Help


[permalink] [id link]
+
Page "Bian" ¶ 6
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Bian and refer
BIAN or Bian may refer to:
In 940, he changed his name back to Li Bian and renamed the state to Tang ( history would refer to it as Southern Tang ).

Japanese and term
English, French, German, Italian, Japanese, Hebrew, Arabic, Portuguese, and Russian speakers may use the term American to refer to either inhabitants of the Americas or to U. S. nationals.
They generally have other terms specific to U. S. nationals, such as German US-Amerikaner, French étatsunien, Japanese 米国人 beikokujin, Arabic أمريكاني amriikaanii ( as opposed to the more-common أمريكي amriikii ), and Italian statunitense, but these may be less common than the term American.
* ABCD line, a Japanese term for embargoes placed against Japan by the Americans, British, Chinese and Dutch, as well as other countries.
The Japanese term baku has two current meanings, referring to both the traditional dream-devouring creature and to the zoological tapir ( e. g., the Malayan tapir ).
As with Japanese suburban railways or Germany's and Switzerland's S-Bahns, these Australian networks have far more frequent services and far higher ridership per capita than US ' commuter rail ' in the usual sense of the term.
In the original Japanese version, these three ( along with the rest of Dr. Gero's artificial creations ) are referred to as jinzouningen, which is a blanket term in Japanese science fiction applying to robots and androids, as well as cyborgs.
Napier goes on to point out that many Japanese commentators refer to anime with the term " mukokuseki ", meaning " stateless ".
; Ma: A Japanese term that can mean " interval " or " space " ( i. e., 「 あ 」 という間 ; the space it takes to say ' あ '; compare " in the blink of an eye ").
For instance, the Indonesian language uses the Dutch term kaisar exclusively for foreign emperors such as the Japanese, but never for local rulers.
Japanese monarchs placed themselves from 607 on equal footing with Chinese emperors in titulary terms, but rarely was the Chinese-style " Son of Heaven " term used.
At first, consideration was given to simply rebranding all stations as Enco, but that was shelved when it was learned that the word " Enco " is similar in pronunciation to a Japanese term for " stalled car.
:" Keitai " is also the Japanese term for mobile / cell phones but is written with different kanji.
Since family names are normally written last in European societies ( except in Hungary ), the term last name is commonly used for family name, while in East Asia ( with vertical writing ) the family name may be referred to as upper name ( as in Japanese ).
" In Taiwan, the term 母國 ( literally " motherland ") is also used, though that may be due to Japanese or Western influence.
In the Chinese, Korean, Vietnamese and Japanese languages, the term was translated by Kumārajīva and others as " small vehicle " ( 小 meaning " small ", 乘 meaning " vehicle "), although earlier and more accurate translations of the term also exist.
The English use of hentai is more similar to the way the Japanese use the slang term エッチ ( H or ecchi ), which refers to any sexually explicit content or behaviour.
The Japanese seldom use the term hentai to refer to pornography in Japan.
In Western usage, yaoi is distinguished from shōnen-ai ( literally, " boy-love "), in which two males merely express romantic feelings for each other without actually having sexual relations ; however in current Japanese usage this term most commonly refers to pornographic shotacon for men.
" The term has also been applied to the attitude of the Japanese and American nuclear industries.
In the English-speaking world, examples include the word ‘ bazinga ’ from the CBS show The Big Bang Theory and, in Japanese, the term moe has come into common use among slang users to mean something extremely cute and appealing.
To put it another way, the people who are dedicated to making these kinds of foods may not be referred to as an itamae, the term for a Japanese cuisine chef.
When the koto was first imported to Japan, the native word koto was a generic term for any and all Japanese stringed instruments.
The term kickboxing ( キックボクシング ) itself was introduced in the 1960s as a Japanese anglicism by Japanese boxing promoter Osamu Noguchi for a hybrid martial art combining Muay Thai and karate which he had introduced in 1958.

Japanese and refer
is a Japanese name and may refer to:
Outside Japan, the word is often used to refer to any of the various Japanese drums, ( 和太鼓, " wa-daiko ", " Japanese drum ", in Japanese ) and to the relatively recent art-form of ensemble taiko drumming ( sometimes called more specifically, " kumi-daiko " ( 組太鼓 )).
Other terms used to refer to the emperor in Japanese include Heika and Okami, but these are much less typical than Tennō Heika or Kinjō Heika in ordinary conversation.
# Kōmyō ( 光明 ) is a phrase used in Japanese Jodo Shinshu Buddhism to refer to the Infinite Light of Amitabha Buddha.
In Japanese, may refer to:
The abbreviations are used for game notation and often to refer to the pieces in speech in Japanese.
Still, these earliest Japanese writings do not refer to a unified " Shinto religion ", but rather to disorganized folklore, history, and mythology.
" Tsurugi " ( 剣 ) is a Japanese word used to refer to any type of broadsword, or those akin to the Chinese ( jian ).
The word is used in the West to refer to a specific type of Japanese straight, double-edged sword no longer in common use.
The Japanese term kanji () for the Chinese characters literally means " Han characters " and is the same written term in the Chinese language to refer to the character writing system hanzi ().
In other cases they refer to specifically Japanese abstract concepts, everyday words ( like 辻 ), or later technical coinages ( such as 腺 ).
In North America, Japanese instant noodles were imported starting in the 1970s bearing the name " ramen ", causing the term " ramen " to be often used in North America to refer to instant noodles.
Hanazono is a Japanese surname, which can refer to:
Japanese speakers refer to the mountain as " Fuji-san ".
Since the end of World War II, there has been debate over the terminology used to refer to Manzanar, and the other camps in which Americans of Japanese ancestry and their immigrant parents, were incarcerated by the United States Government during the war.
The Japanese name,, is used commonly to refer to the dish.
Akagi means ( 赤城 ) " red castle ," ( 赤木 ) " red tree ," ( 赤き ) " crimson " or ( 赤来 ) " red future " in the Japanese language, and may refer to:
The term " uninflected " can also refer to uninflectability with respect to one or more, but not all, morphological features ; for example, one can say that Japanese verbs are uninflected for person and number, but they do inflect for tense, politeness, and several moods and aspects.
For example, after his death Hirohito ( by which he is usually called outside Japan ) was formally renamed Emperor Shōwa ( 昭和天皇 Shōwa Ten ' nō ) after his era ; Japanese now refer to him by only that name.
Hirohito was his given name ; most Japanese never refer to their emperors by their given names, as it is considered disrespectful.

0.392 seconds.