[permalink] [id link]
* 1972 – Claudia Winkleman, English television presenter
from
Wikipedia
Some Related Sentences
1972 and –
He was the fourth child of Ondrej Varchola ( Americanized as Andrew Warhola, Sr., 1889 – 1942 ) and Júlia ( née Zavacká, 1892 – 1972 ), whose first child was born in their homeland and died before their move to the U. S. Andy had two older brothers, Paul, born about 1923, and John, born about 1925.
* 1972 – Vietnam War: Easter Offensive – American forces begin sustained air strikes and naval bombardments.
* 1886 – Athenagoras I, Greek religious leader, 268th Ecumenical Patriarch of Constantinople ( d. 1972 )
1972 and Claudia
Claudia Anne I. Winkleman ( born 15 January 1972, Westminster, London ) is an English television presenter, film critic, radio personality and journalist.
The show was previously presented by Barry Norman between 1972 and 1998, and by Jonathan Ross from 1999 to 2010, before receiving a format revamp with the introduction of Claudia Winkleman as host from 2010.
1972 and Winkleman
1972 and English
Since 1972, the Roman Catholic Church uses the name " Anointing of the Sick " both in the English translations issued by the Holy See of its official documents in Latin and in the English official documents of Episcopal conferences.
# Measures, numbers, money, days, months, years, clock time, and international words are in English forms, e. g. Date / Time: 20 May 1972 at 21: 00
According to Partridge ( 1972: 12 ), it dates from around 1840 and arose in the East End of London, however John Camden Hotten in his 1859 Dictionary of Modern Slang, Cant and Vulgar Words states that ( English ) rhyming slang originated " about twelve or fifteen years ago " ( i. e. in the 1840s ) with ' chaunters ' and ' patterers ' in the Seven Dials area of London.
* Rewald, John, ed., with the assistance of Lucien Pissarro: Camille Pissarro, Lettres à son fils Lucien, Editions Albin Michel, Paris 1950 ; previously published, translated to English: Camille Pissarro, Letters to his son Lucien, New York 1943 & London 1944 ; 3rd revised edition, Paul P Appel Publishers, 1972 ISBN 0-911858-22-9
Jacob Grimm in his Deutsches Wörterbuch deplored the " unhochdeutsch " form Elf, borrowed " unthinkingly " from the English, and Tolkien was inspired by Grimm to recommend reviving the genuinely German form in his Guide to the Names in The Lord of the Rings ( 1967 ) and Elb, Elben was consequently reintroduced in the 1972 German translation of The Lord of the Rings.
0.215 seconds.