Help


[permalink] [id link]
+
Page "Dacoity" ¶ 0
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

spelling and is
The spelling Ἀπόλλων had almost superseded all other forms by the beginning of the common era, but the Doric form Απέλλων is more archaic, derived from an earlier * Απέλjων.
When an alphabet is adopted or developed for use in representing a given language, an orthography generally comes into being, providing rules for the spelling of words in that language.
Similarly, the Italian verb corresponding to ' spell ( out )', compitare, is unknown to many Italians because the act of spelling itself is rarely needed: Italian spelling is highly phonemic.
In standard Spanish, it is possible to tell the pronunciation of a word from its spelling, but not vice versa ; this is because certain phonemes can be represented in more than one way, but a given letter is consistently pronounced.
For English, this is partly because the Great Vowel Shift occurred after the orthography was established, and because English has acquired a large number of loanwords at different times, retaining their original spelling at varying levels.
Bolivian Sign Language, for example, is essentially ASL, apart from changes in initialized signs to make them match the spelling of Spanish.
The Greek ( LXX ) spelling in this passage is Archad.
The can be used in Applesoft BASIC as a shortcut for " PRINT ", though spelling out the word is not only acceptable but canonical — Applesoft converted "?
Armour or armor ( see spelling differences ) is protective covering used to prevent damage from being inflicted to an object, individual or a vehicle through use of direct contact weapons or projectiles, usually during combat, or from damage caused by a potentially dangerous environment or action ( e. g., cycling, construction sites, etc .).
Ayahuasca is the Hispanicized spelling of a word in the Quechua languages, which are spoken in the Andean states of Ecuador, Bolivia, Peru, and Colombia.
In Welsh, the shortened form Y Fenni may have come into use for a very short period after about the 15th century, although pronounced similarly in English or Welsh the English spelling Abergavenny is in general use.
The spelling and names in both the 1609 – 1610 Douay Old Testament ( and in the 1582 Rheims New Testament ) and the 1749 revision by Bishop Challoner ( the edition currently in print used by many Catholics, and the source of traditional Catholic spellings in English ) and in the Septuagint ( an ancient translation of the Old Testament in to Greek, which is widely used by the Eastern Orthodox instead of the Masoretic text ) differ from those spellings and names used in modern editions which are derived from the Hebrew Masoretic text.
In Buddhism, a bodhisattva ( bodhisattva ; bodhisatta ) is either an enlightened ( bodhi ) existence ( sattva ) or an enlightenment-being or, given the variant Sanskrit spelling satva rather than sattva, " heroic-minded one ( satva ) for enlightenment ( bodhi ).
Part of the Gaelic lexicon, this spelling suggests a Germanic ( Saxon ) origin, as the ' w ' is most likely pronounced as a ' v '.
Beltane () is the anglicised spelling of the Goidelic name for either the month of May or the festival held on the first day of May.
Irish bua ( Classical Irish buadh ), Buaidheach, Welsh buddugoliaeth ), and that the correct spelling of the name in the British language is Boudica, pronounced ( the closest English equivalent to the vowel in the first syllable is the ow in " bow-and-arrow ").
Behavior or behaviour ( see American and British spelling differences ) is the range of actions and mannerisms made by organisms, systems, or artificial entities in conjunction with their environment, which includes the other systems or organisms around as well as the physical environment.

spelling and anglicized
He was proud of his paternal ancestor, a Franco-Swiss immigrant Jacob Trumbo ( likely anglicized spelling ), who settled in the colony of Virginia in 1736.
Altman's ancestry was German, English and Irish ; his paternal grandfather, Frank Altman, Sr., anglicized the spelling of the family name from " Altmann " to " Altman ".
The British, whose control of Michigan was established in 1763 after their victory in the French and Indian War, anglicized the spelling to " Grosse Isle ".
The family name was an anglicized spelling of the Welsh ap Meuric, ap Meurig or ap Meryk, which means " son of Meurig ".
Maumee is an anglicized spelling of the Ottawa name for the Miami Indians, Maamii.
Greenberg is a surname common in North America, with anglicized spelling of the German Grünberg ( green mountain ) or the Jewish Ashkenazi Yiddish Grinberg, an artificial surname.
The anglicized spelling of the name sometimes appears as allghoi khorkhoi, allerghoi horhai, or olgoj chorchoj.
The spelling Jovanotti is anglicized ; the letter J is not often used in Italian, as it does not belong to its current alphabet.
" Tadg " is often seen as a spelling for " Tadhg " and has been popularly anglicized as " Tighe ".
Along with other members of her family, she anglicized the spelling of her name at the outbreak of the First World War in 1914.
In County Meath, where it is widespread but has been found mainly in the parishes of Kells, Trim and Athboy, it is mainly anglicized as Callahan, Callaghan or O ' Callaghan ( with local spelling variants ).
* an anglicized spelling of the surname Bachmann:
Toirdhealbhach Ua Conchobhair ( old spelling: Tairrdelbach Ua Conchobair ) ( 1088 – 1156 ), anglicized Turlough Mór O ' Connor / O ' Conor, was King of Connacht ( 1106 – 1156 ) and High King of Ireland ( ca.
This royal connection was exploited to oust the existing chieftains of Moylurg, the MacReevys ( Irish: Mac Riabhaigh, later anglicized spelling McGreevy ).

spelling and version
( the paragraphing, spelling and punctuation are reproduced as printed in each version.
The spelling was changed back to the older version when the present municipality was created in 1971 through the amalgamation of the Town of Hälsingborg with four surrounding rural municipalities.
In terms of spelling, Coleridge's printed version differs from Purchas's spelling, which refers to the Tartar ruler as " Cublai Can ", and from the spelling used by Milton, " Cathaian Can ".
* " Das Model " ( spelling on album: " Das Modell "; English version title: " The Model "), a song by the German band Kraftwerk.
Two Tartan patterns are registered with the House of Tartans, MacDuck, and MacDuck Final version ( note spelling variation: MacDuck vs. McDuck ).
The usual English spelling of Duke Wenceslas's name, Wenceslaus, is occasionally encountered in later textual variants of the carol, although it was not used by Neale in his version.
Contrary to the original algorithm whose application is limited to English only, this version takes into account spelling peculiarities of a number of other languages.
The version included in Mac OS X v10. 6 added automatic spelling correction, support for data detectors, and text transformations.
An alternative version, by Ștefan Ciobanu, Romanian historian and academician, holds that the name was formed the same way as the name of Chișineu ( alternative spelling: Chișinău ) in Western Romania, near the border with Hungary.
* The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus – HTML version, with original First Folio spelling.
* The Taming of the Shrew – HTML version, with original First Folio spelling
" This ambiguity was finally settled in the summer of 1986 when the club officially decided on the one-word version based on the spelling found in the original franchise documents.
One version of the origin of the name " Yuba " is that during one of these expeditions, wild grapes were seen growing by a river, and so it was named " Uba ", a variant spelling of the Spanish word uva ( grape ).
Eventually the name of the new settlement was changed to St. Marie with the French version of the spelling changing in 1892 by request of the French settlers.
Websters 1913 Revised Unabridged Dictionary lists this version of pussy as an alternate spelling of " pursy ", an otherwise obsolete English word meaning " fat and short-breathed ; fat, short, and thick ; swelled with pampering ..." The interpretation is often misconstrued, as it contains multiple meanings which some consider derogatory.
As part of its shift to ESPN-influenced branding, it renamed its own sports news program SportsDesk to SportsCentreusing the same intros and theme as the ESPN version, except with its title rendered using Canadian spelling.
* The First Part of Henry the Sixt – HTML version, with original First Folio spelling.
* The Second Part of Henry the Sixt – HTML version, with original First Folio spelling.
* The Third Part of Henry the Sixt – HTML version, with original First Folio spelling.
The genus name Rynchops is often misspelled Rhynchops ( as in some of the later editions of the works of Linnaeus ), though the first version is taxonomically valid, being Linnaeus's original spelling.
The version Ó Proinntigh, which was first given by Father Woulfe in his Sloinnte Gaedheal is Gall ( Surnames of the Gael and the Foreigner ) and reproduced without question by MacLysaght inter alia cannot be accepted as correct, as there were a number of well-known scribes with this name writing in Irish in the 17th and 18th centuries and all of them used the spelling Ó Pronntaigh.
* The Two Gentlemen of Verona – HTML version, with original First Folio spelling.

0.713 seconds.