Help


[permalink] [id link]
+
Page "Through the Looking-Glass" ¶ 13
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

characters and pronounced
Four of the characters in " Think Blue, Count Two " are called " Thirteen " in different languages: Tiga-belas ( both in Indonesian and Malay ), Trece ( Spanish ), Talatashar ( based on an Arabic dialect form < big > ثلاث عشر </ big >, thalāth ʿashar ) and Sh ' san ( based on Mandarin 十三, shísān, where the " í " is never pronounced ).
* In Japanese, Guanyin is pronounced Kannon (), occasionally Kan ' on, or more formally Kanzeon (, the same characters as Guanshiyin ); the spelling Kwannon, based on a pre-modern pronunciation, is sometimes seen.
A fairy tale ( pronounced / ˈfeəriˌteɪl /) is a type of short story that typically features folkloric fantasy characters, such as fairies, goblins, elves, trolls, dwarves, giants, mermaids, or gnomes, and usually magic or enchantments.
Kunoichi, meaning a female ninja, supposedly came from the characters くノ一 ( pronounced ku, no and ichi ), which make up the three strokes that form the kanji for " woman " ( 女 ).
To alert the reader as to which Akkadian word was intended, the phonetic complement-ú was written after KUR if hill was intended, so that the characters KUR-ú were pronounced šadú, whereas KUR without a phonetic complement was understood to mean mātu ' country '.
As an example, based on 每 " each ", pronounced měi in Standard Mandarin, are the characters" to humiliate ", 悔 " to regret " and" sea ", pronounced, huǐ and hǎi respectively in Mandarin.
Three of these characters were pronounced very similarly in Old Chinese – according to a recent reconstruction by William Baxter – but sound changes in the intervening 3, 000 years or so ( including two different dialectal developments, in the case of the last two characters ) have resulted in radically different pronunciations.
Howerd played a slave, Lurcio ( pronounced Lurk-io ); the other main characters were Lurcio's bumbling old master, Senator Ludicrus Sextus ( initially Max Adrian and then Wallas Eaton ), the senator's promiscuous wife Ammonia ( Elizabeth Larner ), his daughter Erotica ( Georgina Moon ) and his eternally virginal son Nausius ( Kerry Gardner ), along with the Cassandra-esque Senna the Soothsayer ( Jeanne Mockford ) and Plautus ( Willie Rushton ).
The BBC wrote he was " able to deliver the great tongue-twisting speeches required of his characters, Barker pronounced himself ' completely boring ' without a script.
The pronunciation of hanja in Korean is not identical to the way they are pronounced in modern Chinese, particularly Mandarin, although some Chinese dialects and Korean share similar pronunciations for some characters.
If the romanization attempts to transliterate the original script, the guiding principle is a one-to-one mapping of characters in the source language into the target script, with less emphasis on how the result sounds when pronounced according to the reader's language.
The Chinese characters phonetically transcribed a native Korean name, thought to have been then pronounced something like " Jyusin ".
It, too, was a native Korean word, probably pronounced something like " Guri ", transcribed with various Chinese characters: 高句麗, 高勾麗, or 高駒麗 ( 고구려, Goguryeo ), 高麗 ( 고려, Goryeo ), 高離 ( 고리, Gori ), or 句麗 ( 구려, Guryeo ).
However, most of the historical roles are accurately represented, and the judicial sentences pronounced on the characters are mostly the same as those given to their real-life counterparts.
Some people refer to traditional characters as simply " proper characters " () and modernized characters as " simplified-stroke characters " () or " reduced-stroke characters " () ( simplified-and reduced-are actually homonyms in Mandarin Chinese, both pronounced jiǎn ).
( Curiously, the name of the village was pronounced " Au ", but used the same kanji characters as the present-day city.
The Chinese name of the gate, Tiānānmén 天安門, pronounced, is made up of the Chinese characters for " heaven ," " peace " and " gate " respectively, which is why the name is conventionally translated as " The Gate of Heavenly Peace ".
The characters may also be pronounced yamate, as in Yamate-dōri ( Yamate Street ), which runs parallel to the west side of the Yamanote Line.

characters and English
Elwes ' voice-over work includes the narrator in James Patterson's audio book The Jester, as well as characters in film and television animations such as Quest for Camelot, Pinky and The Brain, Batman Beyond, and the English versions of the Studio Ghibli films Porco Rosso, Whisper of the Heart and The Cat Returns.
He uses the tales and the descriptions of its characters to paint an ironic and critical portrait of English society at the time, and particularly of the Church.
The latter was translated into English as Celebrated Cases of Judge Dee by Dutch sinologist Robert Van Gulik, who then used the style and characters to write an original Judge Dee series.
* Digraph ( orthography ), a pair of characters used together to represent a single sound, such as " sh " in English
The principal types of graphemes are logograms, which represent words or morphemes ( for example, Chinese characters, or the ampersand & representing the English word and ; also Arabic numerals ); syllabic characters, representing syllables ( as in Japanese kana ); and alphabetic letters, corresponding roughly to phonemes ( see next section ).
There are brief but vivid descriptions of the South as it began and grew, with backgrounds of the main characters: the stylish and highbrow French, the gentlemanly English, the forced-to-flee and looked-down-upon Irish.
While the bit patterns of the 95 printable ASCII characters are sufficient to exchange information in modern English, most other languages that use the Latin alphabet need additional symbols not covered by ASCII, such as ß ( German ), ñ ( Spanish ), å ( Swedish and other Nordic languages ) and ő ( Hungarian ).
The novel was written in contemporary English for a mass audience, in the same way that mainstream Hollywood movies depicting the Second World War commonly depict German characters talking in English.
Several of the characters spoke in stereotypical German-accented English.
This effectively limits Internet email to messages which, when transmitted, include only the characters sufficient for writing a small number of languages, primarily English.
He played an English surfer with a fear of sharks, who interrupts a conversation between two main characters to ask whether there were any sharks in the sea.
Hebrew, which is also written from right to left, uses the same characters as in English, "," and "?
The play moves beyond the scope of what the reader sees in Hamlet ; characters resembling Rosencrantz and Guildenstern are seen taking a sea voyage and meeting their deaths at the hands of English courtiers, foreshadowing their true fate.
Category: English legendary characters
Spenser and Hawk live in the same Boston literary universe as Parker's other, newer series characters: private investigator Sunny Randall and small town police chief Jesse Stone, the former of whom was possibly mentioned in passing as a blonde jogging with an English bull terrier ( named Rosie in the Randall novels ) while the latter had a much larger role in Back Story.
Bilingual pieces with both Japanese characters and English captions have recently been developed.
Many visual effects are possible, and the SVG specification automatically handles bidirectional text ( for composing a combination of English and Arabic text, for example ), vertical text ( as Chinese was historically written ) and characters along a curved path ( such as the text around the edge of the Great Seal of the United States ).
It is highly featural and visually iconic, both in the shapes of the characters, which are abstract pictures of the hands, face, and body, and in their spatial arrangement on the page, which does not follow a sequential order like the letters that make up written English words.
A common example of non-systematic transliteration is the phrase book used by visitors to countries with different languages, even if written in the same characters ; for example Spanish "" (" Is there someone who speaks English?
The term dao 道 is analyzable in terms of Chinese characters, alternate dào " way " or dǎo " guide " pronunciations and meanings, a possible Proto-Indo-European etymology, and loanwords such as English Dao or dao.
The most popular is UTF-8, where the ASCII characters, such as English letters, digits, and some other common characters are preserved unchanged against ASCII.

characters and would
The conversation of the characters creates an atmosphere suggesting the usual mixture of pleasures, foibles, irritations, and concerns which would characterize the common life of a normal village in any age.
Howard Hawks legitimized this style in his films, allowing characters to act, even when not talking, when most of the audience would not be paying attention.
However, in general, the books only feature mental battles when there is some reason for mind-to-mind contact ( for example, Trump contact ) and magic or Trump is involved in all three of the above conflicts, so it is not clear whether Zelazny intended his characters to have such a power ; the combination of Brand's " living trump " powers and his high Psyche ( as presented in the roleplaying game ) would have guaranteed him victory over Corwin.
In Jarry's later work Ubu Roi, Père Heb would develop into Ubu, one of the most monstrous and astonishing characters in French literature.
Although cheap and effective in enabling use of some software that only used official ROM entry points for text output, this solution proved very slow because the Electron had to be placed into an 80-byte-pitch display to be able to get anywhere near to reproducing mode 7 and the CPU spent a lot of time drawing approximations of mode 7 characters and graphics that in a hardware solution would be achieved without any CPU processing.
La fiera would feature characters singing in three languages, a bustling portrayal of the Ascension-tide Fair and Carnival in Venice, and large and lengthy ensembles and choruses.
Bulls engrossed on a different parchment, or in different characters with lines and punctuation marks, or without the accustomed abbreviations, clauses, and formularies, would be rejected as spurious.
For years, Fisher would bring the characters back to his strip, billing them as " The ORIGINAL Hillbilly Characters " and advising readers not to be " fooled by imitations.
In the comic, minor characters like Earl, Billy Bob, Clark Cobb, and Mistress Cora Anthrax would get repeated appearances ; Earl was quite regular, and Anthrax was in two issues and got to answer a letter's page.
He refused to merchandise his creations on the grounds that displaying Calvin and Hobbes images on commercially sold mugs, stickers and T-shirts would devalue the characters and their personalities.
None of the characters, cast, or crew from the television series would be featured.
When this occurred, the receiving teleprinter mechanism would activate but not print characters ( it was typing the non-printing DEL character repeatedly ).
The proposed encoding does not use the lexical encoding model used in the existing ISO-IR / 169 registered character set, but instead applies the Unicode and ISO character-glyph model to the Bliss-character model already adopted by BCI, since this would significantly reduce the number of needed characters.
The subject would be obscure, save that the names of the characters are inscribed in the bronze.
These characters would remain at the centre of the programme for many years.
Reports stated that series producer Phil Collinson was distributing alternative scripts, that much loved characters would be killed, and that none of the cast would be told which characters would die.
In January 2011, it was announced that one of Coronation Street < nowiki >'</ nowiki > s original characters Dennis Tanner would make a return after 43 years off screen.
Guest and Levy write backgrounds for each of the characters and notecards for each specific scene, outlining the plot, and then leave it up to the actors to improvise the dialogue, which is supposed to result in a much more natural conversation than scripted dialogue would.
Later he would say it was natural for him to satirize the secret yearnings and desires, the pompous style and the disappointments of his characters.
According to Barks, this period of his life would later influence his best known fictional characters: Walt Disney's Donald Duck and his own Scrooge McDuck.

0.703 seconds.