Help


[permalink] [id link]
+
Page "Orlando Furioso" ¶ 2
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

poem and is
for example, the mode of bravery to this anonymous folk poem: `` They brought me news that Spring is in the plains And Ahmad's blood the crimson tulip stains ; ;
This is brought out in the next to last chapter of the book, `` A Hero's Funeral '', written in the form of an impassioned prose poem.
He is proud of having Segovia for a friend and dedicated a poem to him titled `` The Guitar ''.
Carl says it is the greatest poem ever written to the guitar because he has never heard of any other poem to that subtle instrument.
In the calm which follows the reading of a poem, for example, is the effect produced by the enforced quiet, by the musical quality of words and rhythm, by the sentiments or sense of the poem, by the associations with earlier readings, if it is familiar, by the boost to the self-esteem for the semi-literate, by the diversion of attention, by the sense of security in a legitimized withdrawal, by a kind license for some variety of fantasy life regarded as forbidden, or by half-conscious ideas about the magical power of words??
The Chicago contingent of modern critics follow Aristotle so far in this direction that it is hard to see how they can compare one poem with another for the purpose of evaluation.
he usually draws some kind of comparison with the jazz tradition and the poem he is reading -- for instance, he draws the parallel between a poem he reads about an Oriental courtesan waiting for the man she loves, and who never comes, and the old blues chants of Ma Rainy and other Negro singers -- but usually the comparison is specious.
In his recent book, Hurray For Anything ( 1957 ), one of the most important short poems -- and it is the title poem for one of the long jazz arrangements -- is written for recital with jazz.
`` The hero of his next poem is Napoleon Bonaparte '', said Claire, with slightly overdone carelessness.
so that, while it usually is easy to recognize a poem by Hardy, it is difficult to date one.
There was one sterile period: only one poem is dated between 1872 and 1882 and, except for the poems written on the trip to Italy in 1887, very few from 1882 to 1890.
the former contains no poem dated before 1909 - 10 -- that is, no poem from a period covered by a previous volume -- and the latter has only a few such.
After 1895 the number increases, and in the next thirty years there is only one year for which there is no dated poem -- 1903, when Hardy was at work on The Dynasts.
there is no phrase or image that sounds like Hardy or that is striking enough to give individuality to the poem.

poem and divided
Jane Chance ( Professor of English, Rice University ) in her 1980 article " The Structural Unity of Beowulf: The Problem of Grendel's Mother " argued that there are two standard interpretations of the poem: one view which suggests a two-part structure ( i. e., the poem is divided between Beowulf's battles with Grendel and with the dragon ) and the other, a three-part structure ( this interpretation argues that Beowulf's battle with Grendel's mother is structurally separate from his battle with Grendel ).
The poem is divided into eight sections or " fits " ( a pun on fit, meaning a part of a song, and fit, meaning a seizure or convulsion — hence, " An Agony in 8 Fits "):
* Ensenhamen — a long didactic poem, usually not divided into stanzas, teaching a moral or practical lesson
The first " stanza " of the poem is written on the left-hand column of a piece of paper divided into two columns.
The poem is divided into twelve books in imitation of Virgil's Aeneid and is composed in dactylic hexameter.
The poem was divided into fifty-two numbered sections for the fourth ( 1867 ) edition and finally took on the title “ Song of Myself ” in the last edition ( 1881-2 ).
The work is divided into three sections: the first has some of Dodsley's fables prefaced by a short prose moral ; the second has ' Fables with Reflections ', in which each story is followed by a prose and a verse moral and then a lengthy prose reflection ; the third, ' Fables in Verse ', includes fables from other sources in poems by several unnamed authors ; in these the moral is incorporated into the body of the poem.
The poem itself is divided up into three separate sections: the first part ( ll.
The poem, written in some 7, 400 dactylic hexameters, is divided into six untitled books, and explores Epicurean physics through richly poetic language and metaphors.
With three paragraphs, the poem is divided at lines 33 and 44 ; with four, the five-line introduction becomes its own movement.
The poem may be divided into three parts: an introduction, a dialog between the two main characters in which the Pearl instructs the narrator, and a description of the New Jerusalem with the narrator's awakening.
Another prominent line in the poem, " In depraved May, dogwood and chestnut, flowering judas / To be eaten, to be divided, to be drunk ," is the origin of the title of Katherine Anne Porter's first collection of short stories, Flowering Judas and Other Stories ( 1930 ).
The poem is incomplete: the version in the manuscript is 348 lines long, divided in three sections marked with the numbers X, XI, and XII.
Zodiacus vitae is a Latin poem divided into 12 books, one for each sign of the zodiac, published at Basel in 1543, but first published in Venice in 1536, and dedicated to Ercole II d ' Este, duke of Ferrara.
This poem is a Petrarchan sonnet, or can be known as an Italian sonnet, divided into an octave and a sestet, with a rhyme scheme of a-b-b-a-a-b-b-a-c-d-c-d-c-d. After the main idea has been introduced and the image played upon in the octave, the poem undergoes a volta, a change in the persona's train of thought.
The poem Ode to the West Wind can be divided in two parts: the first three cantos are about the qualities of the ‘ Wind ’ and end each with the invocation ‘ Oh hear !’.
* 1993: Dark Harbor: A Poem, long poem divided into 55 sections, Knopf
Excluding the introduction of the scop Widsith, the closing, and brief interpolated comments, the poem is divided into three ' catalogues ', so-called thulas.
The poem is divided into 133 cantos ( including the prologue and epilogue ), and in contrast to its constant and regulated metrical form, encompasses many different subjects: profound spiritual experiences, nostalgic reminiscence, philosophical speculation, Romantic fantasizing and even occasional verse.
" Marcus Manilius, a Latin writer who lived during the time of Caesar Augustus and whose poem Astronomica is considered one of the principal texts for modern astrology, says, " Now the dodecatemory is divided into five parts, for so many are the stars called wanderers which with passing brightness shine in heaven.
The first installment ’ s 638 aphorisms are divided into nine sections by subject, and a short poem as an epilogue.
The metre of the poem is of four-stress lines, divided between the second and third stresses by a caesura.

poem and into
At the same time another child -- this one of Shelley's brain -- was given to the world: Alastor, a poem of pervading beauty in which the reader may gaze into the still depths of a fine mind's musings.
" When the tone poem moves into the blues, " our American friend ... has succumbed to a spasm of homesickness.
Several of the sights on her trip inspired her, and they found their way into her poem, including the World's Columbian Exposition in Chicago, the " White City " with its promise of the future contained within its alabaster buildings ; the wheat fields of America's heartland Kansas, through which her train was riding on July 16 ; and the majestic view of the Great Plains from high atop Zebulon's Pikes Peak.
Punch had a poem containing the words “ When Ivo comes back with the urn ” and when Ivo Bligh wiped out the defeat Lady Clarke, wife of Sir W. J. Clarke, who entertained the English so lavishly, found a little wooden urn, burnt a bail, put the ashes in the urn, and wrapping it in a red velvet bag, put it into her husband ’ s ( Ivo Bligh ’ s ) hands.
In the initial stanzas of the poem Asagarth is the capital of Asaland, a section of Asia to the east of the Tana-kvísl or Vana-Kvísl river ( kvísl is " fork "), which Snorri explains is the Tanais, or Don River, flowing into the Black Sea.
A similar story of a young girl transformed into a white deer can be found in Yorkshire, where it formed the basis for Wordsworth's poem The White Deer of Rylstone.
The poem fell into obscurity for decades, and its existence did not become widely known again until it was printed in 1815 in an edition prepared by the Icelandic-Danish scholar Grímur Jónsson Thorkelin.
The poem also begins in medias res (" into the middle of affairs ") or simply, " in the middle ", which is a characteristic of the epics of antiquity.
The poem deals with legends, was composed for entertainment, and does not separate between fictional elements and real historic events, such as the raid by King Hygelac into Frisia.
Scholars agree that the introductory and concluding sections of the book, the framing devices, were composed to set the central poem into a prose " folk-book ", as the compilers of the Jewish Encyclopedia expressed it.
The film's title was inspired by the line, " Bring me my chariot of fire ," from the William Blake poem adapted into the popular British hymn " Jerusalem "; the hymn is heard at the end of the film.
* Cricket, a translation into English of the Polish poem Chrząszcz by Jan Brzechwa
Gimbel and Charles Fox reworked the poem and the phrase into the song " Killing Me Softly with His Song ", recorded by Roberta Flack ( and later covered by The Fugees ).
The legend of Der Erlkönig appears to have originated in fairly recent times in Denmark and Goethe based his poem on " Erlkönigs Tochter " (" Erlkönig's Daughter "), a Danish work translated into German by Johann Gottfried Herder.
Adelaide Crapsey codified the couplet form into a two line rhymed verse of ten syllables per line with her image couplet poem On Seeing Weather-Beaten Trees, first published in 1915.
" Further into the poem, the völva foretells that Odin will be consumed by Fenrir at Ragnarök:
The single's title came from the Dylan Thomas poem " Do not go gentle into that good night ".
* Nathan the Wise ; a dramatic poem in five acts, translated into English verse by Bayard Quincy Morgan.
Charles Lamb, poet and friend of Coleridge, witnessed Coleridge's work towards publishing the poem and wrote to Wordsworth: " Coleridge is printing Xtabel by Lord Byron's recommendation to Murray, with what he calls a vision of Kubla Khan – which said vision he repeats so enchantingly that it irradiates & brings Heaven & Elysian bowers into my parlour while he sings or says it ".
There also is strong a break following line 36 in the poem that provides for a second stanza, and there is a transition in narration from a third person narration about Kubla Khan into the poet discussing his role as a poet.
The poem's self-proclaimed fragmentary nature combined with Coleridge's warning about the poem in the preface turns Kubla Khan into an " anti-poem ", a work that lacks structure, order, and leaves the reader confused instead of enlightened.
As a whole, the poem is connected to Coleridge's belief in a secondary Imagination that can lead a poet into a world of imagination, and the poem is both a description of that world and a description of how the poet enters the world.
He continued by discussing the preface: " despite its obvious undependability as a guide to the actual process of the poem's composition, the preface can still, in Wheeler's words, lead us ' to ponder why Coleridge chose to write a preface ... ' What the preface describes, of course, is not the actual process by which the poem came into being, but an analogue of poetic creation as logos, a divine ' decree ' or fiat which transforms the Word into the world.

0.558 seconds.