Help


[permalink] [id link]
+
Page "Comitative case" ¶ 10
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

Japanese and language
Four little Japanese waitresses were murdering the English language at the counter -- Yuki Kobayashi happened to be one of them.
* A language may use different sets of symbols or different rules for distinct sets of vocabulary items, such as the Japanese hiragana and katakana syllabaries, or the various rules in English for spelling words from Latin and Greek, or the original Germanic vocabulary.
They do not include earlier states of language, such as Middle Mongol or Old Japanese.
Tungusic – Korean – Japanese (" Macro-Tungusic "), with Turkic and Mongolic as separate language families.
The Ainu were becoming increasingly marginalized on their own land — over a period of only 36 years, the Ainu went from being a relatively isolated group of people to having their land, language, religion and customs assimilated into those of the Japanese.
Their most widely known ethnonym is derived from the word ainu, which means " human " ( particularly as opposed to kamui, divine beings ), basically neither ethnicity nor the name of a race, in the Hokkaidō dialects of the Ainu language ; Emishi ( Ebisu ) and Ezo ( Yezo ) ( both ) are Japanese terms, which are believed to derive from another word for " human ", which otherwise survived in Sakhalin Ainu as enciw or enju.
Although there have been attempts to show that the Ainu language and the Japanese language are related, modern scholars have rejected that the relationship goes beyond contact, such as the mutual borrowing of words between Japanese and Ainu.
The Ainu language has had no system of writing, and has historically been transliterated by the Japanese kana or the Russian Cyrillic.
** Chinese character, a written language symbol ( sinogram ) used in Chinese, Japanese, and other languages
They were also criticised due to releasing Monster Hunter Frontier Online only to Japanese, Korean and Taiwanese players, citing cultural and language issues with western players interacting with the Asian players.
* Japanese language and computers
* NJStar Software Corp. ( 南极星 Nanjixing ): Chinese, Japanese, and Korean language software solutions for use with Microsoft Windows operating systems.
Writing and literacy in Chinese, Korean, and Japanese, Volume 3 of Studies in written language and literacy.
On the album Amarantine Enya sings in Japanese and Loxian, a language invented by Roma Ryan.
Certain complex character combinations can only be accomplished in a double-byte language, giving rise to especially complex forms, sometimes known by their romanized Japanese name of kaomoji.
For instance, the Indonesian language uses the Dutch term kaisar exclusively for foreign emperors such as the Japanese, but never for local rulers.
In the Japanese language, the word tennō is restricted to Japan's own monarch ; kōtei ( 皇帝 ) is used for foreign emperors.
However, lacking fluency in the Japanese language, he had to limit himself to reading aloud the translation of a catechism.
There was a huge language barrier as Japanese was unlike other languages the missionaries had previously encountered.
Kanji and kanji compounds are often presented with furigana in Japanese language textbooks for non-native speakers.
Furigana are also often used in foreign language textbooks for Japanese learners to indicate pronunciation.
Similarly, in the Japanese language the word ' to occur ' happens to be okoru ( 起こる ).

Japanese and uses
Rexroth uses many of his early poems when he reads to jazz, including many of his Chinese and Japanese translations ; ;
* Romanized Japanese ( Romaji ) uses diacritics to mark long vowels.
In late 2009, Bandai created a webpage in Japanese showing a new game to be released in 2010 called Digimon Story: Lost Evolution, which uses the same engine as their predecessors Digimon World DS and Digimon World Dawn and Dusk and was released on July 1, 2010.
Japanese politics uses a multi-party system.
Old Japanese uses the Man ' yōgana system of writing, which uses kanji for their phonetic values as well as semantic.
* In the anime adaptation of the 2009 Japanese visual novel, Steins ; Gate, the character Yūgo Tennōji, aka ' Mr. Braun ', uses the pseudonym ' FB ', after Karl Ferdinand Braun.
This system uses Chinese characters in a variety of functions: their usual ideographic or logographic senses ; to represent Japanese syllables phonetically ; and sometimes in a combination of these functions.
An example is Japanese, which uses either native or Chinese-derived numerals depending on what is being counted.
The Japanese language uses " W ", pronounced / daburu /, as an ideogram meaning " double ".
< imagemap > File: 1940s decade montage. png | Above title bar: events during World War II ( 1939 – 1945 ): From left to right: Troops in an LCVP landing craft approaching " Omaha " Beach on " D-Day "; Adolf Hitler visits Paris, soon after the Battle of France ; The Holocaust occurred during the war as Nazi Germany carried out a programme of systematic state-sponsored genocide, during which approximately six million European Jews were killed ; The Japanese attack on the American naval base of Pearl Harbor launches the United States into the war ; An Observer Corps spotter scans the skies of London during the Battle of Britain ; The atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki are the first uses of nuclear weapons, killing over a quarter million people and leading to the Japanese surrender ; Japanese Foreign Minister Mamoru Shigemitsu signs the Instrument of Surrender on behalf of the Japanese Government, on board USS Missouri, effectively ending the war.
Regardless of presentation, tonkatsu is most commonly eaten with a type of thick Japanese Worcestershire sauce that uses pureed apples as a principal ingredient and is called tonkatsu sauce ( tonkatsu sōsu ) () or simply sōsu ( sauce ), and often with a bit of spicy yellow karashi ( Japanese mustard ) and perhaps a slice of lemon.
) Japanese also has simplified the Chinese characters it uses into scripts called kana.
The Japan Football League, the current Japanese third division, uses the Promotion / Relegation Series only when the number of clubs in the league needs to be filled with clubs from the Japanese Regional Leagues.
Wart appeared in The Legend of Zelda: Link's Awakening, in a dream world known as Koholint Island, where he uses his Japanese name, Mamu.
This native Japanese tradition uses the terminology jiritsugo ( 自立語 ), " independent words ", for words having lexical meaning, and fuzokugo ( 付属語 ), " ancillary words ", for words having a grammatical function.
This was the first shorthand system adapted to writing phonetic Japanese, all other systems prior being based on the idea of whole or partial semantic ideographic writing like that used in the Chinese characters, and the phonetic approach being mostly peripheral to writing in general ( even today, Japanese writing uses the syllabaries to pronounce or spell out words, or to indicate grammatical words.

Japanese and same
Many of the features of the homes are the latest modern devices in American homes, but an interesting blend of cultures finds us using Japanese artfulness in our own Western architecture at the same time that the Japanese are adopting Western utility patterns.
In 2004, NHK ( Japanese public TV network ) produced a 39 episode anime series titled Agatha Christie's Great Detectives Poirot and Marple, as well as a manga series under the same title released in 2005.
BRP games in Japanese are Houkago Kaiki Club ( 1997, school life and horror, Hobby Japan ), Genom Seed ( 2004, mutant action, Shinkigensha ) and Taitei no Ken RPG ( 2007, SciFi-jidaigeki, based on movie of the same title, Shinkigensha ).
The Bernoulli numbers were discovered around the same time by the Swiss mathematician Jakob Bernoulli, after whom they are named, and independently by Japanese mathematician Seki Kōwa.
In Nagisa Oshima's film the same year, Merry Christmas, Mr. Lawrence, based on Laurens van der Post's novel The Seed and the Sower, Bowie played Major Jack Celliers, a prisoner of war in a Japanese internment camp.
In the same year, Yoshishige Yoshida made the film Coup d ' État, a portrait of Ikki Kita, the leader of the Japanese coup of February 1936.
In China, the Flying Tigers also used the same tactics with some success, although they were unable to stem the tide of Japanese advances there.
Unfortunately, this is the same iceberg that the mutant dinosaur Godzilla was trapped in by the Japanese Self-Defense Forces back in 1955, and the submarine is destroyed by the monster.
The poster image was the same as for the Japanese version, but a green tinting was added to Godzilla's charcoal gray skin.
The game is also popular in Korea, where it is called omok ( 오목 ( 五目 )) which has the same structure and origin as the Japanese name.
Compare with the Latin adages Omnia mutantur and Tempora mutantur () and the Japanese tale Hōjōki, () which contains the same image of the changing river, and the central Buddhist doctrine of impermanence.
As these closely related languages are commonly treated as dialects of the same language, Japanese is often called a language isolate, but strictly speaking this is a misnomer, since the Ryukyuan languages are linguistically distinct.
At the same time, Ribbentrop's efforts to convert the Anti-Comintern Pact into an anti-British alliance met with considerable hostility from the Japanese over the course of the winter of 1938 – 39, but with the Italians Ribbentrop enjoyed some apparent success.
While the sound remained more or less the same when pronounced in Japanese, the literal meaning of the name changed from " Beating Dog " to " High Hero ".
* In Japanese, Guanyin is pronounced Kannon (), occasionally Kan ' on, or more formally Kanzeon (, the same characters as Guanshiyin ); the spelling Kwannon, based on a pre-modern pronunciation, is sometimes seen.
In modern Japanese, hiragana and katakana have directly corresponding character sets ( different sets of characters representing the same sounds ).
In Japanese, the wild kiwi vine is called 猿梨 サルナシ sarunashi, which has the same meaning as Chinese 獼猴梨 míhóu lí (" macaque pear ").
" great god ") on the Japanese game cover, makes a play on words between the word for wolf ( 狼 ) and the word Kami, as 大神 and 狼 are pronounced the same way ; the pivotal protagonist is a statue of a wolf possessed by Amaterasu.
After a dozen other specimens were found in the same place in 1973, a Japanese expedition was launched in 1974 dedicated to the search for meteorites.
She meets and befriends a larger version of the same kind of spirit ( ō or " large " totoro ), which identifies itself by a series of roars that she interprets as " Totoro " ( in the original Japanese dub, this stems from Mei's mispronunciation of the word for " troll ").
" It is used in informal Japanese in the same way as in English, typically by older men to subordinates ; an elongated ōi is used when someone is at a distance.
Onomatopoeias are not the same across all languages ; they conform to some extent to the broader linguistic system they are part of ; hence the sound of a clock may be tick tock in English, dī dā in Mandarin, or katchin katchin in Japanese.
Around the same time the German Reich allied with the Empire of Japan, a rival of the USSR in the Far East and an open enemy in the Soviet – Japanese Border Wars in 1938 – 39.

0.617 seconds.