Help


[permalink] [id link]
+
Page "2042" ¶ 6
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Japanese and version
Fudo, the god of wisdom, was also thought of as the Japanese version of Acala.
For Altaicists, the version of Altaic they favor is given at the end of the entry, if other than the prevailing one of Turkic – Mongolic – Tungusic – Korean – Japanese.
Charles provided the voice-over commentary for the UK version of the Japanese game show Takeshi's Castle, shown on Challenge and Ftn ( 2002 – 2004 ), in which contestants attempted to pass a series of near-impossible physical challenges, to reach the final showdown at the castle and win cash prizes.
In the original Japanese version, these three ( along with the rest of Dr. Gero's artificial creations ) are referred to as jinzouningen, which is a blanket term in Japanese science fiction applying to robots and androids, as well as cyborgs.
Often dialogue was changed, and the show became less " Serious " in tone compared to the Japanese version, instead featuring more jokes and added dialogue, along with a completely different musical score ( usually orchestral music ) and completely different sound effects, due to licensing issues.
Though they used the original Japanese show as the medium for the dub, some of the voices seem to sound like the U. S. version ( e. g., Taichi having an adolescent's voice instead of a kid's ) or completely original to the dubbing crew ( e. g., Gabumon's deep, grumbly voice ).
The second season, however, had Japanese soundtrack ( not translated ) even though it was still American version.
* Kousuke Yamashita: Composer for the Japanese version of Digimon Xros Wars.
Stock footage of a massive Earthquake from The Mysterians was employed to make the earthquake caused by Kong and Godzilla's plummet into the ocean much more violent than the tame tremor seen in the Japanese version.
The Japanese version of this film was released numerous times through the years by Toho on different home video formats.
Unfortunately, this has become the only Japanese language version for which 35mm materials are available to Toho, and it is unclear what happened to the uncut original version's 35mm elements.
This laserdisc transfer has been the basis for all home video editions of the uncut Japanese version since 1991.
For many years a popular myth has persisted that in the Japanese version of this film, Godzilla emerges as the winner.
The Genus III edition of the popular board game Trivial Pursuit had a question that asked " Who wins in the Japanese version of King Kong vs.
However, as more Westerners were able to view the original version of the film ( especially after its availability on home video during the late 1980s ), and gain access to Japanese publications about the film, the myth was dispelled.
* In the Japanese version, as Kong and Godzilla are fighting underwater, a very small earthquake occurs.
In the Japanese version onlookers are speculating that Godzilla might be dead as they watch Kong swim home and speculate that it's possible he survived.
The current DVD version of the film restores the Japanese cut.
* Deleted: Rock music that played in the Japanese version during Godzilla and Ebirah's battle.
The English version runs 83 minutes, four minutes shorter than the Japanese version.
This was the first time the original Japanese version had been officially released on home video in the United States.
The American version runs two minutes shorter than the Japanese version.

Japanese and Snatcher
A comparison of the " Snatcher " design between the Japanese PC Engine CD version ( left ) and the American Sega CD version ( right ).
Several changes were made to conform with the different censorship standards outside Japan, mainly due to sexual content: Katrina's age was changed from 14 in the Japanese version to 18 in the English version — due to a nude shower scene she has in the game — and the exposed breast of a dead Snatcher was covered up.

Japanese and graphic
* Kenya Hara ( born 1958 ), a Japanese graphic designer and curator
As the entries below tend to testify, Pierrot is most visible ( as in the 18th century ) in unapologetically popular genres — in circus acts and street-mime sketches, TV programs and Japanese anime, comic books and graphic novels, children's books and " young adult " fiction ( especially fantasy and, in particular, vampire fiction ), Hollywood films, and pop and rock music.
** Red River ( manga ), a Japanese graphic novel series centered in Anatolia.
Examples of classic Japanese armour from the mid-19th century, steel sword blades ( Katana ), Inrō, lacquerware including the Mazarin Chest dated c1640 is one of the finest surviving pieces from Kyoto, porcelain including Imari, Netsuke, woodblock prints including the work of Ando Hiroshige, graphic works include printed books, as well as a few paintings, scrolls and screens, textiles and dress including kimonos are some of the objects on display.
In the mid 1960s graphic designer Tadanori Yokoo would become one of the most successful pop artists and an international symbol for Japanese pop art.
The graphic novel Welcome Back, Mr. Moto by Rafael Nieves and Tim Hamilton published by Moonstone Books in 2008 ( originally published in 2003 as a 3-issue comic book miniseries ) portrays Mr. Moto as an American of Japanese descent helping Japanese-American citizens after World War II.
JoJo's Bizarre Adventure finally received a North American release in 2005, in the graphic novel format, similar to its Japanese tankōbon.
In Japanese pop culture, harisen are featured in anime and graphic novels as comedic weapons.
* Kiyoshi Yamashita ( 1922 – 1971 ) was a Japanese graphic artist who spent much of his life wandering as a vagabond through Japan.
* Makoto Saito ( designer ), Japanese graphic designer
The official art school in Paris, the Ecole des Beaux Arts, held an exhibition of Japanese printmaking that changed approaches to graphic design, particular posters and book illustration ( Aubrey Beardsley was influenced by a similar exhibit when he visited Paris during the 1890s ).
The term radical may also be applied to the graphic portion of a character ( regardless of its role — phonetic, semantic, both, or none — in that character ) under which it is listed in the dictionary, known in Chinese as 部首 bùshǒu ( Japanese bushu, Korean busu ).
The artwork was designed by legendary graphic artist Noritaka Sakai, who is responsible for Queen's most successful Japanese editions.
* Horemheb is also a minor character in the Japanese graphic novel, Red River centered around ancient Anatolia and ancient Egypt.
, born as is a Japanese director of anime and former graphic designer.
German, Dutch and Japanese Fluxx contain new art and graphic designs ( but identical gameplay ).
Mori Chack ( 森チャック Mori Chakku, born on March 23, 1973 ) is the artist name of a Japanese graphic designer, who was born in Sakai, Osaka, Japan.
Category: Japanese graphic designers
is a Japanese graphic artist who works predominantly in anime and manga.
The film is a graphic depiction of the war atrocities committed by the Japanese at Unit 731, the secret biological weapons experimentation unit of the Imperial Japanese Army during World War II.
" The game is played holding the DS on its side, also known as " book style " and surprisingly seems to be rated the Japanese equivalent of General / All Ages, which suggests the game won't feature much or any graphic violence or adult / mature subject matter, some of Golgo 13's trademarks.
Its graphic symbols, including quatrefoils and flowers ( as well as the LV monogram ), were based on the trend of using Japanese and Oriental designs in the late Victorian era.
Barefoot Gen depicted the bombing and its aftermath in graphic detail but also turned a critical eye on the militarization of Japanese society during World War II and on the sometimes abusive dynamics of the traditional family.

1.189 seconds.