Mia Farrow, Judy Geeson and Katharine Houghton for a " Golden Laurel " award as the year's " Most Promising Newcomer " with the results published in the Motion Picture Exhibitor magazine.
She assumed the role of Elizabeth's guardian following the King's death ; and another book, The Lamentations of a Sinner, was published.
She did nearly a year at the University of Minnesota's Graduate School of Psychology, where she published two articles, and worked in the psychology department's animal research laboratory, before dropping out and moving to attend Berkeley for a few courses, when she began writing the SCUM Manifesto.

2.518 seconds.