Help


[permalink] [id link]
+
Page "Cuauhtémoc" ¶ 0
from Wikipedia
Edit
Promote Demote Fragment Fix

Some Related Sentences

name and Nahuatl
The name " coyote " is borrowed from Mexican Spanish coyote, ultimately derived from the Nahuatl word cóyotl.
Cortés used Marina ( her Christian name ) for translating between the Nahuatl language ( the common language of central Mexico of that time ) and the Chontal Maya language.
The Nahuatl pronunciation of his name is.
The name is thought to be derived from the Nahuatl word tlālli " earth ", and its meaning has been interpreted as " path beneath the earth ", " long cave " or " he who is made of earth ".
Anahuac ( Nahuatl: Ānāhuac ) is an ancient name for a Mesoamerican, particularly Aztec, area or areas, usually identified as located within or even coterminous with the Valley of Mexico.
( Note that the native Nahuatl name for the flat corn bread used was tlaxcalli ; the Spanish give it the name tortilla.
The name is derived from the original Nahuatl word camotli.
The Nahuatl words aztecatl ( singular ) and aztecah ( plural )< ref name =" mx " >< i > Náhuatl: AR-Z .</ i > ( n. d .).
According to the earliest account of the apparition, the Nican Mopohua, which was written in the Nahuatl language around 1556, the Virgin Mary told Juan Bernadino, the uncle of Juan Diego, that the image left on the tilma was to be known by the name " the Perfect Virgin, Holy Mary of Guadalupe.
It has also been suggested that the name is a Hispanized Nahuatl term that the Virgin used for herself, Coātlaxopeuh, meaning “ the one who crushes the serpent ” and that it may be referring to the feathered serpent Quetzacoatl.
His original or birth name was Cuauhtlatoatzin ( alternately rendered as Quauhtatoatzin, Guauhtlatoatzin, or Cuatliztactzin ), which has been translated as " Talking Eagle " in the Nahuatl language.
The glyph to the right of his head represents his Nahuatl language | Nahuatl name, Tonatiuh (" Sun ").
The name " Olmec " comes from the Nahuatl word for the Olmecs: Ōlmēcatl ( singular ) or Ōlmēcah ( plural ).
Teotihuacān is a Nahuatl ( Aztec ) name meaning " place where gods were born ".
Nahuatl scholar Thelma D. Sullivan interprets the name as " place of those who have the road of the gods.
The name is pronounced in Nahuatl, with the accent on the syllable wa.
The city's broad central avenue, called " Avenue of the Dead " ( a translation from its Nahuatl name Miccoatli ), is flanked by impressive ceremonial architecture, including the immense Pyramid of the Sun ( third largest in the
The name " quetzal " is from Nahuatl quetzalli, " large brilliant tail feather " ( American Heritage Dictionary ) or " tail coverts of the quetzal " ( Merriam – Webster's Collegiate Dictionary ), from the Nahuatl root quetz = " stand up " used to refer to an upstanding plume of feathers.
In Aztec mythology, Xochiquetzal ( from xochitl " flower " and quetzalli ) a " quetzal bird ", also called Ichpōchtli, meaning " maiden ",< ref name =" dic ">< i > Nahuatl Dictionary .</ i > ( 1997 ).
His name in the Nahuatl language is often translated as " Smoking Mirror " and alludes to his connection to obsidian, the material from which mirrors were made in Mesoamerica and which was used for shamanic rituals.

name and pronunciation
The archaic ( Homeric ) pronunciation of the name was approximately.
Less frequently, the adjective can take this meaning without a qualifier, as in " American Spanish dialects and pronunciation differ by country ", or the name of the Organization of American States.
" William F. Albright notes the pronunciation of the name remained essentially the same for 3, 500 years, but has meant different things: "' Temple of the God Lakhmu ' in Canaanite, ' House of Bread ' in Hebrew and Aramaic, ' House of Flesh ' in Arabic.
Egyptians today often refer to Cairo as Maṣr (), the Arabic pronunciation of the name for Egypt itself, emphasizing the city's continued role in Egyptian influence.
Among the theories on the origin of the Addicks name are that it was the south-east London pronunciation of either " addict " or " athletic ".
As the republicans were based in Canton ( a Cantonese speaking area, now commonly known as Guangzhou ), Chiang became known by Westerners under the Cantonese romanization of his courtesy name, while the family name as known in English seems to be the Mandarin pronunciation of his Chinese family name, transliterated in Wade-Giles )
Also, if a caller has an unusual name, they will inquire about the spelling, pronunciation, and / or origin of their name.
Today English speakers generally attempt something close to the modern Spanish pronunciation when saying Quixote ( Quijote ), as, although the traditional English spelling pronunciation pronouncing the name with the value of the letter x in modern English is still sometimes used, resulting in or.
The use of the apostrophe in the name Yup ' ik denotes a longer pronunciation of the p sound than found in Siberian Yupik.
One might write the kanji for " blue ", but use katakana to write the pronunciation of the English word " blue "; this may be done, for example, in Japanese subtitles on foreign films, where it can help associate the written Japanese with the sounds actually being spoken by the actors, or it may be used in a translation of a work of fiction to enable the translator to preserve the original sound of a proper name ( such as " Firebolt " in the Harry Potter series ) in furigana, while simultaneously indicating its meaning with kanji.
Initially producing illustrations for Belgian Scouting magazines, in 1927 he began working for the conservative newspaper Le XXe Siècle, where he adopted the pen name " Hergé ", based upon the French pronunciation of " RG ", his initials reversed.
In those dialects, the name is sometimes rendered as Inuktitun to reflect dialectal differences in pronunciation.
Though technically incorrect, this pronunciation is also commonly used for Adams ' middle name.
The English name " kumquat " derives from the Cantonese pronunciation gam1 gwat1 ( given in Jyutping romanization ).
" " Sha " is a transliteration of the Japanese pronunciation, although Mr. Tomino later publicly confirmed at Anime Expo New York 2002 that the name was originally based on the French name Charles Aznavour, a popular French-language singer.
It is debatable whether the name Mieszko is a nickname formed from the second part of the name * Dago-mierz, since the merger in pronunciation of " sz " with the devoiced " rz " which would appear in this position is quite recent.

name and means
In Ireland's County Limerick, near the River Shannon, there is a quiet little suburb by the name of Garryowen, which means `` Garden of Owen ''.
Boun My -- the name means one who has a boun, a celebration, and is therefore lucky -- was born in Savannakhet, the Border of Paradise.
Aristotle, whose name means " the best purpose ," was born in Stageira, Chalcidice, in 384 BC, about east of modern-day Thessaloniki.
Hesychius connects the name Apollo with the Doric απέλλα ( apella ), which means " assembly ", so that Apollo would be the god of political life, and he also gives the explanation σηκός ( sekos ), " fold ", in which case Apollo would be the god of flocks and herds.
The name comes from earlier Afrikaans and means " earth pig " or " ground pig " ( aarde earth / ground, varken pig ), because of its burrowing habits ( similar origin to the name groundhog ).
Its name means " earth wolf " in the Afrikaans / Dutch language.
The name " Yu-lin " means " feathers and forests ", referring to the numerous light-footed soldiers represented by these faint stars.
The name " Turkey " ( Türkiye ) means " land of the Turks " and was never used as a name of Anatolia specifically.
His real name was Muhammad bin Da ' ud Chaghri, and for his military prowess, personal valour, and fighting skills he obtained the surname Alp Arslan, which means " Heroic Lion " in Turkish.
They named the element " astatine ", a name coming from the great instability of the synthesized matter ( the source Greek word αστατος ( astatos ) means " unstable ").
The name atom comes from the Greek ἄτομος ( atomos, " indivisible ") from ἀ-( a -, " not ") and τέμνω ( temnō, " I cut "), which means uncuttable, or indivisible, something that cannot be divided further.
' Compositae ', an older but still valid name, means composite and refers to the characteristic inflorescence, a special type of pseudanthium found in only a few other angiosperm families.
However Abdul is a common Arabic prefix meaning " Servant of the " and " Al " is Arabic for " the ", and if " hazra " means " he prohibited ", " he fenced in " or " Great Lord ", then the name would mean " Servant of the Prohibited ", " Servant of the Fenced in ", or " Servant of the Great Lord " which would make sense considering his role, even if it is not a proper Arabic name.
The name Ardipithecus ramidus stems mostly from the Afar language, in which Ardi means " ground / floor " ( borrowed from the Semitic root in either Amharic or Arabic ) and ramid means " root ".
The name probably means " she who ( comes ) at dusk ," which would identify Aphrodite in her personification as the evening star, a significant parallel she shares with Mesopotamian Ishtar.
His name "" means " painless, without sorrow " in Sanskrit ( the a privativum and śoka " pain, distress ").
Their name derives from the Spanish el lagarto, which means " the lizard ".
According to Asinius Quadratus ( quoted in the mid-6th century by Byzantine historian Agathias ) their name means " all men ".
Their most widely known ethnonym is derived from the word ainu, which means " human " ( particularly as opposed to kamui, divine beings ), basically neither ethnicity nor the name of a race, in the Hokkaidō dialects of the Ainu language ; Emishi ( Ebisu ) and Ezo ( Yezo ) ( both ) are Japanese terms, which are believed to derive from another word for " human ", which otherwise survived in Sakhalin Ainu as enciw or enju.
The name means " red-beard " ( literally, " bronze-beard ") in Latin.
In Arabic, the name ' Abd Allah ' means " servant of Allah ".

0.114 seconds.